– Сообщение для меня?
– Да. Кто-то звонил полчаса назад. – Он подал мне листок бумаги: «Срочно позвоните. Восток, 00798». – Если вы хотите позвонить сразу, так вон там кабина.
Я прошел к телефонной кабине, бросил в щель несколько монеток и набрал номер.
Отозвался Бреннер.
– Это Менсон, что случилось?
– Сегодня Тейлор доложил Голстейну, что за вами следят двое людей Веббера. Это ловкие парни, но Тейлор их все же засек. Вы не догадываетесь, зачем им это надо?
Новость так поразила меня, что на какое-то время я потерял способность соображать. У меня по спине пробежал озноб.
– Менсон?
– Не имею ни малейшего представления.
– Ладно, теперь за вами ходят уже четыре профессионала, так что смотрите в оба. Похоже, что вы крепко влипли.
– Можете их описать?
– Конечно, я с ними работал до того, как они смотались от нас и перешли к Вебберу. Майер – высокий, ему лет сорок пять, на левой руке широкий белый шрам. Он его получил, когда брал одного торговца наркотиками. Фример – здоровенный, и ему примерно лет пятьдесят.
Неужели эти двое следовали за мной до самого банка? И почему они за мной следят? Весь покрытый потом, я стоял в душной кабине и чувствовал себя очень одиноким.
– Пленка у вас?
– Пока нет.
– Так будьте осторожны.
Я прислонился к стене кабины, силясь собраться с мыслями. Я был уверен, что оторвался от Тейлора и О'Хары, но у меня не было уверенности, что я оторвался от людей Веббера. Во всяком случае, нельзя было рисковать, и я твердо решил не выходить с этой пленкой на руках. Как же быть? Через минуту я нашел удачное решение. Я вышел из кабины и спустился в хранилище. Чарли, пожилой, неизменно приветливый толстяк, встал при моем приближении.
– Что так поздно, мистер Менсон?
– Нужно кое-что взять из сейфа.
Он проводил меня к сейфу, отступил в сторону после того, как открыл сейф своим ключом, потом то же сделал я своим.
Открыв дверцу, я достал плоскую коробку с пленкой.
– Чарли, у вас не найдется какого-нибудь большого конверта, в котором поместилось бы вот это? – Я показал на коробку с пленкой.
– А как же… найдется. – Он подал мне конверт.
Я вынул коробку с пленкой, засунул ее в конверт, заклеил. Тут мне попался на глаза плоский кусок свинца, видимо, служивший Чарли пресс-папье.
– Чарли, хотите заработать пятьдесят долларов?
Чарли заморгал:
– А вы проверьте, мистер Менсон.
Я быстро написал на конверте адрес Макса Берри.
– Вы могли бы вручить это сегодня же ночью?
Он прочитал адрес.
– Конечно, мистер Менсон, мне по пути, и я дежурю до двух.
– Только, Чарли, все надо держать в строгом секрете, дело касается журнала. Не несите конверт в руках, а засуньте его под пиджак, понимаете?
Он округлил глаза и кивнул.
– Покажите, как вы это проделаете.
Он расстегнул униформу и засунул конверт под китель.
– Не доставайте его, пока не увидите Макса Берри. – Я протянул ему пятьдесят долларов, потом указал на кусок свинца. – Можно мне это взять с собой?
– Разумеется.
Я взял свинцовую пластинку и вложил ее в коробку для веса. Коробку спрятал в портфель.
– Ну, а теперь, Чарли, полагаюсь на вас.
– Будьте спокойны, мистер Менсон. – Он похлопал себя по пиджаку. – Ваш конверт в половине третьего уже будет у Берри.
Я поднялся по лестнице и еще раз зашел в телефонную кабину. Пришлось ждать довольно долго, пока Макс не поднял трубку и не отозвался сонным голосом.
– Макс, это Стив. К тебе придет человек из моего банка с конвертом. Там настоящий сенсационный материал. Бомба. Двое уже лишились из-за него жизни, и я думаю, что нападение на Уолли тоже с этим связано. Прошу, спрячь его так, чтобы никто не нашел.
– Черт возьми! – Макс сразу же проснулся. – А в чем дело?
– Сейчас я не могу объяснить. И не открывай его. Посыльный придет в половине третьего. Береги эту вещь и не открывай, пока я не позвоню тебе завтра с работы.
– Хорошо, Стив.
Прежде чем выйти на улицу, я высвободил пистолет из кобуры. Я спешил по пустынному городу, затравленно озираясь, но мне не везло.
У меня снова появилось ощущение, что кто-то заглядывает через мое плечо. Оно было даже сильнее, чем прежде, так как в этот час деловой центр совершенно безлюден.
Потом это случилось.
Я почувствовал, как у меня вырывают портфель, и в тот же миг меня ударили чем-то твердым. Я все еще стоял на четвереньках и тряс головой, чтобы немного прийти в себя, когда неподалеку взревел мотор удаляющейся машины.
Глава 9
В такси я растирал руками немеющую и болящую шею и раздумывал о ситуации. Как только люди Веббера раскусят, что я подсунул им фальшивку, а это случится скоро, они примутся за меня всерьез. Я понимал, что не справлюсь с ними и мне просто необходима полицейская охрана. Но мне ведь ее предоставили, не дожидаясь моей просьбы. Когда Тейлор и О'Хара найдут меня, то уже не выпустят из виду, и теперь я не буду затруднять им задачу. Пока эти двое стерегут меня, люди Веббера и не подумают ко мне приблизиться. Я уплатил за такси и пошел к своей машине. У меня все еще дрожали ноги. Я заметил, что синий «мустанг» с Тейлором за рулем стоит неподалеку. О'Хары нигде не было видно. Всю дорогу я поглядывал в зеркальце заднего обзора. «Мустанг» держался позади.
Заведя машину в подземный гараж, я поднялся к своей квартире. Когда кабина лифта остановилась, я держал пистолет наготове. Люди Веббера уже обнаружили, что пленка снова ускользнула от них, и, вероятно, поджидают меня здесь. Я шагнул в коридор и оглянулся по сторонам, но не увидел ничего подозрительного. Затем приблизился к своей квартире, отпер дверь и вошел в темную прихожую. Никого. Я запер дверь в коридор и накинул цепочку. Затем обошел квартиру, готовый к неожиданностям. Никто здесь не появлялся. До утра я был в безопасности. Посмей кто-либо проникнуть сюда, ему пришлось бы выламывать дверь. Я положил пистолет на столик, подошел к бару и налил себе изрядную порцию виски. Вспоминая события прошедшего дня, я так и не сумел понять, какое отношение ко всему этому имеет Веббер. Если бы не предупреждение Бреннера, мне бы и во сне не приснилось, что Веббер установит за мной слежку. С каких пор она продолжается? Я подумал о Кридене. У него достаточно денег, чтобы нанять Веббера.
Я допил виски, поставил стакан на столик. Я не сомневался, что найду ключ ко всему этому из пленки, которая теперь у Макса. Во всяком случае, я надеялся, что она там. Но если Веббер разгадал мою уловку и послал своих людей за Чарли? Я позвонил Максу. Часы показывали четверть четвертого.
Тот долго не подходил, потом в трубке щелкнуло.
– Какого черта, – пробормотал он.
– Это Стив. Тебе принесли? Отвечай только: да или нет… больше ничего.
– Господи… да.
Я тотчас же положил трубку. В своей спальне я разделся и повалился на кровать. Шея болела, и во всем теле чувствовалась усталость. Я лежал неподвижно, одолеваемый сумбурными мыслями. Наконец уснул. Утром, когда я ехал в редакцию, синий «мустанг» не отставал от меня. Сознание того, что за мной следуют двое полицейских, вселяло в меня чувство уверенности. Теперь люди Веббера вообще не смогут принять участия в игре.
Джули с улыбкой приветствовала меня:
– Звонила Джин. Она сказала, что придет после обеда. Но, по-моему, она еще не совсем поправилась. И вас ждет мисс Шелли.
– Спасибо, Джули.
Я продиктовал несколько писем, и Шелли, пухленькая, серьезная девушка, прячущаяся за большими очками, вышла в приемную перепечатать их. Я позвонил Денмору.
– Фреди… вчера не успел. Мне сейчас нужен проектор, вы можете прислать его мне?
– Разумеется, Стив.
– Только прошу, заверните его так, чтобы не видно было, что это.
После короткой паузы он сказал:
– Прямо что-то из Джеймса Бонда.
– Да, что-то в этом роде. Так, пожалуйста, упакуйте и пришлите ко мне как можно скорее.
– Конечно, сейчас я все устрою.
Попрощавшись, я позвонил Максу:
– Макс, немедленно приезжай сюда и привези конверт. Спрячь его под пиджак, ведь я тебе говорил, это бомба.
– Ладно, бегу.
Теперь оставалось только ждать.
Несмотря на недостаток времени, я попросил Джули соединить меня с Джин. Она переключила на меня ее линию в тот момент, когда я вступил в сражение c горой почты.
– Джин, как ваши дела?
– Уже все хорошо. Я попросила Джули передать вам, что приду после обеда. Правда, у меня еще неважно с желудком, но я переживу.
– Если вы себя плохо чувствуете, то лучше не приходите.
– Я все же приду.
Я не удержался:
– Мне вас недоставало.
– Рада слышать. Я приду после обеда. – И трубка щелкнула.
Отец говорил, что нужно держаться и нельзя отступать. Правда, мое чувство не вызвало ответного отклика, но я решил держаться и быть настойчивым.
Я занялся статьей Рефферти, которая пришла с почтой. Но мне не удалось как следует сосредоточиться. В конце концов я встал и подошел к окну. На сей раз возле будки стоял О'Хара. Увидев его, я испытал теплое чувство. Пока они там, люди Веббера вряд ли отважатся нанести мне визит.
Загудел зуммер.
– Мистер Менсон, здесь доставили какие-то свертки для вас. Принести?
– Да, пожалуйста.
Это был проектор, старательно упакованный. Денмор приложил к нему инструкцию для пользования и записку с просьбой позвонить ему, если что-то будет непонятно.
Я спрятал проектор в шкаф, дочитал статью, поставил на ней гриф «принято» и отослал. Едва я начал читать рассказ, присланный нашим агентом, как примчался Макс.
– Вот, получай. – Он положил на стол конверт. – Слушай, в чем, собственно, дело и из-за чего такая суета? Ты за ночь два раза вытаскивал меня из постели. Что за бомба такая?
– Пока ничего не могу сказать. Спасибо за хлопоты. Как продвигается статья о Глинском?
"Нет убежища золотой рыбке" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нет убежища золотой рыбке", автор: Джеймс Хэдли Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нет убежища золотой рыбке" друзьям в соцсетях.