— Входи… присаживайся…
— У вас неприятности, патрон?
— Пожалуй… Ты, случайно, не знаешь кого-нибудь из студентов, посещающих лекции в Сорбонне?
— Какие лекции?
— Не знаю.
Люка уперся взглядом в ковер, размышляя.
— Я очень хорошо знаю одного из швейцаров в Сорбонне, дальнего родственника моей жены… Но это всего лишь швейцар…
— Вы с ним в хороших отношениях?
— Мы с ним встречаемся один раз в три или четыре года на каком-нибудь семейном сборище — на свадьбе или похоронах…
— Ты можешь позвонить ему и назначить где-нибудь свидание? В каком-нибудь кафе, например.
— Я сейчас узнаю, на работе ли он.
— Позвони отсюда.
Человека, состоящего в родственных отношениях с мадам Люка, звали Оскар Кутан, и в конце концов он оказался на другом конце провода.
— Это Люка… Как поживаешь? Нет… Она чувствует себя хорошо… просила передать тебе привет… Тетя Эмма?.. Мы не видели ее уже почти три месяца. Все такая же глухая, да… Послушай, я хотел бы встретиться с тобой, мне нужно спросить тебя кое о чем… Ничего особенного… Но мне не хотелось бы показываться там, у тебя… В половине седьмого? Я как раз успею приехать. Первый переулок налево, если идти от бульвара Сен-Мишель? Я там буду. — Люка бросил на Мегрэ вопросительный взгляд. — Договорились… До скорого, старина. — И комиссару: — Я его поймал в тот момент, когда он собирался уходить. Он будет ждать в баре на улице Месье-ле-Пренс. Он обычно останавливается там по пути, чтобы выпить аперитив. Что я должен спросить?
— Мне лучше пойти с тобой. Быстро вызови такси.
В который уже по счету бар должен был зайти Мегрэ за последние двадцать четыре часа? Конечно, он мог бы заказывать не вино, а фруктовые соки…
У Оскара Кутана, несмотря на его сорок лет, был нездоровый вид человека, сидящего целыми днями на одном месте и питающего пристрастие к аперитивам.
Чувствовалось, что он очень гордится своим положением. Он работал в Сорбонне! Знаменитые профессора пожимали ему руку. Студенты, которых он не стеснялся при случае пожурить, носили известные всему Парижу фамилии и станут в один прекрасный день банкирами и министрами.
— Познакомься с комиссаром Мегрэ, моим патроном.
— Очень, очень рад! Я вас никогда не видел у нас. — По-видимому, он имел в виду не свою собственную квартиру, а Сорбонну. — К вашим услугам, господин комиссар. Всегда приятно познакомиться со знаменитым человеком… Что вы будете пить? Маленькую рюмку анисовой, не так ли?.. Жюль! Две анисовые… Итак, вас интересует одна из наших девушек?
— Вы, вероятно, знаете одну из ваших студенток по имени Николь Приер?
— Да, да, она принадлежит к компании молодых людей — их там человек двадцать, — что приезжают на роскошных автомобилях: «ягуарах», «феррари» и каких-то там еще. Они оставляют их на стоянке профессорских машин. Правда, далеко не у всех профессоров есть машины, многие ездят на метро. С этими девчонками и мальчишками хлопот у меня много.
— На каком она факультете?
— Подождите, я сейчас вспомню… У меня столько имен в голове, сразу и не сообразишь…
Его послушать, так вся Сорбонна держится на его плечах.
— Ну вот, вспомнил… Она учится на факультете истории искусств еще с одной своей приятельницей, дочерью врача Буэ…
— А кто еще принадлежит к этой компании?
— Самый отчаянный среди них — сын южноамериканского посла, он ездит на синем «феррари»… Его зовут Мартинес, и с ним всегда куча девчонок… Еще один — высокий блондин — сын владельца химических заводов Даримана… Но знаете, они там часто меняются… то видишь какую-нибудь новенькую девушку, то нового парня. Все вечера и даже часть ночи они проводят в одном клубе…
— Вы знаете в каком?
— О нем писали в газетах. Я, конечно, не бываю в таких местах, сами понимаете, поэтому не очень-то в курсе. Он находится не то на Гранд-Арме, не то где-то поблизости. В ресторане на первом этаже могут питаться все, у кого есть на это деньги. А клуб находится в полуподвальном помещении, и, кажется, для того, чтобы туда войти, надо быть членом… Постойте… Я хочу вспомнить название клуба… Оно у меня на кончике языка…
— Клуб «Сто ключей»? — высказал предположение Люка.
— Совершенно верно! Откуда ты знаешь?
— Как и ты, прочел это название в газете. Когда кого-нибудь принимают в члены клуба, ему вручают позолоченный ключ, которым он якобы открывает двери клуба.
Мегрэ поднялся:
— Благодарю вас, и простите за беспокойство…
На бульваре Сен-Мишель он остановил такси, устало опустился на сиденье и сказал:
— Бульвар Ришар-Ленуар.
— Понятно, господин комиссар.
Наверное, префект скоро запретит водителям такси узнавать Мегрэ в лицо!
Глава 5
Как только мадам Мегрэ узнала шаги мужа на лестнице, она открыла дверь. В квартире пахло воском.
— Прости, что застаешь квартиру в таком виде, но, когда мне позвонили, что ты не придешь завтракать, я решила воспользоваться твоим новым делом, чтобы натереть паркет. Что с тобой? Ты чем-то озабочен?
— Я действительно занят новым делом, как ты сказала. Делом Мегрэ.
Он довольно принужденно улыбнулся. Очень горько к концу своей карьеры узнать, что твой начальник сомневается в тебе, особенно если этот начальник такой тщеславный и надменный петух, как префект.
Хотя возмущение, которое он испытывал утром, несколько рассеялось, где-то на дне души осталась горечь, которую он весь день тщательно скрывал от своих помощников.
— Очень может быть, что мы попадем в свой деревенский домик раньше, чем предполагали…
— О чем ты говоришь?
— Об истории, что произошла прошлой ночью… Девушка, которая мне звонила и просила приехать выручить ее из беды…
— Ради Бога, не говори мне, что ее нашли мертвой!..
— То, что случилось, для меня, пожалуй, еще хуже… Она вернулась домой в восемь часов утра. Живет девица на бульваре Курсель с дядей — важным государственным чиновником…
— Странно. Весь день я думала об этой девушке и о том, что она тебе рассказала. Что-то мне не нравилось в этой истории.
— Она обвиняет меня в том, что я затащил ее, когда она была в полубессознательном состоянии, в комнату какой-то гостиницы и против ее воли раздел…
— Кто же поверил в этот бред?
— Похоже, все эти господа, начиная с министра внутренних дел и кончая префектом полиции…
— Ты подал в отставку?
— Еще нет.
— Будешь защищаться, надеюсь?
— Я пытаюсь делать это с одиннадцати часов утра… С этой целью хочу пригласить тебя пообедать в ресторане…
— Очень кстати. Не зная, когда ты вернешься, я не приготовила ничего горячего. А что ты хочешь, чтобы я надела?
— Самое лучшее, что у тебя есть.
Через несколько минут, принимая душ, он пытался расслышать, что ему говорит жена.
— А ты допросил девушку?
— Мне запретили приближаться не только к ней, но даже к ее дому.
— Зачем она это сделала? Ты имеешь какое-нибудь представление?
— Еще нет… Возможно, сегодня вечером узнаю…
Мадам Мегрэ не потеряла самообладания и первой произнесла слово «отставка». Ни на одно мгновение она не усомнилась в своем муже и не утратила хорошего настроения.
— Куда мы идем?
— В один ресторан на авеню Гранд-Арме.
Они спустились в метро. Коллеги частенько язвили по этому поводу. Мегрэ был одним из немногих на набережной Орфевр, кто не имел своей машины. Отчасти это произошло оттого, что в молодости, когда он мог получить от автомобиля удовольствие, у него не было денег. Теперь же было слишком поздно учиться править машиной.
— О чем ты думаешь?
— Ни о чем…
Ни о чем и обо всем. О жизни, о своей карьере, об утреннем свидании с префектом, о Манюэле в его коляске для калек, о странной девушке Алин.
Ресторан с затянутыми тюлем окнами находился почти в конце авеню. Это было комфортабельное, элегантное, но наполовину пустое заведение, так как часть обычных посетителей уже либо выехала за город, либо к морю. Направо от входа находилась лестница, ведущая на нижний этаж. На дверях висела плотная красная портьера.
— Желаете столик у окна?
— Нет, здесь.
Мегрэ выбрал место напротив лестницы, усадил жену в кресло и стал изучать меню.
Метрдотель, приняв заказ, отошел от столика и прошептал своим официантам:
— Это комиссар Мегрэ…
Все с любопытством посмотрели в его сторону. Мегрэ уже привык к этому, но, вопреки мнению префекта, такое вовсе не было ему приятно.
— У тебя были особые причины для выбора этого ресторана? Мы раньше никогда сюда не наведывались.
— Я был здесь как-то по делу… Если не ошибусь, то сегодня встречу одного международного жулика, который имел обыкновение бывать тут.
— Ресторан выглядит довольно респектабельно…
— Международные жулики едят только в респектабельных ресторанах и останавливаются только в респектабельных отелях.
Было десять часов. Вошла молодая женщина и направилась к лестнице. Судя по ее виду, она, скорее всего, была служащей при гардеробе или туалете. Еще минут через десять вошел мужчина с усталым лицом. Он также не принадлежал к золотой молодежи. Из тех, что приказания не отдают, а выполняют.
Клуб внизу должен был открыться позднее, и сейчас там наводили порядок, как это обычно делается по утрам в маленьких барах и кафе.
Они болтали понемногу обо всем. Порой, когда Мегрэ не смотрел в сторону жены, она бросала на него беспокойные взгляды, пытаясь определить, до какой степени он расстроен.
— Будьте любезны, — подозвал метрдотеля Мегрэ. — Клуб, который там, внизу…
— Клуб «Сто ключей»…
"Мегрэ защищается" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мегрэ защищается", автор: Жорж Сименон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мегрэ защищается" друзьям в соцсетях.