— Дались тебе эти старые ложки, Артур. Уж давно пора про них забыть.

— Боюсь, я не из тех, кто быстро забывает.

Мисс Марпл задумчиво посмотрела на него.

— А чем сейчас занимается ваша знакомая? — поинтересовалась Хетер, скорее из вежливости.

Мисс Марпл ответила не сразу.

— Элисон Уайлд? Она… умерла.

Глава 3

1

— Я так рада, что вернулась, — призналась миссис Бэнтри. — Хотя, чего греха таить, время провела прекрасно.

Мисс Марпл понимающе кивнула и приняла из рук подруги чашку чаю.

Когда несколько лет назад скончался полковник Бэнтри, его жена, миссис Бэнтри, продала Госсингтон-холл и прилегающий к нему довольно большой участок земли, оставив себе лишь Истлодж, прелестный домик с портиком, но начисто лишенный удобств — жить в нем отказывался даже садовник. Миссис Бэнтри наполнила его всем необходимым для современной жизни, подстроила кухню новейшего типа, подвела воду и электричество, сделала ванную и туалет. Пришлось выложить за все это немалые деньги, но попытка жить одной в Госсингтон-холле обошлась бы ей несравненно дороже. В то же время она сохранила полную независимость, сад на три четверти акра в изящном кольце деревьев и с полным правом шутила: «Теперь пусть делают в Госсингтоне что хотят, я ничего не увижу и буду жить спокойно».

В последние годы она много путешествовала, навещая детей и внуков в разных частях земного шара, изредка возвращаясь назад, чтобы насладиться уединением собственного дома. Тем временем и сам Госсингтон-холл несколько раз менял хозяев. Его превратили было в семейную гостиницу, но эта затея провалилась, потом дом стал собственностью четырех человек сразу, новые хозяева сделали из него четыре квартиры и вскорости переругались. Наконец, дом решило купить министерство здравоохранения для каких-то не вполне ясных целей, и в итоге Госсингтон-холл ему не понадобился. Он был снова перепродан — и именно эту сделку обсуждали сейчас две подруги.

— Слухи до меня, конечно, дошли, — говорила мисс Марпл.

— Естественно, — отвечала миссис Бэнтри. — Ведь ходили даже разговоры, что здесь поселится Чарли Чаплин[231]со всеми своими детьми. Вот уж было бы развлечение на славу; увы, это была всего лишь сплетня. Теперь точно известно, что жить здесь будет Марина Грегг.

— До чего она была хороша собой, — со вздохом произнесла мисс Марпл. — По сей день помню все ее ранние фильмы. «Перелетные птицы» с этим красавчиком, Джоэлом Робертсом. А какой она была Марией в «Марии, королеве Шотландии». Или «Как колосья на ветру» — вроде бы обычная сентиментальная история, но я этот фильм могла смотреть и смотреть. Господи, как давно все это было.

— Да, — согласилась миссис Бэнтри. — Сколько же ей сейчас? Как думаете? Сорок пять? Пятьдесят?

Видимо, все-таки ближе к пятидесяти, прикинула мисс Марпл.

— А она последнее время где-нибудь снималась? Я ведь теперь в кино почти не хожу.

— Разве что в эпизодах, — сказана миссис Бэнтри. — Она уже давно не звезда. И потом, у нее ведь было нервное расстройство. После очередного развода.

— Еще бы, — протянула мисс Марпл. — Они мужей меняют как перчатки. Утомишься тут.

— Я бы так не смогла, — заявила миссис Бэнтри. — Влюбляешься в человека, выходишь за него замуж, привыкаешь к нему, вьешь уютное гнездышко — и на тебе, все насмарку и начинай сначала! Даже в голове не укладывается.

— Тут я лучше помолчу, — потупив взор и смущенно кашлянув, промолвила мисс Марпл. — Ведь я замужем никогда не была. Хотя, мне кажется, этих кинозвезд можно пожалеть.

— Они, наверное, ничего с этим поделать не могут, — неопределенно заметила миссис Бэнтри. — Ведь у них такая жизнь. У всех на виду. Я с ней встречалась, — добавила она. — С Мариной Грегг, когда была в Калифорнии.

— И как она выглядела? — с интересом спросила мисс Марпл.

— Очаровательная женщина, — сказала миссис Бэнтри. — Такая естественная, прямо дитя природы. — Она задумчиво добавила: — Это, конечно, все благоприобретенное.

— Что именно?

— Да это самое — умение вести себя как дитя природы. Сначала этому учишься, а потом вживаешься в образ и уже из него не выходишь. Только представьте, какой это кошмар — все время помнить о приличиях, не иметь возможности закричать в голос: «Да оставьте вы меня, ради Бога, в покое!» Я бы сказала, что все эти их вечеринки, где спиртное льется рекой, все эти их оргии — просто самозащита.

— У нее, кажется, было пять мужей? — спросила мисс Марпл.

— Как минимум. Один в ранней молодости, его можно и не считать, потом какой-то иностранец, то ли принц, то ли граф, потом этот киноактер, звезда… Роберт Траскотт, да? Газетчики постарались, раздули вокруг них шумиху — безумная любовь. Но идиллия продлилась всего четыре года. Потом появился Айседор Райт, драматург. Тут все было глубоко и серьезно, у нее даже родился ребенок… видимо, она всегда хотела ребенка… даже почти усыновила нескольких беспризорников… в общем, на сей раз все было по-настоящему. Газетчики — снова тут как тут. Материнство с большой буквы. А потом оказалось, что ребенок — то ли дебил, то ли псих, то ли еще что-то такое… тут-то у нее и случилось нервное расстройство, она начала принимать наркотики… отказываться от предложений… и скоро совсем перестала сниматься.

— Вижу, вы про нее многое знаете, — заметила мисс Марпл.

— Естественно, — сказала миссис Бэнтри. — Я заинтересовалась ею, когда она купила Госсингтон. Нынешний брак она заключила года два назад, и вроде бы сейчас она снова в норме. Он продюсер… или режиссер? Все время путаю. Он был влюблен в нее, когда они были молодые, но тогда он ничего из себя не представлял, так что… А теперь, насколько я знаю, он очень знаменит. Как его фамилия? Джейсон… Джейсон, а вот дальше… Джейсон Хадд? Нет, кажется, Радд. Да, Радд. Они купили Госсингтон, потому что неподалеку находится киностудия, — она засомневалась, — «Элстри»?

Мисс Марпл покачала головой.

— Не думаю. «Элстри» находится где-то на севере Лондона.

— Это совсем новая студия. «Хеллингфорт» — вот как она называется. Что-то финское в названии, правда? Милях в шести от Маркет-Бейсинга. Марина Грегг будет сниматься в фильме про Елизавету Австрийскую[232].

— Надо же, сколько вам всего известно, — отметила мисс Марпл. — Вы все это узнали в Калифорнии?

— Не совсем, — призналась миссис Бэнтри. — Обо всем этом пишут разные диковинные журналы, которые я читаю у моей парикмахерши. Вообще-то я этих звезд все время путаю, но Мариной Грегг и ее мужем я заинтересовалась — ведь они купили Госсингтон! А в этих журналах чего только не прочтешь! Там небось и вполовину правды нет… ну, в лучшем случае, четверть. Я не верю, что Марина Грегг — нимфоманка[233], что пьянствует, да и наркотики она скорее всего не принимает, вполне возможно, ей просто понадобилось передохнуть, а никакого нервного расстройства и в помине не было! А вот то, что она будет здесь жить, — правда.

— Я слышала, она переезжает на следующей неделе, — сообщила мисс Марпл.

— Так скоро? Я знаю, что двадцать третьего она дает в Госсингтоне большой благотворительный прием для службы «Скорой помощи святого Иоанна». Дом как следует отремонтировали?

— Переделали почти все, — сказала мисс Марпл. — Наверное, проще и дешевле было бы этот дом снести и на его месте построить новый.

— Ванных комнат добавили?

— Я слышала, целых шесть. Во дворе — пальмы. И бассейн. И окна во всю стену, чтобы было красивее, а стену между кабинетом вашего мужа и библиотекой сломали и сделали одну большую комнату — музыкальную.

— Бедный Артур, наверное, в гробу переворачивается. Вы же помните, как он ненавидел музыку. Что называется, медведь на ухо наступил. Помню, с каким лицом он сидел в опере, когда нас туда вытаскивал какой-нибудь наш друг. Он еще придет к ним в белом саване. — Она смолкла, потом вдруг спросила: — Никто не намекал, что в Госсингтоне могут быть привидения?

Мисс Марпл покачала головой.

— Их там нет, — с уверенностью сказала она.

— Слух-то все равно можно распустить, — заметила миссис Бэнтри.

— Никто таких слухов не распускал. — Мисс Марпл помолчала, потом добавила: — Люди ведь не дураки. Особенно в деревнях.

Миссис Бэнтри метнула взгляд на собеседницу.

— Вы всегда придерживались этой точки зрения, Джейн. И я считаю, с полным на то основанием.

Она неожиданно улыбнулась.

— Марина Грегг спросила меня, очень мягко и тактично, не буду ли я страдать, видя, как в моем доме живут чужие люди. Я успокоила ее — это меня ничуть не огорчит. Пожалуй, она мне не поверила. Но ведь Госсингтон, кстати говоря, не был нашим домом, вы же знаете, Джейн. Мы здесь не родились, не выросли, — а это самое главное. Когда Артур отошел от дел, мы просто купили этот дом, не последнюю роль сыграло и то, что в этих краях хорошая охота и рыбалка. Помню, еще думали, ну, с этим домом у нас не будет ни забот, ни хлопот! Надо же так заблуждаться! Одних коридоров да лестниц сколько! И всего четверо слуг. Всего! Вот это были денечки, ха-ха! — Ни с того ни с сего она перескочила на другую тему: — Как же это вас угораздило упасть? Эта ваша Найт не должна была отпускать вас одну!

— Мисс Найт тут ни при чем. Я послала ее по магазинам, надавала всяких поручений, а сама…

— Решили от нее улизнуть? Понятно. В вашем возрасте, Джейн, играть в такие игры не стоит.

— А как вы об этом узнали?

Миссис Бэнтри ухмыльнулась.

— В Сент-Мэри-Мид все тайное быстро становится явным. Ваши слова. Я узнала от миссис Миви.

— Миссис Миви? — озадаченно переспросила мисс Марпл.

— Она приходит ко мне каждый день. Живет в Новых Домах.