— Ты всегда придумываешь ерунду, — проговорила Селия. — Для нас с тобой там ничего нет. Только доктор и Ролло занимаются этим.
— А почему же там этот негр?
— Ты отлично знаешь, о ком я говорю, — глаза Батча метали молнии. — Кажется, он собирается проделать трюк вуду? — Батч закурил сигарету и нервно затянулся. — Как бы я хотел знать, что все это означает! Этот тип, Вайдеман, он точно сумасшедший?
Селия опустила ресницы.
— Да. Они заставляют поверить Вайдемана в то, что можно оживить его брата при помощи колдовства и прочей чертовщины. И ради этого он даст кучу денег!
Внезапно Селия почувствовала опасность. Если Батч узнает слишком много, он может заставить ее делиться.
— Я не знаю точно, сколько он собирается заплатить. — Она вытянула длинные ноги. — Ладно, тебе пока не стоит беспокоиться. Вопрос сейчас только в том, что ему обещают оживить брата. Ради всего святого, сколько ты будешь пытать меня? С чего ты взял, что я в этом участвую? Это все доктор, Килрой и Ролло.
Батч пожал плечами.
— Ну, что ж, я этим займусь, как только будет названа сумма. Вайдеман стоит много. Он может потерять два миллиона и не обеднеет.
— Ты способен убедить себя в чем угодно. — Селия взяла сигарету из коробки, лежавшей на ночном столике. Она закурила, затянулась, потом выпустила дым, направив его в потолок. — Ты поступишь лучше, если выбросишь эту мысль из головы. Это дело Ролло. Если он захочет дать тебе что-нибудь, он даст. Если же нет, ты все равно ничего не получишь.
Батч улыбнулся.
— Ты хочешь заставить меня поверить, что у меня нет шансов?
Его голос был угрожающе спокоен. Селия подняла голову и посмотрела на тонкую линию его губ, на маленькие глаза, похожие на кусочки льда, и вдруг поняла, что сейчас лучше ему не перечить.
— Послушай меня, Мики. — Она оперлась на локоть. — Ты знаешь, что я хочу убежать при первой возможности. Но сейчас еще не время. Давай подождем. Не будем рисковать.
— Заткнись! — прорычал Батч. — Ты собираешься меня бросить. Я это прекрасно знаю. Это чувствуется за милю! Но тебе это не удастся. Ты, надеюсь, поняла мою мысль?
Она через силу улыбнулась.
— Не говори, как сумасшедший, Мики. Я вовсе не собираюсь бросать тебя.
Глаза его потеряли ледяное выражение, губы покривились.
— Мне доставит большое удовольствие уничтожить тебя, моя прелесть. Я сломаю твою спинку на своем колене. После этого тебе понадобятся еще недели, чтобы отправиться на тот свет.
Улыбка Селии погасла.
— Я поняла твою мысль.
— Не расстраивайся. — Он швырнул окурок в камин. — Может быть, я найду возможность влезть вместе с тобой в дело. У меня тоже иногда появляются идеи.
— Ладно, хватит, — Селия поднялась на ноги. — Уходи, Мики, я устала.
Он притянул ее к себе, ощупывая ее прямую спину через шелк пеньюара.
— Ты теперь всегда усталая, когда я прихожу, не так ли? Ладно, это ничего. Я могу и подождать. — Он оттолкнул ее и неожиданно спросил: — Вайдеман держит тело своего брата дома?
Селия напряглась.
— Я не знаю. Почему ты спрашиваешь?
Батч наморщил лоб, и вдруг на его губах мелькнула злая улыбка.
— Мне, кажется, пришла в голову неплохая мысль. Представь, что я украду труп. И Вайдеман заплатит кругленькую сумму только за то, чтобы получить его обратно.
Глаза Селии широко раскрылись.
— Ты спятил! — простонала она. — Ты не сделаешь этого!
— Почему бы и нет? — Батч с издевкой смотрел на нее. — Это ведь очень просто. Все, что мне нужно будет сделать, — украсть труп и куда-нибудь его спрятать. Может быть, мы и сами сможем вытянуть из него миллионы.
Селия отвернулась, чтобы скрыть свое беспокойство. Если этот идиот начнет действовать, все планы полетят прахом.
— Ты не станешь Ролло поперек дороги, — бросила она, не оборачиваясь. — И ты сам это отлично знаешь. Не будь идиотом, Мики. Это глупо.
— Это здорово! — радостно возразил он. — Ты и сама понимаешь. Но тебя почему-то не устраивает мой план. Ну что ж, дорогая, обойдусь без тебя.
Она резко обернулась.
Ее голос прозвучал угрожающе. На Батча было страшно смотреть. Он поднял руку, чтобы ударить ее, но в этот момент зазвонил звонок. Оба замерли на месте, их ярость мгновенно остыла. Батч медленно опустил поднятую руку и повернул голову.
— Ролло, — прошептал он.
Селия покачала головой.
— У него свой ключ, — шепнула она. — Дверь заперта на засов, но мы обязательно услышали бы, если бы кто-то пытался ее открыть.
Батч немного успокоился.
— Ты кого-нибудь ждешь?
Селия снова покачала головой.
— Ладно, тогда пусть трезвонит, пока не надоест.
На этот раз звонок был более длинным и нетерпеливым. Оба смущенно переглянулись.
— Проклятье! — вырвалось у Батча.
Он повернулся к двери, потом сел на кровать, кусая нижнюю губу и хмуря брови.
— Они определенно знают, что я дома, — прошептала Селия. — Они могли видеть свет сквозь щели в шторах.
Звонок продолжал дребезжать.
— Я больше не могу, — сказала она неожиданно. — Я пойду посмотрю, кто это. Звонок сводит меня с ума.
Батч вытащил из кармана револьвер.
— Будь осторожна и не впускай сюда никого, — он зловеще улыбнулся, показав свои мелкие зубы.
— Я никому не позволю войти, — ответила Селия. — Я просто не открою засов.
Батч бросил взгляд на большой зеркальный шкаф в углу комнаты.
— Я, конечно, могу спрятаться там, но ты на всякий случай все равно никого не впускай.
Звонок продолжал надрываться. Селия застегнула свой пеньюар и побежала вниз. Прежде чем открыть, она накинула цепочку и посмотрела в узкую щель. За дверью виднелся мужской силуэт.
— Вы были в ванной, Селия, или какой-то влюбленный задержал вас? — Она узнала голос доктора Мартина.
— Это вы, доктор? — Чувство страха сразу же исчезло, уступив место подозрительности. Она ненавидела доктора, догадываясь, что он знает о ее изменах Ролло. — Что означает ваш поздний приход?
Доктор оперся о стену.
— Я хочу поговорить с вами, моя красавица.
— Я не собираюсь в такое время разговаривать с вами, — зло сказала она. — Я не одета, и вообще, я уже собиралась ложиться. Я сегодня очень устала.
— Я могу это пережить, — ответил врач с ехидным смешком. — Я на многое могу закрыть глаза. У вас вид нашкодившей кошки, Селия.
Она взорвалась.
— Убирайтесь вон отсюда, старый негодяй! — закричала она.
— Боже мой! — вздохнул доктор. — Я не хочу быть назойливым, Селия, но дайте мне войти, пожалуйста.
— Нет, вы не войдете! Убирайтесь отсюда!
— Если я сейчас уйду, вы горько пожалеете об этом.
Селия покраснела.
— Как вы смеете мне угрожать? — Она сняла цепочку и широко распахнула дверь. — За кого вы меня принимаете? Проклятый докторишка! Убирайтесь вон, или я все расскажу Ролло!
Доктор Мартин галантно снял шляпу и отвесил ей насмешливый поклон.
— Люблю женщин с характером, даже если они кофейного цвета. — И добавил, широко улыбаясь: — Нет, пожалуй, это я расскажу Ролло, что Батч — твой любовник. Или ты впустишь меня. Выбирай, да поскорее, а то мне вреден сырой воздух.
Селия застыла. Откуда он мог знать о Батче? Она закусила губу, представив, что произойдет потом. А может, это блеф? Но если Ролло узнает про ее связь с Батчем, он попросту вышвырнет ее на улицу. Тут у Селии сомнений не было. И она не получит своей доли из тех денег, которые заплатит Вайдеман.
— Ну что вы, доктор, — проговорила она, стараясь изобразить удивление. — Что это вы рассказываете? Батч — мой любовник? Вы что, спятили?
Доктор оттеснил ее плечом, освобождая проход.
— Поднимайтесь наверх, моя канареечка, и там дружески поговорим обо всем.
Подстегиваемая страхом и яростью, Селия стремительно взлетела на верхний этаж. Батч едва успел спрятаться в шкаф. Доктор бросил вокруг изучающий взгляд и удовлетворенно кивнул.
— Очень хорошо, моя дорогая, — проговорил он, потирая руки. — Это напоминает мне комнату шлюхи, к которой я захаживал, будучи молодым. Но я совершенно уверен, что вы, как и она, находите все это прекрасным. — Он посмотрел вверх. — Боже мой, какая вульгарность! Звезды, нарисованные на потолке!
Селия едва сдерживалась, чтобы выглядеть спокойной.
— Ну, валяйте, доктор, рассказывайте мне, зачем пожаловали, и поскорее выметайтесь.
Доктор сел в единственное кресло в комнате, повернутое спинкой к шкафу. Селия встала у камина, скрестив руки на груди.
После того как доктор поудобнее устроился в кресле, Батч слегка раздвинул створки шкафа, чтобы видеть происходящее. Он встретился взглядом с Селией и невольно скривился.
— Собрание было интересным, не правда ли? — начал Мартин, переплетая пальцы и улыбаясь Селии. — Хорошая организация этого дела должна кое-что нам принести.
Селия ничего не ответила, ее взгляд был холоден, но беспокойство заставляло ее сердце усиленно колотиться.
— К сожалению, несмотря на приятную перспективу в дальнейшем, меня это мало устраивает. Деньги мне нужны сейчас. — Доктор помолчал, потом продолжил с легкой усмешкой: — Даже если представление, приготовленное для нашего друга Вайдемана, удастся, я не думаю, что увижу деньги раньше, чем через несколько недель. Так вот, я не могу ждать. Мне необходимо выполнить некоторые обязательства. Я, к сожалению, не могу уговорить своих кредиторов подождать, — он бросил на нее испытующий взгляд. — Понимаете, куда я клоню?
Книга Джеймса Хэдли Чейза «Ты мёртв без денег!» очень поразила меня. Она показывает, как деньги могут изменить жизнь человека, и как без них мы не можем достичь успеха. Эта книга помогла мне понять, что деньги не всё, и что мы должны искать большего в жизни, чем просто деньги. Эта книга дала мне много полезных идей и помогла мне понять, что деньги не дают нам всего, что мы хотим. Она помогла мне понять, что деньги не дают нам счастья.