— Ты зря теряешь время, — сказал Килрой, появившийся на пороге комнаты.

Ролло резко повернулся.

— Разве я велел тебе подняться сюда? — прорычал он. Его лицо перекосилось от ярости.

— Вайдеман ждет, — спокойно напомнил Килрой. — Я думал, что для тебя это более срочное дело.

Ролло отодвинулся от впавшей в истерику Селии.

— Да, ты прав, — успокаиваясь, сказал Ролло. Он перевернул Селию на спину. — Послушай, я не хочу знать, чем вы тут занимались, но Батч должен присоединиться к нам у Вайдемана. — Он отстранил Килроя и спустился по лестнице.

Килрой тихо прошептал Селии:

— Прибери хорошенько ванную комнату, там пахнет трупом, — и, не оглядываясь, последовал за Ролло.


Сендрик Смит снова воскликнул:

— Это совершенно невероятно! Я не понимаю, как это могло произойти?

Симпатичный молодой человек, сидевший напротив, по имени Джерри Адамс, слегка улыбнулся и поднял стакан с пивом.

— Послушай, ты наверняка согласишься, что из меня никогда не получился бы хороший актер, так что не спорь.

— Я не уверен в этом, — Сендрик покачал головой. — У тебя просто не было удобного случая. Я лично считаю, что ты замечательно играл в «Когда-нибудь — никогда». Если бы, по крайней мере, Питер Пак был к тебе благосклонен, если бы Джимми Агат был хоть немного терпимее…

— Во всяком случае, они такими не были, — перебил его Адамс. — И вот это-то и заставило меня решиться. Согласись, я неплохо преуспел. Если тебе понадобится кого-нибудь задержать, позвони мне по телефону.

Сендрик вздохнул. Он был счастлив. В первый раз за несколько месяцев один из бывших друзей навестил его. Очень жаль, что Джерри Адамс покинул театр. Какой талант пропал и все ради того, чтобы стать полицейским! Сендрик не скрывал огорчения. Был период, когда Джерри едва не стал ведущим актером, и Сендрик пророчил ему блестящее будущее.

Джерри покончил с пивом.

— Ну, мне пора возвращаться на свой пост. — Он поднялся. — Теперь-то я знаю, где тебя найти. Мне всегда приятно узнавать новости о своих друзьях.

Сендрик посмотрел на часы.

— Разве так необходимо, чтобы ты сейчас ушел? — грустно спросил он. — Я понимаю, что не должен мешать твоей работе, но, пожалуйста, приходи почаще. Я очень одинок, Джерри. Ты даже не можешь себе представить, насколько я одинок!

— Я тоже одинок, дружище, — Джерри улыбнулся. — Разумеется, скоро я приду снова. Я очень приятно провел время. К тому же мне хочется познакомиться с мисс Хэддер, о которой ты столько рассказывал.

У Сендрика был довольный вид.

— Она очаровательна, Джерри. — Он вышел проводить его. — Я действительно очень беспокоюсь за нее. Когда молодая девушка так одинока, никогда не угадаешь, что ей взбредет в голову. — Он многозначительно посмотрел на Джерри. — Я всегда думал, что она будет замечательной женой для человека вроде тебя. Не улыбайся, я говорю совершенно серьезно.

Джерри расхохотался.

— Ты все такой же, старина! — Он надел плащ. — Ты всегда и во всем готов видеть романтику. Почему бы тебе самому не жениться на ней?

— Джерри! — Сендрик совершенно искренне возмутился. — Что за мысль? Я для нее слишком стар. Нет, надо непременно познакомить тебя с ней. Я обязательно постараюсь организовать это. Только вот с недавнего времени она очень занята. Мне бы хотелось знать, чем она занимается.

— Если нарушается установленный порядок, то ты прекрасно знаешь, к кому следует обратиться, — Джерри усмехнулся. — Мне сейчас необходимо дело, Сендрик, первоклассное дело для поддержания престижа. Если ты узнаешь о ком-нибудь, кто собирается совершить преступление, позвони мне.

Пока детектив переходил улицу, Сендрик провожал его взглядом, затем вернулся к себе, взял грязные стаканы и пустую бутылку и отнес их в кухню.

Все его жильцы, за исключением Сьюзен, уже вернулись. Но Сьюзен такая скрытная, что не стоило ее дожидаться — все равно не скажет, где была. Он положил посуду в мойку и выключил свет.

Ощупью Сендрик добрался до лестницы. Но едва он поставил ногу на первую ступеньку, как у входной двери нервно позвонили. Он включил свет и посмотрел на часы. Было двадцать три пятнадцать. Сендрик вернулся к двери и открыл ее. На пороге стоял Джос Краффорд. У его ног лежал большой мешок.

— У меня кое-что для мисс Хэддер, — сказал он, мрачно глядя на Сендрика.

Сендрик отступил назад. Он совсем не жаждал видеть Джоса, ледяное лицо которого приводило его в ужас. Придя в себя, он заметил такси, видимо, ожидающее этого позднего визитера.

— Подождать, хозяин? — крикнул шофер, приоткрыв дверцу.

— Лучше помогите мне, — обернулся к нему Джос и, посмотрев на Сендрика, сказал с неприязнью: — Это предназначено для мисс Хэддер.

— Что там такое? — Любопытство Сендрика перебороло страх. — Вообще-то я не знаю, должен ли разрешать вам входить после нанесенного мне оскорбления…

— Лучше заткнись, — посоветовал Джос.

Шофер поднялся по ступенькам к двери. Они с Краффордом подняли мешок и с трудом затащили его в холл. Тюк упал на пол, глухо стукнув.

— В нем камни, что ли? — поинтересовался Сендрик.

— Где комната мисс Хэддер? — не слушая его, спросил Джос.

— Что там такое? — повторил Сендрик, с беспокойством рассматривая тюк. — Кто вы такие?

Джос нетерпеливо махнул рукой, и его бледное лицо исказилось злой гримасой.

— Послушай, толстяк, — он говорил сквозь сжатые зубы, — я тебя спрашиваю, где комната мисс Хэддер? Я не нуждаюсь в твоих комментариях. Покажи нам дорогу и заткнись.

Шофер фыркнул. Это был плотный человек среднего роста, его глаза весело поблескивали.

— Шутник! — подмигнул он Сендрику. — Он ругается с момента, как мы отъехали. Ну, не заставляйте ждать его величество! Покажите дорогу.

Онемев от возмущения, Сендрик начал подниматься на второй этаж. Джос и шофер следовали за ним. Им едва удалось протиснуться по узкой лестнице.

— О, бог мой! — выдохнул шофер, выпуская из рук мешок, чтобы хоть немного отдышаться. — Хозяин, я ведь не такой молодой, как вы!

Джос прислонился к стене. Его лицо было бледным, и он тоже дышал с трудом. Он устал не меньше шофера, но старался не показывать этого. Сендрик смущенно смотрел на них.

— Ну, двигайтесь, — сухо произнес он, поняв, что они едва держатся на ногах. Их состояние придало ему мужества. — Я хочу спать и не намерен прохлаждаться тут с вами.

— Заткнись! — закричал Джос и, схватив тюк со своего конца, приподнял его.

— Палач, вот вы кто, — проговорил шофер, и они пошли дальше.

Сендрик шел впереди и, дойдя до комнаты Сьюзен, открыл ее.

— Я надеюсь, что она ожидает этого, — холодно заметил он, когда они, шатаясь, ввалились в дверной проем и опустили мешок на пол. — Я ведь еще не знаю, должен ли я был позволять заносить сюда этот тюк.

— Ладно, старина, все равно он уже здесь, — примирительно сказал шофер и выпустил ношу из рук. Мешок шлепнулся так, что ему показалось, будто весь дом задрожал. — Если он вам не нравится, можете попробовать стащить его вниз.

— Его это абсолютно не касается, — проговорил Джос.

— Хорошо. А теперь уходите, — Сендрик держал дверь открытой. — Вы не можете оставаться здесь. Это комната дамы.

Джос и шофер не без любопытства озирались вокруг. Комната была маленькая, без особого комфорта. В ней стояли диван, туалет, небольшой столик, кресло и шкаф. Перед камином сушились белье и чулки.

— А она умеет одеваться, правда? — Шофер указал на них пальцем и фыркнул. — Было бы приятно увидеть эти вещи на их владелице.

Джос, не говоря ни слова, направился к выходу, успев, однако, осмотреть все уголки помещения. Он надеялся, что деньги, которые он обещал, позволят ей немного улучшить условия проживания. Здесь же ему казалось слишком мрачно, неуютно. Его собственная комната в доме Вайдеманов выглядела намного приветливее.


Они спустились по лестнице вниз, и, прежде чем сесть в такси, Джос наказал стоящему на пороге Сендрику:

— Передайте ей, чтобы она не трогала мешок, пока мы не увидимся с ней. — И, не ожидая ответа, сел в машину и хлопнул дверцей.

Сендрик запер дверь и пошел на кухню. Ошеломленный происшедшим, он машинально поставил чайник на огонь. Ожидая, пока закипит вода, Сендрик снова поднялся в комнату Сьюзен. Он пытался поднять мешок, но не смог даже сдвинуть его с места. Он осмотрел замки на упаковке. Они были превосходны, вскрыть их было, пожалуй, невозможно. Он нагнулся и почувствовал, что от мешка исходит едкий запах. Это был запах, который напоминал ему похороны отца. «Как странно, — подумал он. — С чего это мне вспомнились похороны?» И вдруг его охватил такой страх, какого он не испытывал никогда в жизни. Ему вдруг показалось, что мешок в любую минуту может раскрыться и оттуда появится что-то ужасное.

Он быстро подошел к двери, открыл ее и осмотрел коридор. На этот раз коридор показался ему почему-то таким же зловещим, как и мешок. А что, если этот ужасный парень затаился где-то здесь и готовится напасть на него? Он прислушался. В доме, однако, все было спокойно, только с улицы слышался обычный шум.

Сендрик пошарил по стене в поисках выключателя и включил свет. Освещенный коридор уже не выглядел зловещим. Он погасил свет в комнате Сьюзен и торопливо спустился к себе. Налив чаю, решил, что сегодня обязательно встретится с Сьюзен. Он очень любил девушку, но в последние две недели она начала беспокоить его. Он снова подумал о мешке. Что означает этот запах? Где он его слышал? Он долго сидел, погруженный в тяжелые размышления и сомнения. Было уже половина второго, когда он услышал, как открылась входная дверь. Он сразу же поспешил в холл. Сьюзен удивленно уставилась на него.