– Это неудобно, – ответила она. – Эрика сама должна рассказать вам о нем, Дэнни. Если она еще этого не сделала, значит, на то есть свои причины.

– Вот это разговор, – изумился я. – О чем еще вы не хотите мне рассказать?

– Видимо, вы обо всем узнаете в Санта-Байе, – предположила она. – И если вам станет там одиноко, вы только свистните, хорошо?

– Вы действительно сплоченная маленькая группа, – заметил я. – Один за всех, и все за одного. Эрика, ее младшая сестра, вы, Тайлер Веринг, Маркус Лоример и Люк Поллард. Правильно? Да, еще не нужно забывать Питера Мултона.

– Вы не упомянули еще одну пару, – поправила она.

Брюнетка оглядела комнату.

– Сэнди Керзон и Дейн Тайзек. Сэнди не смогла приехать в Нью-Йорк, чтобы поздравить Эрику с возвращением. Но Дейн должен быть здесь. Видимо, он где-то задержался.

– Любопытно, чем же занимается ваша маленькая группа? – поинтересовался я.

– Черт возьми! – Бэт захихикала. – Кажется, Эрика бережет все сюрпризы для Санта-Байи!

В комнату вошел мужчина лет сорока и направился прямо к бару. Он был довольно грузен, но двигался легко, с какой-то кошачьей грацией. Его курчавые черные волосы почти доходили до плеч, а оливкового цвета кожа лоснилась и поблескивала при каждом движении. Картину дополняли крупный крючковатый нос и толстые ярко-красные губы. Ну просто римский император, опоздавший на оргию и пытающийся наверстать время, лениво подумал я.

– Большой бурбон со льдом! – рявкнул он бармену и повернулся к нам. – Привет, Бэт. – Мужчина улыбнулся, показав белоснежные зубы. – Я пропустил что-нибудь интересное?

– Ничего особенного, – ответила она. – Знакомься с Дэнни Бойдом – женихом Эрики. – В ее глазах зажглись смешливые искорки, когда она взглянула на меня. – Дэнни, это Дейн Тайзек.

– Очень рад, – пробасил Тайзек, крепко пожимая мне руку. – Поздравляю, Дэнни. Эрика очень мила.

– Кажется, я забыла надеть трусики, – задумчиво сказала Бэт Шоу. – Надо пойти проверить.

Судя по тому, как белый шелк облегал ее выпуклый зад, когда она направилась в ванную, под платьем действительно ничего не было.

– Кажется, мы упустили легкий шанс, – пошутил Тайзек. – Один из нас должен был повести себя по-джентльменски и помочь ей.

– Значит, я познакомился со всеми членами магического кружка, за исключением Сэнди Керзон? – спросил я.

– Сэнди не смогла приехать, – подтвердил он. – Эрика здорово нас всех удивила, Дэнни, возвратившись из Европы уже обрученной. Где вы встретились?

– В Лондоне, – ответил я.

– Великий город. Когда-то я там здорово повеселился, – удовлетворенно кивнул он.

– Я там работал, пока не встретил Эрику, – сказал я.

– Чем занимались? – поинтересовался Тайзек. Его полуприкрытые глаза дружески смотрели на меня.

– Я работаю в нефтяном бизнесе, – ответил я, изо всех сил стараясь выглядеть загадочно.

– Золотое дно Северного моря? – Он кивнул и важно продолжал: – Мне кажется, в ближайшие пять лет будет изобретен супераккумулятор и бензин больше не понадобится.

– Да, такую батарею можно будет подзаряжать, – поддержал его я.

– Мы можем болтать об этой чепухе всю ночь, – возразил он. – Чем вас так поразила Эрика, что вы решили жениться на ней, Дэнни-бой? Мы все по ней прошлись и продолжаем ее трахать в свое удовольствие. Видимо, вас интересуют ее деньги, верно?

– Не подкалывай меня, толстозадая сволочь. Я очень быстро выхожу из себя! – рявкнул я.

Он ухмыльнулся, издав глубокий гортанный звук.

– Отвечай на вопрос, Дэнни-бой, и повежливей, пока я не размазал тебя по стене!

Допив бокал, я поставил его на стойку бара. Побледневший бармен хрюкнул и потянулся за бутылкой джина. Повернувшись к Тайзеку, я увидел, что он ждет меня, вытянув перед собой руки и чуть наклонившись, как борец. В этой позе он выглядел еще крупнее и злобнее: настоящий старый медведь гризли.

– Ну ладно, – сказал я, улыбнувшись. – Извините, Тайзек. Вы старый друг Эрики и имеете право задавать такие вопросы.

Дистанция была подходящей, и я ударил его правой ногой. От удара каблуком по голени он зарычал. Любой нормальный человек на его месте запрыгал бы от боли или наклонился бы, чтобы потереть место удара. В любом случае это давало бы мне возможность удачно продолжать бой. Однако этот тип просто застыл на месте, и его лицо покрылось каплями пота от боли. Дейн снова зарычал и направился ко мне, широко раскинув руки. Если бы я попал в его медвежьи объятия, он бы задушил меня до смерти. Поэтому я быстро отскочил назад, отметив, что разговоры в комнате внезапно стихли.

– Какая адская боль, – спокойно произнес Тайзек. – Не надо было этого делать, Дэнни-бой. Теперь ты меня по-настоящему разозлил.

– Дейн! – завизжала Эрика. – Немедленно прекрати! Слышишь! Немедленно!

Но он продолжал надвигаться на меня. А я все пятился назад, наконец почувствовал под коленками сиденье кресла и плюхнулся в него. Тайзек зарычал от удовольствия и бросился вперед. Я подтянул колени почти к подбородку и пнул ногами его огромный живот. Верзила замешкался, я успел выскользнуть из кресла, а он рухнул в него. Когда он неуклюже приземлился в это кресло, я успел пару раз врезать ему ребром ладони по шее. Тайзек в ярости снова зарычал и медленно поднялся на ноги.

Черт с ним, решил я. В конце концов, это не спортивное соревнование.

И снова еще раз ударил его ногой так, что каблук пришелся по тому же месту его голени. Пока Дейн корчился от боли, я добавил ему ребром ладони по кадыку. Он на секунду обмяк, а я, воспользовавшись моментом, кулаком двинул его в солнечное сплетение. И это было моей ошибкой: Тайзек тут же охватил меня руками и начал крепко сжимать. Я оказался в беспомощном положении. Его давление нарастало неотвратимо. Дышать становилось все труднее. Наши лица почти соприкасались. И чем больше нарастало его давление, тем шире, наглее он ухмылялся.

– Сейчас я сломаю тебе позвоночник, Дэнни-бой, – громко заявил он. – Ты услышишь треск своих костей и всю остальную жизнь проведешь в инвалидной коляске!

Черты его лица расплылись, в поле моего зрения появились какие-то черные точки, и, когда я уже был готов потерять сознание, Дейн отпустил меня. Не устояв на ногах, я рухнул на пол и растянулся на ковре. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем я ухитрился сделать глубокий судорожный вдох.

– Дейн! – истошно завопила Эрика. – С ума сошел? Ты же чуть не убил его!

– Все в порядке, Эрика, – ответил Тайзек. – Нужно было проверить его, прежде чем он женится на тебе. Парень дерется не на жизнь, а на смерть, и мне это нравится. Мне тоже досталось… – Он повернулся и посмотрел на дрожащего бармена. – Налей-ка по бокалу мне и моему другу.

К тому времени, когда я поднялся, Тайзек уже протягивал мне бокал. Взяв его, я сделал судорожный глоток.

– Твой удар по голени был хорош, – заявил он. – У меня вся нога как будто в огне.

– А у меня не осталось ни одного целого ребра! – кисло заметил я. – Кажется, понадобится дюжина запасных ребер.

Хрипло захохотав, верзила взял меня под руку и отвел в сторону от бара. Гости снова заговорили между собой, и на нас уже никто не обращал никакого внимания.

– Ты классный парень, Дэнни-бой, – прошептал он. – Не поверишь, но я только что оказал тебе большую услугу.

– В каком смысле? – растерялся я.

– Если бы не я, тебе пришлось бы драться с Люком Поллардом, – пояснил он. – Люк еще более непредсказуемый боец, чем ты. Если бы он и не убил тебя, то наверняка сломал бы ногу или еще что-нибудь в этом роде.

Уставившись на него, я долго молчал, соображая, и наконец осознал, что он не шутит.

– Но почему? – спросил я.

– У нас очень маленькая, сплоченная группа, – ответил Дейн. – И нам не нужны назойливые незнакомцы.

– Поэтому вы убиваете их? – продолжил я.

– Я вовсе не хотел убивать тебя, Дэнни-бой, – проговорил он. – Если бы я захотел, ты сейчас был бы уже трупом.

– Похоже, вы все здесь психопаты, сбежавшие из одного и того же сумасшедшего дома, – возмутился я.

– Ты сам виноват, Дэнни, – возразил он. – Не надо было трогать нашу королеву!

– Эрику?

– Конечно! – Тайзек криво усмехнулся. – Неужели она ничего не рассказала тебе о нашей группе?

– Пока нет, – честно признался я.

Он задумчиво покачал головой:

– Ну, парень, тебя ждет большой сюрприз в Санта-Байе.

Глава 3

Вечеринка закончилась около трех утра. Два официанта убрали грязную посуду и ушли, забрав с собой бармена, но оставив выпивку. Я приготовил себе коктейль, уселся в ближайшее кресло и задумался. Эрика вернулась из спальни, озабоченно поглядела по сторонам и облегченно вздохнула.

– Слава богу, все разошлись, – пробормотала она. – Я уже опасалась, что они останутся на завтрак.

– Ну и дружки же у тебя, – пожаловался я. – Особенно хорош Дейн Тайзек. Он чуть не убил меня.

– Что послужило поводом для ссоры? – небрежно спросила она.

– Все из-за вашей сплоченной группы, – ответил я. – Им не понравилось, что я пришел неизвестно откуда и забрал их королеву.

Эрика громко зевнула:

– Я ужасно устала! Не возражаешь, если я отправлюсь спать, Дэнни? Ты, конечно, можешь присоединиться ко мне, если хочешь. Но предупреждаю, сейчас я ни на что не гожусь, кроме сна. Обещаю, что все будет по-другому в Санта-Байе.

– Отлично! – согласился я.

– Я все тебе объясню, когда мы приедем в Санта-Байю, – затараторила блондинка. – Извини за неприятный инцидент, но ты произвел на них отличное впечатление.

– Они обрадовались бы еще больше, если бы Тайзек убил меня, – недовольно произнес я.

– Помнишь, я предупреждала, что тебя попытаются убить в течение этой недели?

– Помню, – подтвердил я. – Но не ожидал, что все случится так быстро.

– Дейн просто шутил, – заметила Эрика. – Ему ничего не стоило убить тебя, если бы он захотел.