Собственно, к первой категории принадлежат восемь рассказов — от «Цыганки», в котором проявляются всего лишь экстрасенсорные способности, до «Пса смерти», героиня которого обладала даром вызывать разрушительные силы. Пожалуй, наиболее интересный рассказ в этой категории «Зов крыльев», название которого взято из вагнеровского «Риенци». Одна из основных идей этого рассказа — воздействие музыки на человека, подчас мистическое и в корне меняющее его мировосприятие. Это один из самых ранних ее рассказов, написанный еще перед Первой мировой войной. Тем не менее, уже в конце жизни, она дала этому своему детищу хорошую оценку. К тому же рассказ этот нельзя воспринимать как чистую фантастику, по сути дела, это изумительная притча о природе и целях искусства.

Ко второй категории относятся два рассказа: «Красный сигнал» и «Свидетель обвинения». Последний несомненно является лучшим рассказом всего сборника. В дальнейшем Агата Кристи переделала его в пьесу. Очень интересно то, что законник здесь спасает преступника. В сценической же версии миссис Кристи предпочла, чтобы убийца был наказан если не официальным, то хотя бы другим путем.

К третьей категории относятся два заключительных рассказа — довольно остроумный «Когда боги смеются» и, пожалуй, самый неудачный рассказ сборника «Тайна голубой вазы».

Впервые опубликован в Англии в 1932 году.

«Пес смерти» и «Удивительные происшествия с сэром Кармайклом» были переведены С. Никоненко и Н. Румянцевой, «Зов крыльев» и «Последний спиритический сеанс» — С. Никоненко, «Попутчик» и «SOS» — И. Борисовым, «Цыганка» переведена В. Габриэляном, «Свидетель обвинения» — Т. Юровой. «Красный сигнал» дается в редакции И. Борисова, «Тайна голубой вазы» в редакции А. Титова.

Все переводы выправлены и заново отредактированы, часть их выполнена специально для настоящего издания и публикуется впервые.

«Расследует Паркер Пайн»

Один из самых оригинальных сборников рассказов, созданных миссис Кристи.

Паркер Пайн — симпатичный лысый толстячок лет шестидесяти. Суть его теории — в том, что существует пять типов несчастья, и как только будет определено, от чего они, собственно, происходят, можно найти и лекарство. Лекарства его порой кажутся нетрадиционными, — но сам он за них ручается.

Сборник как бы разделен на две части. В первых шести рассказах мистер Паркер Пайн предстает перед читателем неким устроителем чужого счастья. И в этом ему помогают Клод Латрелл — «один из самых красивых экземпляров жиголо на Британских островах», Мадлен де Сара — «самая опасная из всех известных соблазнительниц», а также мисс Лемон и миссис Оливер, персонажи, которые в дальнейшем перейдут в произведения с Пуаро.

Миссис Ариадна Оливер, «модная романистка», — шарж на саму Агату Кристи. Как и у миссис Кристи, у героини имеется привычка грызть яблоки во время работы над романами, кроме того, она так же как и сам оригинал, очаровательнонебрежна. После семи романов с миссис Оливер, написанных между серединой 30-х и началом 70-х годов, читатель несомненно обнаружит и другие сходства. В одном из рассказов данного цикла читатель узнает, что миссис Оливер — автор «сорока шести известных литературных произведений, все они — бестселлеры и переведены на французский, венгерский, финский, японский и абиссинский». Если в 1934 году — в год написания сборника — ничего подобного об Агате Кристи еще сказать было нельзя, то уже спустя несколько лет эти слова оказываются реальностью.

Вторые шесть рассказов интересны еще и тем, что в них отразились собственные восточные впечатления писательницы. В этих рассказах мистер Паркер Пайн отдыхает и не намерен вмешиваться в какие бы то ни было дела. Тем не менее он оказывается вовлеченным в поток событий, дает советы и даже расследует разные странные истории, в том числе и преступления. В этих рассказах он ведет себя не как мистер Паркер Пайн в первых шести, а на манер Эркюля Пуаро и мисс Марпл. Действие одного из рассказов происходит в Восточном экспрессе — на маршруте, к этому времени уже неплохо изученном миссис Кристи. Другой рассказ был написан после посещения Агатой и Максом Мэллоуном храмов и гробниц в Петре; а в «Доме в Ширазе», очень ярком и психологически достоверном рассказе, действие происходит в доме, который они действительно видели в Ширазе. Щедро, даже расточительно бросаясь сюжетами, миссис Кристи крайне экономно относится к крупицам собственного опыта, которыми их расцвечивает. Так, оказывается, незначительное происшествие с порошком от клопов в рассказе «Смерть на Ниле» имело свой исток в реальности — стоит только заглянуть в книгу «Приди, расскажи как живешь» (1946), где писательница вспоминает свои раскопки на территории Сирии в 30-е годы. Интересно, что в рассказе «Бесценная жемчужина» преступником оказывается именно археолог.

В оценке художественных достоинств рассказов о Паркере Пайне критики расходятся, — если Роберт Барнард считает их «посредственными», то, по мнению Барзена и Тейлора, «сборник производит очень хорошее впечатление». Рассказы, при всей своей кажущейся легковесности, очень увлекательны, а их главный герой — весьма необычная и привлекательная личность. Он появится еще в двух рассказах Кристи: «Хлопоты в Полленсе» и «Тайне регаты» — оба выйдут в американском сборнике 1939 года «Тайна регаты».

Впервые сборник вышел в Англии в 1934 году.

Существует несколько переводов на русский язык. Перевод И. Борисова выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые.

Мисс Марпл расследует

В этот опус собраны все дела мисс Марпл из различных авторских сборников и периодических изданий, публиковавшихся на протяжении всей творческой карьеры писательницы.

«Шутки старых дядюшек». Довольно банальный сюжет, встречающийся почти у всех детективных авторов и очень часто использующийся в кинематографе. Мисс Марпл решает загадку отнюдь не криминального характера, в очередной раз вспоминая аналогичную историю из своей жизни.

«Убийствомиссис Спеилоу». Один из лучших рассказов сборника, хотя способ, которым было совершено убийство, вызывает недоумение. Расследование истории происходит в привычном мисс Марпл антураже, а помогают ей такие старые друзья, как полковник Мелчет, инспектор Слак и констебль Полк (последний, впрочем, не такой уж и старый — вспомним его предупредительное отношение к мисс Марпл в «Трупе в библиотеке», 1942).

«Дело безупречной служанки». В этом рассказе у инспектора Слака снова будут все основания быть довольным и благодарным проницательной старой леди. Рассказ читается с интересом, несмотря на избитый сюжет и неоднократно повторяющийся прием, которым пользовалась миссис Кристи — когда один человек выдает себя сразу за двоих. Этот прием используется в нескольких рассказах даже этого сборника.

«Лекарство для мисс Марпл». Несколько неудачная форма повествования, хотя сюжет очень интересный, а развязка весьма оригинальная — недаром этот рассказ в дальнейшем послужит основой для позднего шедевра Кристи — романа «Ночная тьма» (1967).

«Мисс Марпл рассказывает». Пожалуй, самая неудачная и неинтересная история, в основе которой честертоновский постулат о незаметности личности, когда она находится при исполнении служебных обязанностей — люди никогда не запоминают лица почтальона, служанки, медсестры, официанта — прием, которым миссис Кристи пользовалась на протяжении всей своей творческой карьеры.

«Причуда Гриншо». Вся эта история ужасно запутана, план убийства не слишком реалистичен, а метод неоправданно оригинален и только развязка весьма правдоподобна — убитая стала жертвой собственной жадности. У мисс Марпл есть все основания гордиться своей логикой, тем более что даже самый умный читатель вряд ли сможет понять, с помощью каких именно логических шагов она находит решение.

«Ожерелье танцовщицы». Один из самых удачных рассказов сборника с очень интересными, тщательно выписанными характерами, искусно разработанной сюжетной линией и довольно остроумной развязкой.

Первые четыре рассказа увидели свет в журналах в середине 30-х годов и показывают мисс Марпл в сравнительно молодом возрасте. Все они были опубликованы в сборнике «Три слепых мышонка и другие истории» (1949), а потом с двумя другими включены в «Последние дела мисс Марпл» (1979). Хотя почему последние?.. Впрочем, в существо этого вопроса лучше не углубляться.

Рассказ «Мисс Марпл рассказывает» впервые вышел в сборнике «Тайна регаты» (1939), а в дальнейшем вместе с пятью другими был опубликован в сборнике «Последние дела мисс Марпл».

«Причуда Гриншо» впервые был опубликован в сборнике «Рождественский пудинг и другие истории» (1960), а затем вместе с пятью другими в сборнике «Последние дела мисс Марпл».

Рассказ «Ожерелье танцовщицы» впервые увидел свет в сборнике «Двойной грех» (1961).

Перевод под редакцией И. Борисова был выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые.

«Второй гонг»

Этот сборник объединяет рассказы с Пуаро, по тем или иным причинам не вошедшие в авторские сборники с этим персонажем. Это не самые лучшие рассказы, тем не менее некоторые из них послужили основой для более поздних произведений.

«Второй гонг». Превосходный сюжет и очень запутанная история. Эта история в дальнейшем была переписана в повесть «Разбитое зеркало», которая вошла в сборник «Убийство в проходном дворе» (1937). Совпадают и сюжет, и некоторые персонажи, хотя убийцы разные. Различны и мотивы преступления. Вообще сравнивать эти два произведения Кристи очень увлекательно.

«Желтый ирис». Довольно интересный рассказ, центральный конфликт которого в дальнейшем перейдет в роман «День поминовения» (1949). В рассказе приводятся тексты двух песенок, свидетельствующие о наличии у миссис Кристи поэтического дарования. Создается впечатление, что автор легко бы справился и с мелодией.