– Неприятности, мистер Зерек?
– Фрэнки…
Уже лучше. Многообещающее начало.
– Что вас так расстроило, мистер Зерек?
– Прочтите это…
Он попытался взять письмо, лежащее на ночном столике, но его пальцы так дрожали, что письмо упало на пол. Я поднял и пробежал глазами свое собственное сочинение. Какое приятное чтение!
– Когда вы получили это?
– Эмми привезла только что. Вы останетесь со мной, Фрэнк? Вы понимаете?
Я мог вить из него веревки, но меня это не устраивало.
– Конечно, мистер Зерек. Предоставьте это мне. Успокойтесь. Никто не посмеет приблизиться к вам.
– Вы уверены, что сможете держать их на расстоянии?
– Не волнуйтесь. Если бы на самом деле кто-то захотел причинить вам зло, он не прислал бы этих писем. Вас просто хотят запугать. Со мной рядом вы в такой же безопасности, как королева Англии.
Он облизал тонкие сухие губы, паника постепенно исчезала из его глаз.
– Они хотели, чтобы я уволил вас. Рита только и твердила об этом. Уж простите тон, которым я разговаривал с вами прошлой ночью. Вы понимаете… Надеюсь, вы забудете об этом?
– Все в порядке. Я же видел ваше состояние. Я буду рядом столько, сколько вам будет нужно. Я буду рад хоть чем-то помочь вам.
– Вы не покинете меня? – Он протянул ко мне худую дрожащую руку. – Не покинете, Фрэнк?..
Я пожал ему руку. Как бы мне хотелось, чтобы Рита присутствовала при этом спектакле.
Я проспал почти час, как вдруг что-то разбудило меня. Комната была погружена во мрак. Я ничего не видел, но чувствовал, что Рита где-то рядом. Я узнал легкий запах мускуса – ее запах. Сердце мое учащенно забилось, и я протянул руку, чтобы включить свет.
– Не включайте.
– Чего вы хотите?
Мы шептались в темноте.
– Вы написали это письмо?
Наверное, я улыбнулся.
– А кто еще мог написать его?
– Зачем вы это сделали?
– Я хочу остаться в доме. Я не мог не использовать такую возможность.
– Но почему? Зачем?
Она здесь, такая желанная… Я даже не мог дышать.
– Вы знаете почему. С первой же минуты, как я увидел вас, я вас хочу. И вам это известно. Вот почему я написал письмо. Что вы на это скажете? Или вы хотите, чтобы я сообщил мистеру Зереку, кто написал предыдущие письма?
Молчание.
– Итак…
Молчание.
Я включил свет. Пот заливал мне глаза, капал на подушку.
Она ушла.
Глава 8
Фактически я не спал этой ночью. Вначале я хотел было пойти в ее спальню и уже там расставить точки над «i», но по зрелом размышлении решил этого не делать. Хотя я и загнал ее в угол, но до победы еще далеко. Она необычная женщина, и сражаться с ней нужно не простым оружием.
Я лежал без сна, и когда под утро задремал, Рита приснилась мне. Она была рядом, она тянула пальцы к моему горлу, и я проснулся с сильно колотящимся сердцем.
Я решил переговорить с ней утром, пока Зерек еще будет находиться в постели. Я хотел узнать, почему она посылала письма с угрозами в адрес Зерека. Доведу до ее сведения, что, если она хочет сохранить это в тайне, ей придется обращаться со мной более дружески.
Но план провалился. Когда я зашел в комнату Зерека немногим позже семи часов утра, то застал его на ногах, одетым и причесанным. Выглядел он неважно: желтый, нездоровый цвет лица, черные круги под глазами. Подобно мне, он, видимо, тоже не спал этой ночью.
– Почему вы встали?
– Разве я могу оставаться в постели? Как я могу отдыхать? У меня голова идет кругом.
– И все же при гриппе благоразумнее было бы остаться в постели.
– Я буду в гостиной. Не могу здесь лежать, как жертва на заклании.
Я помог ему добраться до кресла перед камином. Дальше начался кошмар. Каждый раз, когда я пытался проскользнуть на кухню, чтобы переговорить с Ритой и назначить ей свидание в сарае, Зерек требовал, чтобы я немедленно вернулся, или же бежал за мной. Он прилип ко мне, как муха к липучке. От этого можно было сойти с ума.
Она тоже избегала меня, так что я смог увидеть Риту лишь за едой. У нас было установлено негласное правило – не разговаривать за едой, и она его придерживалась в точности.
Тогда я попытался поговорить с Зереком, но он был слишком увлечен едой, так что мне пришлось замолчать. Обед прошел в гробовой тишине.
Когда Зерек не смотрел в мою сторону, я бросал быстрый взгляд на Риту. Она была более, чем когда-либо, замкнута, и даже если мы встречались с ней взглядами, в ее глазах читалось полное равнодушие.
Мне казалось, что этот день никогда не кончится. Если так будет продолжаться, я, как собака, завою на луну.
Около пяти часов я задернул шторы и включил свет в гостиной. Зерек сидел у весело полыхающего огня в камине, тер свой огромный нос и вздыхал.
– Что ж, мне пора идти на ежевечерний обход, мистер Зерек. Проверю, все ли хорошо заперто.
– Проверьте, хорошо ли заперта дверь сарая.
– Конечно.
Я не верил своим ушам. Он дает мне возможность уйти и не устраивает истерик.
– Фрэнк…
Я остановился возле двери.
– Да.
– Вы умеете обращаться с огнестрельным оружием?
– Разумеется. А почему вы об этом спрашиваете?
– И с револьвером?
– Я умею обращаться с любой системой.
Подойдя к письменному столу, он выдвинул ящик и достал оттуда револьвер 38-го калибра. Потом протянул мне.
– Он заряжен? – спросил я.
– Да. Может быть, вам и не придется воспользоваться им, но лучше держать при себе.
– У вас имеется разрешение на хранение оружия?
– Нет, но это не так важно.
– Я не нуждаюсь в оружии.
– Но вам нет необходимости стрелять из него. Вполне хватит просто напугать или при случае выстрелить в воздух.
Я взвесил револьвер на ладони. У меня всегда была слабость к подобным игрушкам. Приятно вновь держать в руках оружие.
– О'кей, если вы так хотите. – Я сунул револьвер в карман. – Пойду осмотрюсь.
Едва я открыл дверь, он сказал:
– Попросите миссис Зерек прийти сюда. Я не хочу оставаться один.
– Но она занята на кухне, – я едва выговорил эти слова.
– Неважно. Скажите, чтобы немедленно шла сюда.
– Хорошо.
Я прошел полутемным коридором до кухни, кипя от злости. Неужели я так и не выкрою хотя бы пять минут для разговора с ней?
Рита стояла у плиты, невозмутимо помешивая что-то в кастрюле.
– Он хочет вас видеть, – буркнул я.
Женщина посмотрела на меня и улыбнулась. В первый раз она адресовала улыбку мне, но это не доставило никакого удовольствия. Легкая, язвительная улыбка заставила меня лишь покраснеть от злости.
– А вам не везет, не так ли? – Она издевалась.
– Сегодня ночью. Слышите? Сегодня ночью вы придете ко мне. Или я расскажу ему обо всем.
– Я не думаю, что он отпустит меня от себя, – она уже откровенно смеялась. – Вы его так напугали, что он будет спать со мной.
Я поймал ее запястье и сжал так, что ногти вонзились в ее кожу.
– Вы должны придумать что-нибудь.
– Осторожнее, – прошипела Рита, отталкивая меня. – Он может появиться здесь в любую секунду.
Я едва успел отскочить, как в кухне появился Зерек.
– Не могу оставаться один. Любой шум беспокоит меня. Идите и осмотрите все снаружи. Ведь я вам плачу за это.
– Уже ухожу.
Я вышел в темноту, все еще храня на ладони тепло ее кожи.
Какой я был идиот, что послал это письмо! Как мне поговорить с ней? Ее насмешливая улыбка стояла у меня перед глазами. Что, если он действительно будет спать с ней? От этой мысли у меня заныло сердце. Я знал, что опять ночь напролет не сомкну глаз.
Следующее утро началось так же, как и все предыдущие. Зерек поднялся около семи утра и не отпускал меня от себя ни на шаг.
После бессонной ночи мои нервы были на пределе, и мне стоило больших усилий сдержаться и не ударить его. Мое состояние ухудшалось еще из-за того, что, когда Рита входила в гостиную и видела нас вместе, на ее лице появлялся торжествующий оскал. Мне казалось, я вот-вот сорвусь и натворю таких дел…
Немногим позднее десяти утра зазвонил телефон. Я знал, кто это звонит, и, когда Зерек сообщил, что сюда приедет Эмми, почувствовал, что помолодел лет на десять.
– Встретить ее?
– Не надо. Я сказал, чтобы она взяла такси.
Я опять улыбнулся. Они запрутся в гостиной, и у меня будет по крайней мере часа два, чтобы поговорить с Ритой.
Миссис Зерек находилась в гостиной, когда звонила Эмми, и теперь была моя очередь торжествовать. А Рита с безразличием смотрела в окно и, видимо, злилась.
Момент окончательного объяснения приближался, она знала это.
Эмми приехала около полудня. Никогда еще у меня не было такого длинного утра, так что я встретил эту надутую рожу с огромной радостью. Я даже был готов обнять Эмми, когда увидел, что она вылезает из такси.
Я отправился в сарай колоть дрова, оставив Зерека с Ритой, и видел, как прибыло такси. Едва Эмми вошла в дом, я отложил топор. Я собирался дать им пять минут, чтобы они втянулись в разговор о делах, а затем найти Риту.
Я закурил сигарету. Мои руки дрожали, как листок на осеннем ветру; я старался унять свое сердце.
Я наблюдал за Зереком сквозь окно. Он сидел в кресле возле камина. Затем в гостиную вошла Эмми и присоединилась к нему.
Больше я не мог ждать и секунды. Отбросив сигарету, дрожа всем телом, я застыл возле двери сарая.
Появилась Рита. На ней был неизменный серый свитер и узкие брюки. Подбоченясь, она смотрела на меня.
В течение четырех-пяти секунд мы молча стояли друг против друга, словно два восковых манекена. У ее глаз было странное выражение, которого я никогда раньше не видел, но улыбка на этот раз была приветливой и искренней.
– Ты пришла ко мне?
– К тебе. И не смотри на меня так. Все будет в порядке, Фрэнк. Раньше это было бы небезопасно.
Книга «В зыбкой тени» Джеймса Хэдли Чейза представляет собой захватывающее чтение, которое подарило мне массу эмоций. Я была погружена в мир полный драматических приключений и настоящих чувств. Захватывающая история о любви, предательстве и противоречиях показала мне, что люди могут достичь высот и глубин в своих отношениях. Эта книга помогла мне понять многие вещи о жизни и любви. Я рекомендую ее всем, кто ищет глубокое понимание и поддержку.