— Наверное, в вашем возрасте это действительно скучно.
Повернув голову, она окинула меня оценивающим взглядом.
— Вы говорите так, словно вы уже старый, а вам, наверное, и тридцати-то нет?
— Мне тридцать один.
— Вы, должно быть, ужасно умный. Роджер мне сказал, что вы вкладываете в дело двадцать тысяч. Как это вам удалось в тридцать один год обзавестись такими деньгами?
— В основном это наследство от отца. Ну, и кое-что я сумел отложить.
— И вы хотите вложить все эти деньги в дело Роджера?
Меня слегка покоробило от бесхитростной прямоты ее вопросов.
— Можно подумать, для вас это очень важно, — сказал я.
— А для меня это и правда важно. — Она снова повернула голову и улыбнулась. — Мне всегда было интересно знать, как мужчины делают деньги. У девушки ведь только один способ разбогатеть — выйти замуж. А мужчины могут делать деньги самостоятельно. Конечно, так получаешь больше удовлетворения. Вам еще повезло, что отец кое-что оставил.
— Пожалуй, повезло.
Она чуть наклонилась вперед и провела рукой по панели приборов.
— Как мне нравится ваша машина! Научите меня водить, а?
— Здесь нечему учить. — Голос мой звучал неровно. — Почти полная автоматика. Нажимаете на стартер, и все — машина поехала.
Она взглянула на меня.
— Хотите верьте, хотите нет, но я ни разу в жизни не водила машину. У Роджера их четыре, а мне он ни к одной даже притронуться не дает.
— Почему?
— Он ужасный собственник. Если мне нужно куда-то ехать, я еду на велосипеде. С ума сойти! У него одна отговорка: ты не умеешь водить! Вот если бы я научилась, ему бы некуда было деться, и он дал бы мне машину. Научите меня?
Я не стал колебаться.
— Ради Бога, если уж вы так хотите.
Она сцепила руки вокруг колен и подтянула их к подбородку. На ней были светлые брюки.
— Я хочу этого больше всего на свете. Вы будете меня учить сейчас или у вас на вечер другие планы?
— Прямо сейчас?
— Если у вас есть время.
— Ну хорошо. Давайте поменяемся местами. — Я начал было вылезать из машины, но она потянула меня за рукав. От прикосновения ее пальцев кровь горячей волной прилила к позвоночнику.
— Не здесь. Они увидят и расскажут Роджеру. Лучше уедем куда-нибудь, чтобы нас никто не видел.
— Они? Кто это — они?
— Миссис Хэппл и Уоткинс. Вы видели миссис Хэппл?
— Видел.
— Не нравится она мне. Какая-то она скользкая. Вам не кажется?
— Откуда мне знать? Я вчера ее в первый раз увидел и ни словом с ней не обмолвился.
— Она меня не любит. Только и ищет, на чем меня зацепить. А Роджер ее слушается.
Мне вдруг открылась вся опасность происходящего.
— Если мистер Эйткен не хочет, чтобы вы учились водить…
Ее рука легла мне на запястье, и слова застряли у меня в горле.
— Неужели вы такой же, как остальные, и тоже боитесь его? Если так, я найду себе другого учителя.
— Я его не боюсь, но поступать против его желания мне бы не хотелось.
Снова — склоненная набок голова, снова — оценивающий взгляд.
— Ну, а мои желания — они ничего не значат, да?
Наши глаза встретились. Я отвел взгляд и включил зажигание.
— Если хотите научиться водить, я вас научу, — произнес я. Сердце учащенно забилось где-то под ребрами.
Я включил скорость и нажал на педаль газа. Машина пулей скользнула вдоль длинной подъездной дорожки. У ворот я притормозил, потом выехал на шоссе и снова как следует газанул.
Минут пять я гнал машину миль под девяносто, потом сбавил скорость, свернул на боковую дорогу и остановился.
— Вот это да! — восхищенно воскликнула она. — Вы настоящий ас! Никогда в жизни с такой скоростью не ездила.
Я вылез из машины и обошел ее.
— Двигайтесь на мое место, — сказал я, открывая дверцу. — Место шофера — за баранкой.
Она скользнула по сиденью, а я сел рядом. Кожа еще хранила тепло ее тела, и в висках у меня застучало.
— Ничего сложного тут нет. Вот это — переключение передач. Этот рычаг чуть двигаете вниз, вот так, а потом правой ногой нажимаете на педаль газа. Если хотите остановиться, убираете ногу с этой педали и нажимаете на другую педаль, побольше, слева. Это тормоз. Поняли?
— Так это же совсем просто! — И не успел я глазом моргнуть, как она хлопнула по переключателю передач и лихо нажала на газ.
Словно обезумевший зверь, машина кинулась вперед. О вождении жена Эйткена не имела никакого понятия. Она, кажется, даже не смотрела, куда едет.
Я был настолько ошарашен, что несколько секунд сидел как истукан. За эти секунды машина вырвалась с дороги, взлетела на заросший травой склон, скатилась с него на противоположную сторону, отчаянно при этом буксуя правыми колесами, потом снова выскочила на дорогу. По другую сторону дороги находилась живая изгородь, и мы уже были готовы врезаться в нее, но тут я сграбастал руль и вывернул машину.
— Ногу с газа! — заорал я и тут же сбросил ее ногу с педали. Не отпуская руль, я нажал на тормоз, и машина резко остановилась.
Это были веселенькие секунды! Еще чуть-чуть — и мы бы разбились ко всем чертям.
Я выключил зажигание и повернулся к ней.
Мне было хорошо ее видно, потому что в открытое окно машины светила луна.
На ее лице я не прочел и тени испуга — она улыбалась. Она была так хороша собой, что у меня комок подкатил к горлу.
— Она, оказывается, вон какая сильная, — протянула она. — А я тоже хороша — нажимала изо всех сил. Надо было полегче. Давайте еще разок.
— Погодите, — остановил ее я. — Это совсем не лучший способ покончить жизнь самоубийством. Ногой нужно не топать, а…
— Я знаю, — нетерпеливо перебила она. — Можете не говорить. Я слишком сильно нажала на газ. Давайте попробуем еще разок.
— Только смотрите, пожалуйста, на дорогу, когда едете. Главное — ехать прямо.
Она быстро взглянула на меня и засмеялась.
— Эта машина застала меня врасплох. Я и не думала, — что она такая мощная.
— А меня застали врасплох вы, — попытался пошутить я, включая зажигание. — Только не спешите. На газ жмите плавно.
— Да-да, знаю.
Она поставила в нужное положение переключатель передач и поехала со скоростью миль двадцать в час. Рулем она совсем не владела — это было ясно. Машина сразу завихляла, то заезжая на траву, то снова выбираясь на дорогу, но сейчас мы ехали с небольшой скоростью, к тому же я был начеку и положил руки на руль. Метров пятьдесят мы проехали прямо.
— Если вы все будете делать сами, я ничему не научусь. — И она оттолкнула мои руки.
Машину тотчас понесло к изгороди. В последний момент я успел нажать на тормоз.
— Что-то туго у нас идет дело, — озабоченно сказал я. — Неужели мистер Эйткен ни разу не пробовал научить вас водить?
— Роджер? — Она засмеялась. — Что вы, у него бы терпения не хватило.
— Вы пытаетесь ехать быстро, а за дорогой не смотрите. Давайте попробуем еще раз, только совсем медленно.
На этот раз ей удалось на скорости миль пятнадцать проехать сотню метров точно по центру дороги.
— Ну вот, — похвалил ее я, — это совсем другое дело. Так и езжайте дальше, потихоньку разберетесь, что к чему.
Тут я заметил, что навстречу нам, сверкая фарами, быстро движется машина.
— Возьмите вправо, — велел я, — и двигайтесь тихонько. Смотрите за дорогой.
Она забрала вправо слишком круто и слишком далеко, и правыми колесами машина заехала на травяной бордюр. Встречная машина, переключив дальний свет на ближний, приближалась. Я был уверен, что в следующий миг моя ученица захочет съехать с травы и повернет руль чуть влево — вполне достаточно, чтобы врезаться во встречную машину, — поэтому я нажал на тормоз, и «кадиллак» с легким толчком остановился. Машина с ревом пронеслась мимо нас и умчалась в темноту.
— Почему вы не дали мне разъехаться с ним самой? — чуть капризным тоном произнесла она. — Я бы справилась.
— Не сомневаюсь, но все-таки это моя единственная машина.
Она посмотрела на меня и рассмеялась.
— А как здорово! Мне все больше и больше нравится. Скоро я смогу водить, я чувствую. Надо спросить у Роджера: может, он хоть одну из своих машин даст мне покататься. А если нет, вы будете иногда давать мне вашу?
— Прежде чем выступать соло, вам нужно еще как следует поучиться.
— Но когда я все-таки научусь, дадите?
— Хорошо, только будет трудно увязать со временем. Я ведь каждый день езжу на ней на работу.
— Ну, может быть, когда она мне разок понадобится, вы съездите на работу автобусом?
— Это, конечно, мысль, но, честно говоря, ездить автобусом мне не особенно улыбается. К тому же мне и во время работы приходится много ездить.
— Ну, хоть иногда вы могли бы взять такси, разве нет?
— Пожалуй, мог бы.
Она чуть прищурилась.
— Короче говоря, давать мне свою машину вам неохота, — мягко произнесла она. — Правильно?
Конечно же, я уступлю и дам ей машину, потому что я уже обожал ее, до дрожи в коленях. Кажется, она, слава Богу, этого еще не заметила.
— Дело не в этом, — сказал я. — Я просто боюсь, что вы кого-нибудь стукнете либо кто-то стукнет вас. У вас же нет никакой практики, как же вы поедете одна? А куда вы, кстати говоря, собираетесь ехать?
— А мне все равно — куда. Главное — вести машину и ехать быстро, чтобы в ушах свистел ветер. Это моя давняя мечта.
— Хорошо, когда я увижу, что вы ездите достаточно уверенно, я дам вам машину.
"Саван для свидетелей" отзывы
Отзывы читателей о книге "Саван для свидетелей", автор: Джеймс Хэдли Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Саван для свидетелей" друзьям в соцсетях.