От злости лицо Энн залило краской.
– Я загубила свою жизнь, отказалась от возможности стать счастливой ради дочери, а ты считаешь, что этого недостаточно!
– Я этого не сказала, – возразила Лаура.
– Ты полагаешь, что во всем виновата только я? – зло выкрикнула Энн.
– Добрая половина всех человеческих бед происходит оттого, что каждый считает себя лучше, чем он есть на самом деле, – заметила Лаура.
Но Энн ее уже не слышала. Она вся кипела от негодования.
– Сара, как и все эти современные девушки, думает только о себе! – Она всхлипнула. – Ей до других дела нет. Известно ли тебе, что год назад, в тот вечер, когда мне позвонил Ричард, она даже не смогла вспомнить, кто он такой? Его имя ничего ей не сказало! Ровным счетом ничего!
Лаура Витстейбл, нахмурив брови, печально покачала головой, словно врач, получивший неопровержимое доказательство своего диагноза.
– Все понятно, – произнесла она. – Все понятно.
– А что я могла сделать? – продолжила Энн. – Они же постоянно ссорились. А каково мне было все это видеть? Я уже была на грани нервного срыва! Стоило мне оставить их одних, как тут же они начинали цеплять друг друга.
– Энн, на твоем месте я бы хорошенько подумала, ради чего тогда ты отказалась от Ричарда. Ради Сары или ради собственного спокойствия?
Энн недоверчиво посмотрела на подругу.
– Я любила Ричарда, – сказала она. – Но Сара мне была дороже…
– Нет, Энн, все не так просто. Ведь был же момент, когда ты почувствовала, что больше любишь Ричарда, а не свою дочь. Я думаю, с этого времени и начались все твои несчастья. Вот если бы ты и вправду любила Сару больше, чем его, то ты не оказалась бы в таком состоянии, как сейчас. Но если ты прогнала Ричарда в минуту слабости, уступив натиску Сары, испугавшись скандалов в доме, то это было твоим поражением, а не самоотречением. А это как раз то, в чем сознается далеко не каждый. Вспомни, Энн, ты действительно очень любила Ричарда.
– А сейчас он для меня уже ничего не значит! – с горечью произнесла Энн.
– А Сара?
– Сара?
– Да. Ты все так же обожаешь свою дочь?
Энн пожала плечами.
– После того как Сара вышла замуж, я ее почти не вижу, – ответила она. – Как я полагаю, у Сары совсем нет времени. Она очень занята. Так что мы с ней почти не встречаемся.
– А я вчера вечером видела ее, – сказала Лаура и сделала паузу. – В ресторане в компании веселых друзей. – Лаура вновь помолчала, а потом добавила: – Она была пьяна.
– Пьяна? – вздрогнув, переспросила Энн, а затем рассмеялась. – Лаура, дорогая, нельзя же быть такой несовременной. Сейчас вся молодежь пьет, и, надо сказать, помногу. В компании тот, кто не употребляет спиртного, выглядит белой вороной.
– Может быть, все это и так, – вздохнула Лаура Витстейбл. – Даже могу допустить, что, осуждая знакомую мне молодую женщину, перебравшую на публике, я выгляжу не вполне современно. Но дело не только в этом, Энн. Дело в том, что я разговаривала с Сарой, и меня испугало то, что зрачки у нее были расширены.
– А что это значит?
– А это значит, что она находилась под воздействием психотропных препаратов. Например, кокаина.
– Наркотик?
– Да. Я уже говорила тебе, что подозреваю Лоренса Стина в употреблении наркотиков. Кроме того, он их еще и распространяет. И делает он это не ради обогащения, а для того, чтобы развращать своих знакомых.
– Но он совсем не похож на наркомана.
– Может, наркотики ему никакого вреда не наносят. Мне известен такой тип мужчин. Они любят экспериментировать, получать острые ощущения, но зависимыми от наркотиков при этом не становятся. У женщин все сложнее. Если женщина несчастна, то она легко привязывается к наркотикам и отказаться от них уже не может.
– Несчастна? – с сомнением в голосе произнесла Энн. – Сара?
Лаура Витстейбл пристально посмотрела на нее:
– Тебе же лучше знать – ты ее мать.
– Ах, оставь! Я у Сары давно доверием не пользуюсь.
– Почему же?
Энн поднялась, подошла к окну и, постояв немного, направилась к камину. Госпожа Лаура молча наблюдала за ней. Как только Энн взяла в рот сигарету, она тихо спросила ее:
– Энн, если ты поймешь, что твоя дочь глубоко несчастна, что ты почувствуешь?
– Как ты можешь задавать мне такой вопрос? – возмутилась Энн. – Конечно же я расстроюсь. Жутко расстроюсь.
– В самом деле? – произнесла Лаура и поднялась с кресла. – Ну, мне пора. У меня через десять минут заседание в комитете. Так что я должна поспешить.
Она направилась к двери, Энн последовала за ней.
– Что означает твое «в самом деле»? – спросила она.
– У меня были с собой перчатки, – уходя от ответа, сказала Лаура. – Куда я их положила, ты не помнишь?
Раздался громкий звонок в дверь. Эдит, прихрамывая, вышла из кухни и зашагала по коридору.
– Что ты имела в виду? – не успокоилась Энн.
– А, вот они.
– Нет, Лаура, ты ко мне плохо относишься. Даже очень плохо!
Эдит вошла в гостиную. На ее губах кривилось то, что можно было бы принять за улыбку.
– Нас посетил нежданный гость, – доложила она. – Это мистер Ллойд, мэм.
Энн уставилась на вошедшего Джерри Ллойда так, словно не хотела впускать его в дом.
Три года прошло с тех пор, когда она в последний раз видела этого молодого человека. Жизнь его изрядно потрепала, и выглядел он теперь гораздо старше своих лет. На нем был довольно старый костюм из твида, судя по всему, с чужого плеча, а на ногах – стоптанные ботинки. Вид молодого Ллойда, смущенно улыбавшегося хозяйке дома, явно свидетельствовал о том, что успеха он так и не добился.
– Джерри, какой сюрприз! – воскликнула Энн.
– Хорошо еще, что вы меня не забыли, – ответил он. – Три с половиной года – срок большой.
– И я вас, молодой человек, тоже помню, – сказала госпожа Лаура. – А вот вы меня, скорее всего, нет.
– Нет-нет, госпожа Лаура, я вас не забыл. Вас забыть невозможно.
– Приятно это слышать. Ну, я должна бежать. До свидания, Энн. До свидания, мистер Ллойд.
Миссис Витстейбл ушла, а Джерри, сопровождаемый Энн, прошел к камину и, опустившись в кресло, взял предложенную хозяйкой дома сигарету.
– Ну, Джерри, давай рассказывай, чем занимался, – оживившись, попросила его Энн. – Ты долго пробудешь в Англии?
– Скоре всего, что нет.
Джерри не мигая смотрел на нее в упор, от чего Энн стало немного не по себе.
«Интересно, что у него на уме? – подумала она. – Такого взгляда я у него раньше не видела».
– Что будешь пить? – спросила Энн. – Джин с апельсиновым соком или розовый джин?
– Нет, спасибо. Я ничего не хочу. Я пришел… только для того, чтобы с вами поговорить.
– Как это мило. Ты видел Сару? Знаешь, она вышла замуж. За человека по имени Лоренс Стин.
– Я это знаю. Она писала мне об этом и говорила. Мы с ней виделись. Вчера вечером. Именно поэтому я к вам и пришел. – Джерри помолчал, а потом неожиданно спросил: – Миссис Прентис, почему вы позволили ей выйти замуж за этого человека?
Энн, вздрогнув, отпрянула назад.
– Джерри, дорогой, что ты себе позволяешь?
Ее бурная реакция и сердитый голос не смутили Джерри.
– Вы знаете, что она глубоко несчастна?
– Это она тебе сказала?
– Конечно же нет. Сара не тот человек, чтобы жаловаться. А потом, мне ничего не надо было говорить – я все понял, как только ее увидел. Она была в окружении друзей, и наш разговор с ней был совсем коротким. Но то, что она в большой беде, было видно за милю. Миссис Прентис, почему вы допустили это?
Энн с трудом сдержалась, чтобы не накричать на Джерри.
– Мой дорогой мальчик, а тебе не кажется, что ты говоришь дерзости?
– Нет, я так не думаю, – ответил Джерри и замолчал.
Его простота и искренность действовали на Энн обезоруживающе.
– Понимаете, судьба Сары мне далеко не безразлична, – продолжил он. – Так было и всегда будет. Конечно, мне не все равно, счастлива ваша дочь или нет. Вы не должны были допустить, чтобы она стала женой Стина.
– Ну, Джерри, ты говоришь так, будто живешь в эпоху королевы Виктории, – возмутилась Энн. – Вопрос о том, позволяю я или нет Саре выйти замуж за Лоренса Стина, вовсе не стоял. Сейчас девушки сами выбирают себе мужей, и родители просто бессильны что-либо сделать. Стать женой Ларри Стина – желание самой Сары. Вот и весь мой ответ.
– Но вы могли бы остановить ее, – с холодной уверенностью в голосе возразил Джерри.
– Дорогой мой мальчик, если людям что-то запрещать, то они в осуществлении своих желаний становятся еще упрямее.
Джерри посмотрел ей в глаза.
– А вы хоть пытались? – спросил он.
Своим вопросом Ллойд загнал ее в угол.
– Я… я конечно же пыталась, – заикаясь, ответила Энн. – Я была против их брака. Потому что, во-первых, Ларри намного ее старше, а во-вторых, у него не совсем хорошая репутация. Я говорила ей это, но она…
– Он – мерзкая свинья.
– Джерри, что ты можешь знать о Стине? Тебя же в Англии не было несколько лет.
– Но он личность широко известная, и о его проделках знают многие. А вы, миссис Прентис, наверняка не очень-то ими интересовались. Но вы хоть знали, что он жестокий человек?
– Ларри был таким обаятельным, так хорошо ко мне относился, – нисколько не сомневаясь в искренности своих слов, ответила Энн. – А мужчина с плохим прошлым не обязательно становится несносным мужем. А потом, нельзя же верить всему, что говорят другие. Сара им всерьез увлеклась, и, когда он сделал ей предложение, она его с радостью приняла. К тому же он человек довольно богатый, а это…
"Благие намерения" отзывы
Отзывы читателей о книге "Благие намерения", автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Благие намерения" друзьям в соцсетях.