Глава 15
Незнакомец из Франции
Вирджиния и Энтони бок о бок шли по тропе к озеру. Покинув дом, они еще некоторое время молчали. Первой молчание нарушила Вирджиния, тихонько рассмеявшись.
– О боже, – сказала она, – ну, не ужасно ли это? Мне надо столько всего вам сказать и столько у вас спросить, а я не знаю, с чего начать, так что вот-вот лопну от любопытства. Прежде всего, – она понизила голос до шепота, – что вы сделали с телом? Кошмарно звучит, правда? Вот не думала, что по уши завязну в преступлениях…
– Полагаю, это ощущение вам в новинку, – сказал Энтони.
– А вам – нет?
– Призна́юсь, избавляться от трупа мне еще не приходилось.
– Расскажите, как все прошло.
Коротко и лаконично Энтони перечислил шаги, предпринятые им прошлой ночью. Вирджиния слушала внимательно.
– Вы все сделали очень умно, по-моему, – сказала она с одобрением, когда он кончил. – Я заберу чемодан на обратном пути, когда окажусь на вокзале. Правда, может возникнуть небольшая проблема, если вам придется отвечать на вопросы о том, где и как вы провели вчера вечер.
– Вряд ли. Тело наверняка нашли вчера ближе к полуночи, а то и сегодня утром. Иначе об этом уже писали бы в утренних газетах. И, что бы там ни утверждали авторы детективных романов, врачи вовсе не волшебники и не могут с точностью до минуты определить время смерти. Так что никто не сможет с уверенностью сказать, когда именно он умер. И алиби мне придется подыскивать скорее на вчерашнюю ночь.
– Знаю. Лорд Кейтерхэм все мне рассказал. Но этот тип из Скотленд-Ярда, кажется, убежден в вашей невиновности, разве нет?
Энтони ответил не сразу.
– На вид он не особо проницателен, – продолжала Вирджиния.
– Не знаю, не знаю, – отвечал Энтони задумчиво. – У меня такое впечатление, что мимо суперинтенданта Баттла и мышь не прошмыгнет незамеченной. Кажется, пока он считает, что я тут не замешан, хотя и в этом я не уверен. Похоже, его удерживает от подозрений только одно – отсутствие у меня мотива.
– Мотива? – воскликнула Вирджиния. – Но зачем вам убивать неизвестного иностранного графа?
Энтони бросил на нее острый взгляд.
– Вы, кажется, жили какое-то время в Герцословакии, не так ли? – спросил он.
– Да. Два года, в посольстве, с мужем.
– Как раз перед убийством короля и королевы… Вам не доводилось встречаться с принцем Михаилом Оболовичем?
– С Михаилом? Конечно, доводилось. Мерзкий ублюдок! Помнится, он предлагал мне вступить с ним в морганатический союз.
– Вот как? А куда вы должны были девать уже имеющегося мужа?
– О, у него уже была разработана схема вроде истории Давида и Урии[11].
– И как же вы отреагировали на это милостивое предложение?
– К несчастью, – сказала Вирджиния, – положение жены дипломата вынуждало меня к вежливости. Поэтому Михаилу повезло: рубануть сплеча, как хотелось, мне не удалось. Но он все равно обиделся… А отчего вдруг такой интерес к Михаилу?
– Да так, пытаюсь нащупать кое-какие концы. Я полагаю, что вчера вы с Михаилом не встретились?
– Нет. Выражаясь книжным языком, «он удалился в отведенные ему покои сразу по приезде».
– И тело убитого вам, конечно, тоже не показали?
Вирджиния, не сводя с него сверкающих любопытством глаз, покачала головой.
– А вы могли бы взглянуть на него сейчас?
– Пользуясь своим влиянием в высших сферах – я подразумеваю лорда Кейтерхэма – наверное, могла бы. А что? Это приказ?
– Боже мой, нет, конечно, – ужаснулся Энтони. – Неужели я говорю таким диктаторским тоном? Нет, дело все вот в чем. Граф Станислав – это инкогнито принца Михаила Герцословакского.
Вирджиния широко распахнула глаза.
– Понимаю. – Очаровательная несимметричная улыбка вдруг осветила ее лицо. – Надеюсь, вы не хотите сказать, что принц Михаил удалился к себе только ради того, чтобы не видеть меня?
– Что-то в этом роде, – сознался Энтони. – Видите ли, если я прав, то причина, по которой кто-то не хотел, чтобы вы приехали в Чимниз, кроется именно в том, что вы знаете Герцословакию. Вы ведь понимаете, что вы здесь единственная, кто знал принца Михаила в лицо?
– Хотите сказать, что убитый был подставным лицом? – спросила она резко.
– Такая возможность приходила мне в голову. Если вы попросите лорда Кейтерхэма показать вам тело, то мы выясним, верно мое подозрение или нет.
– Его застрелили в одиннадцать сорок пять, – сказала Вирджиния задумчиво. – Время, упомянутое в записке. Все это ужасно таинственно…
– Кстати. Это ваше окно вон там? Второе с конца, над залом совета?
– Нет, моя комната в елизаветинском крыле, с другой стороны. А что?
– Ничего. Просто когда я уходил отсюда вчера вечером и думал, что слышал выстрел, я видел в том окне свет.
– Как интересно! Я понятия не имею, кто живет в той комнате, но могу спросить у Бандл. Может, они там тоже слышали выстрел?
– Если и так, то они предпочли промолчать. Как я понял со слов Баттла, никто в доме ничего не слышал. Свет в том окне – моя единственная зацепка, хотя и ненадежная, и я намерен извлечь из нее все, что можно, хотя, скорее всего, она ничего не даст.
– Да, это, конечно, любопытно, – сказала Вирджиния задумчиво.
Они уже дошли до лодочного сарая над озером и теперь разговаривали, прислонившись к его стене.
– Ну, а теперь я расскажу вам всю историю, – пообещал Энтони. – Только сначала нам надо сесть в лодку и поплыть на середину озера, подальше от бдительных полицейских, пронырливых американцев и любопытных слуг.
– Лорд Кейтерхэм уже рассказал мне кое-что, – ответила Вирджиния. – Правда, совсем немного. Кто вы на самом деле – Энтони Кейд или Джимми Макграт?
Во второй раз за утро Энтони изложил историю последних шести недель своей жизни – с той только разницей, что Вирджиния выслушала неотредактированный вариант. Заканчивался он поразительной встречей с «мистером Холмсом».
– Кстати, миссис Ривел, – добавил он, – я ведь еще не поблагодарил вас за то, что вы не побоялись рискнуть вечным проклятием своей бессмертной души и назвали меня своим старым другом.
– Конечно, вы друг, – воскликнула Вирджиния. – А что вы думали, при первой встрече я взвалю на вас труп, а при второй буду делать вид, что мы с вами едва знакомы? Вот еще!
Она умолкла, затем продолжила:
– А знаете, что меня во всем этом особенно поражает? Возня вокруг этих непонятных мемуаров.
– Наверное, вы правы, – сказал Энтони. – А теперь скажите мне еще вот что…
– Что же?
– Почему вы так удивились, когда я назвал имя Джимми Макграта вчера, у вас на Понт-стрит? Вы что, слышали его раньше?
– Да, Шерлок Холмс. Джордж – мой кузен Джордж Ломакс, ну, вы знаете, – пришел ко мне на днях и наговорил кучу глупостей. Он, видите ли, задумал подослать меня к этому вашему Макграту в качестве Далилы – чтобы я его очаровала и выманила у него эти мемуары. Конечно, он выражался по-другому, нес всякую чушь насчет высокородных английских дам… Но я сразу поняла, чего ему нужно. Такое только Джорджу и могло прийти в голову. А когда я захотела узнать подробности, он наврал с три короба, причем такой лжи не поверил бы и двухлетний ребенок.
– Однако его план в некотором роде удался, – заметил Энтони. – Вот он я, тот Джеймс Макграт, которого он имел в виду, и вы со мной любезничаете.
– Но, к несчастью для бедняги Джорджа, у вас уже нет мемуаров! А теперь я задам вам один вопрос. Когда я сказала, что не писала тех писем, вы ответили, что знаете. Откуда?
– Все очень просто, – улыбнулся Энтони. – Я хороший психолог.
– Вы хотите сказать, что ваша вера в мою моральную стойкость такова…
Но Энтони яростно затряс головой.
– Вот уж нет. О вашей моральной стойкости я ничего не знаю. Вы вполне могли иметь любовника и писать ему письма. Но в таком случае вы ни за что не смирились бы с шантажом. Та Вирджиния Ривел, которая на самом деле писала эти письма, была напугана до безумия. Вы бы на ее месте сражались.
– Интересно, кто такая эта настоящая Вирджиния Ривел, – точнее, где она. У меня такое ощущение, словно у меня вдруг появился двойник.
Энтони закурил сигарету.
– Вы знаете, что одно из писем было написано здесь, в Чимниз? – спросил он наконец.
– Что? – Вирджиния была явно поражена. – Когда?
– На нем нет даты. Но все равно странно, правда?
– Я знаю наверняка, что никакая другая Вирджиния Ривел никогда не гостила в Чимниз. Бандл или лорд Кейтерхэм не стали бы молчать о таком совпадении.
– Да. Тоже удивительно. А знаете, миссис Ривел, я перестаю верить в существование этой другой Вирджинии.
– Да, она абсолютно неуловима, – согласилась женщина.
– До странности неуловима. Я начинаю думать, что особа, которая писала эти письма, нарочно воспользовалась вашим именем.
– Но зачем? – воскликнула Вирджиния. – Какой ей от этого прок?
– В том-то все и дело. Стоит нам выяснить это, и мы поймем остальное.
– Кто, по-вашему, убил принца Михаила? – внезапно сменила тему Вирджиния. – Братство Красной Руки?
– С них бы сталось, – проворчал недовольно Энтони. – Бессмысленное убийство – это как раз по их части.
– Давайте займемся делом, – предложила Вирджиния. – Я вижу, сюда идут лорд Кейтерхэм и Бандл. Самое время узнать наверняка, кто убитый – принц Михаил или нет.
Энтони направил лодку к берегу, и через несколько минут они уже шли бок о бок с лордом Кейтерхэмом и его дочерью.
Захватывающее расследование преступления.
Захватывающий план действий и запутанные сюжеты.
Захватывающая атмосфера и загадочные происшествия.
Отличное чтение для любителей детективов!
Отличная история от Агаты Кристи!
Загадочные персонажи и неожиданные развязки.