— Ах ты, шпик! — взревел он. — Ах ты, проклятый гаденыш!

Он бросился вперед и, изрыгая проклятия, сжал горло маленького бельгийца хищно изогнутыми пальцами…

Глава 13

1

Эркюль Пуаро неспешно рассуждал:

— Все началось с того дня, когда мы сидели утром на пляже и разговаривали о любителях позагорать — что их тела, лежащие рядами, напоминают мясные туши, разложенные на прилавке. Мне тогда бросилось в глаза, как мало они отличаются друг от друга, эти тела. Разумеется, если присмотреться получше, пристальнее, разница становилась заметна. Но на первый взгляд… Каждая неплохо сложенная молодая женщина удивительно похожа на других своих ровесниц, обладающих хорошей фигурой. Бронзовые от загара ноги и руки, слегка прикрытое купальным костюмом тело… Когда женщина ходит, смеется, говорит, поворачивает голову, размахивает руками… Да! Это совсем другое дело! Сразу видны ее индивидуальные особенности, но когда она неподвижно лежит на солнце, ее невозможно узнать…

В тот день речь вдруг зашла о зле, которое таится повсюду, как утверждал преподобный Стивен Лейн. Мистер Лейн — исключительно чувствительная личность. Зло раздражает его, он безошибочно ощущает его присутствие, но, где его следует искать, он не знал. По его мнению, средоточием зла и всяческих грехов была Арлена Маршалл, и почти все присутствующие разделяли его точку зрения.

У меня тоже было такое ощущение, что зло — совсем рядом, но сконцентрировано оно было не в Арлене Маршалл. Оно было как-то с нею связано, несомненно… но совсем иначе… С первой же минуты я понял — она просто обречена быть жертвой. Она конечно была очень красива, очень эффектна, мужчины провожали ее взглядом… Казалось, она принадлежала к тому типу женщин, которые коверкают чужие судьбы и калечат души. Но я разглядел в ее характере совсем другое. Не она притягивала к себе мужчин. Мужчины фатально притягивали ее. Да, в нее мгновенно влюблялись, но очень скоро она начинала надоедать своим поклонникам. Все, что я узнал о ней в дальнейшем, подтвердило это мое предположение. Например, я узнал, что некий мужчина затеял из-за нее бракоразводный процесс. Однако в конечном итоге он не женился на ней… Тогда на сцене появился капитан Маршалл, человек необыкновенно порядочный, и попросил руки Арлены. При его природной скромности и замкнутости, любой публичный скандал — чудовищная пытка. Этим объясняется его сострадание и любовь к первой жене, когда та предстала перед судом по ложному обвинению в убийстве. Он вступил с нею в брак и, как показало дальнейшее, не ошибся — его великодушие было вознаграждено. После ее смерти другая красивая женщина (возможно, подобного же типа, потому что Линда, наверное, от матери унаследовала рыжие волосы) оказалась скомпрометированной и публично опозоренной. Маршалл снова приходит на помощь, но на этот раз его избранница сильно его разочаровывает. Арлена глупа, недостойна его сочувствия и поддержки, легкомысленна. Однако я убежден, что капитан Маршалл всегда знал ее слабости и жалел ее даже тогда, когда уже давно перестал любить, когда его уже раздражало ее общество. Он считал ее ребенком, который так и не сумел одолеть важные страницы в книге жизни, предназначенные для зрелых людей.

Арлена Маршалл, с ее стремлением безоглядно увлекаться, была идеальной добычей для определенного типа мужчин. Я сразу понял, что такой типаж имеется и здесь, а именно Патрик Редферн. Приятный молодой человек с непринужденными манерами, очень самоуверенный, без сомнения, привлекательный для женщин. Мне стало ясно, что это авантюрист, который добывал себе средства к существованию, кружа женщинам головы. Я облюбовал себе местечко на пляже и, наблюдая за происходящим, все более укреплялся в мнении, что именно Арлена является жертвой Редферна, а не наоборот. Так что если кто и был воплощением зла, так это он.

Арлена недавно сняла со своего счета значительную сумму, завещанную ей престарелым любовником, которому она не успела вовремя надоесть. Она была из тех женщин, которых постоянно обкрадывают мужчины. Мисс Брюстер говорила о молодом человеке, который «разорился» из-за нее. И хотя в письме, найденном в комнате Арлены, этот молодой человек выражает желание осыпать ее драгоценностями, это всего лишь слова. А вот то, что он благодарит ее за чек, который позволил ему избежать судебного разбирательства, — это уже вполне конкретный факт. Наглядный пример молодого распутника, тянувшего из нее деньги. Не сомневаюсь, что и Патрик Редферн без труда время от времени выкачивал из нее изрядные суммы на различные «прожекты». Наверное, обольщал ее обещаниями, сулил великолепные перспективы, утверждая, что наживет состояние для них обоих. Одинокие беззащитные женщины легко становятся добычей для таких типов, обычно остающихся безнаказанными. Дело обстоит хуже и приобретает для мошенника неприятный оборот, если рядом муж, брат или отец. Если бы капитан Маршалл обнаружил, что стало с состоянием жены, Патрику Редферну не поздоровилось бы. Но эта перспектива его не пугала, потому что он намеревался избавиться от Арлены, как избавился от другой женщины, — от той, с которой заключил брачный союз под именем Эдварда Корригана и которую уговорил застраховать свою жизнь. Деньги, в случае ее смерти, естественно, получил бы он.

В его аферах ему помогала некая молодая женщина. Всем нам она известна как его жена, к которой он якобы страстно привязан. Сами понимаете, она весьма сильно отличалась от его жертв: хладнокровная, сдержанная, умеющая держать себя в руках, незаурядная актриса, к тому же беспредельно ему преданная. С первой минуты после появления здесь она играла отведенную ей роль «бедняжки жены», хрупкой, беспомощной. Вспомните, как она старательно поддерживала в наших глазах этот образ. Пряталась от солнца, боясь обгореть, — и в результате белая кожа. Уверяла, что очень боится высоты, вспоминала случай на лестнице миланского собора и тому подобное. На ее хрупкость и беззащитность обращал внимание каждый. «Малышка», «маленькая женщина». Так ее все называли, когда о ней заходила речь. На самом же деле она была примерно такого же роста как Арлена Маршалл, только руки и ноги у нее были исключительно маленькие. Она выдавала себя за учительницу, что, разумеется, вызывало у всех ассоциацию с книгами, тетрадями, и никак не со спортивным залом. Она действительно когда-то работала в школе, но занималась с детьми всякими подвижными играми, и была вполне тренированной особой. Могла карабкаться по скалам, как кошка, и бегать не хуже спринтера.

Преступление было продумано до мелочей и рассчитано по секундам, все было спланировано просто гениально. Сначала — подготовка. Было разыграно несколько сцен. Свидетелем двух из них был я лично. Одна — диалог ревнивой жены и ее мужа — была разыграна на Солнечном карнизе, при этом Редферны конечно же знали, что я нахожусь в соседней нише… Другую сцену Кристина разыграла уже непосредственно в разговоре со мной. У меня тогда возникло смутное ощущение, что все это я уже читал в какой-то книге. Была в этом некая театральность. И как видите, я оказался прав — это было частью спектакля, прологом.

Настал день убийства, день исключительно погожий, что является немаловажным обстоятельством. Ни свет ни заря Редферн выбрался из отеля через дверь, ведущую из коридора на балкон, а оттуда — наружу. Он не опасался, что кого-нибудь удивит то, что дверь открыта, ведь каждый мог отправиться на море с утра пораньше. Под халатом он спрятал зеленую китайскую шляпку, точно такую же, в которой чаще всего появлялась Арлена Маршалл. Он пересек остров, спустился по лестнице на пляж бухты Эльфа и спрятал шляпку в условленном месте, за каким-то валуном. Это часть первая.

Накануне вечером Патрик Редферн уговорил Арлену тайком с ней встретиться. Поскольку она все-таки побаивалась мужа, решено было предпринять все возможные меры предосторожности. В конце концов она пообещала, что завтра утром приплывет в бухту Эльфа. Она знала, что никто не бывает на том пляже до полудня. Так вот, Патрик должен был незаметно выскользнуть из отеля и встретиться с нею уже там. Уговорились, что если Арлена услышит шаги на лестнице или заметит чью-то лодку, то спрячется в гроте, о котором он ей рассказал, и подождет там, пока берег не опустеет. Это часть вторая.

По сценарию этой же части Кристина направилась в комнату Линды — в то время, когда та была на море. Для чего? Чтобы перевести стрелки часов Линды на двадцать минут вперед. Разумеется, существовал риск, что девушка заметит разницу во времени, но если бы это даже и произошло, Кристине все равно опасаться было нечего — алиби ей обеспечивал размер ее ладоней, которыми конечно же невозможно было совершить такое преступление! Тем не менее Редферны решили еще подстраховаться… В комнате Линды Кристина заметила книгу о черной магии и колдовстве, открытую на соответствующей странице. Она прочитала достаточно и — когда Линда вернулась и уронила сверток со свечами — сразу поняла, что у девушки на уме. Это она тоже потом ловко использовала. Но первейшей задачей сообщников было навести подозрение на капитана Маршалла — отсюда потерянная трубка, обломок которой был подброшен у входа на лестницу, в бухте Эльфа…

Кристина легко уговорила Линду составить ей компанию и прогуляться в бухту Чаек. Потом она зашла в свою комнату, где из чемоданчика достала бутылочку с тональным кремом, имитирующим загар, и тщательно намазалась им, после чего выбросила пустую бутылку из окна, чуть не угодив ею в мисс Брюстер, которая как раз проплывала мимо. Вторая часть спектакля благополучно завершилась.

Идем дальше. Кристина надела белый купальный костюм, а сверху пляжную пижаму с длинными рукавами, чтобы никто не увидел ставшие смуглыми руки и ноги. В десять пятнадцать Арлена отправилась на условленное свидание. Минутой позже Патрик выходит на пляж; он очень обеспокоен, удивлен, раздражен. Роль Кристины была еще более легкой. Сделав вид, что она забыла часы, в одиннадцать двадцать пять она спросила подругу о времени. Линда посмотрев на свои часы, ответила, что уже без четверти двенадцать. Потом она идет купаться, а Кристина складывает этюдник и краски и, когда девушка поворачивается к ней спиной, переставляет обратно, теперь уже на верное время, часы Линды, которая, естественно, сняла их перед тем как войти в воду. Затем она быстро карабкается вверх по скалистой тропинке и бежит по самой узкой части острова к бухте Эльфа. Там, у лестницы, она сбрасывает пижаму и прячет ее вместе с этюдником за одним из валунов. Потом, как заправская гимнастка, стремительно сбегает по лестнице вниз.