— Часы? — с надеждой спросил я. — Мнимый страховой агент?
— Нет, нет, — покачал головой Пуаро.
— Слепая?
— Нет, нет и нет! Не сбивайте меня…
— Я разочарован в вас, Пуаро! Я думал, вы сразу же дадите ответ.
— Но, друг мой, пока вы представили мне лишь шаблон. Необходимо еще многое выяснить. Надеюсь, полиция быстро установит личность убитого. Во всяком случае, в их распоряжении масса возможностей: различного рода картотеки, лаборатории, эксперты… Сама система, в конце концов…
— Значит, сейчас нам делать нечего, вы это хотите сказать?
— Напротив! Работы всегда хватает, — назидательно сказал Пуаро.
— Например?
Пуаро выразительно поднял вверх указательный палец.
— Поговорите с соседями.
— Уже говорил! Я сопровождал Хардкасла, когда он их расспрашивал. Они ничего не знают.
— О! Уверяю вас, это только кажется! Вы приходите и спрашиваете: «Видели что-нибудь подозрительное?» Вам отвечают: «Нет», и вы полагаете, что так оно и есть. Но когда я советую поговорить с соседями, я имею в виду совсем другое. Пусть они поговорят с вами. Обо всем, о насущном… а затем уже сами отделите зерна от плевел… Пусть они говорят о чем угодно: о своем саде, о кошках и собаках, о прическах и портнихах, о друзьях и любимых блюдах — выслушайте их, дайте им выговориться и рано или поздно они расскажут о каком-то, на их взгляд, незначительном событии, которое прольет свет… Вы сказали, что в словах соседей не было ничего важного, а я утверждаю, что такого не может быть. Если бы вы могли повторить эти беседы слово в слово…
— Как раз это я могу сделать! Я все записал, под видом сержанта при инспекторе Хардкасле, привел в порядок и отдал отпечатать. Я взял их с собой. Вот, пожалуйста.
— Да вы молодец! Умничка! Хорошо, что прихватили их с собой! Просто чудесно! Je vous remercie infiniment[75].
Я даже слегка смутился.
— У вас уже есть какие-либо конкретные предложения по этому делу? — спросил я.
— Конечно есть. Например, эта девушка. Вы можете поговорить с ней. Навестите ее. Вы ведь уже почти друзья, не так ли? Вы даже держали ее в объятиях, когда она испытала стресс!
— На вас повлияло чтение Гарри Грегсона, — сухо заметил я. — Он слишком сентиментален.
— Возможно, вы и правы, — согласился Пуаро. — Читая, попадаешь под влияние книги.
— Что же касается девушки… — я остановился.
Пуаро вопросительно посмотрел на меня.
— Да?
— Мне бы не хотелось… То есть я не хочу…
— A-а, вот оно что! Вас мучает мысль, что она как-то связана с убийством?
— Да нет. Ничего подобного. Она явно попала в эту историю случайно.
— Нет-нет, mon ami! Это не было случайностью! И вы это хорошо знаете. Вы сами сказали, что по телефону просили прислать именно ее.
— Но она не знает, почему…
— Вы в этом уверены? Возможно, она просто это скрывает.
— Не думаю, — упорствовал я.
— И, вполне возможно, поговорив с ней, вы сможете это выяснить — даже если это и для нее загадка…
— Я не очень понимаю, как это можно сделать. Я хочу сказать… Мы с ней едва знакомы.
— Бывает, между людьми возникает симпатия, и тогда непродолжительность знакомства не столь уж существенна. Похоже, это как раз тот случай. Девушка, полагаю, вызывает симпатию?..
— Гм… да! Очень!
— Тогда вы тем более должны поговорить с ней, — твердо сказал Пуаро. — У вас уже вполне дружеские отношения. Потом вы снова отправитесь к этой мисс Пэбмарш. Найдите предлог, чтобы поговорить с ней. Затем зайдете в машинописное бюро. Скажите, будто вам нужно перепечатать какую-то рукопись. Постарайтесь завоевать доверие какой-нибудь из девушек и потолкуйте с нею. А после этих визитов мы снова с вами встретимся и вы мне все подробно расскажете.
— Пощадите! — взмолился я.
— И не подумаю! И уверяю вас, вы получите ни с чем не сравнимое удовольствие от всех этих разговоров.
— Но вы не учли, Пуаро, что у меня масса собственных дел.
— Делам пойдет только на пользу, если вы немного развлечетесь, — заверил меня Пуаро.
Я засмеялся и встал.
— Ну что ж, доктор, будут еще какие-нибудь советы? Что вы, кстати, думаете об этой странной истории с часами?
Пуаро откинулся в кресле, закрыл глаза и совершенно неожиданно процитировал:
Настало время, — морж сказал, —
О разных говорить вещах:
О башмаках и кораблях,
Свечах, капусте, королях.
Зачем в морях кипят валы
И есть ли крылья у свиньи[76].
Пуаро открыл глаза и кивнул.
— Вы поняли?
— Это «Морж и плотник» из «Алисы в Зазеркалье».
— Совершенно верно. В данный момент, mon cher, это лучшее, что я могу вам посоветовать. Поразмыслите-ка над этим!
Глава 15
Дознание собрало много публики. Жители Кроудена, взбудораженные происшедшим, жаждали услышать сенсационные разоблачения. Но слушание прошло невероятно скучно. Шила Уэбб совершенно напрасно боялась этого испытания. Ее расспрашивали от силы минуты две.
…Был телефонный звонок в бюро «Кавэндиш». Мисс Мартиндэйл сказала ей, что она должна явиться к трем часам в дом девятнадцать на Уилбрэхем Крэсент. Она отправилась по этому адресу и в соответствии с данными ей указаниями вошла в гостиную. Там она обнаружила мертвеца, закричала и выскочила на улицу…
Никаких вопросов или просьб уточнить что-либо не последовало.
Показания мисс Мартиндэйл заняли еще меньше времени. Ей позвонили по телефону (предположительно, мисс Пэбмарш) с просьбой прислать стенографистку, желательно мисс Шилу Уэбб, по адресу: Уилбрэхем Крэсент, дом девятнадцать, и дали соответствующие инструкции. Она записала точное время, когда звонили, — 13 часов 45 минут. На этом с показаниями мисс Мартиндэйл было покончено.
Мисс Пэбмарш, которую пригласили для дачи показаний следующей, категорически отрицала, что звонила в бюро «Кавэндиш».
Показания инспектора криминальной полиции Хардкасла были по-официальному кратки и деловиты… В участок позвонили, и он отправился по вышеназванному адресу, где в гостиной увидел тело мертвого человека.
— Вам удалось установить личность убитого? — спросил следователь.
— Пока нет, сэр. По этой причине я просил бы об отсрочке.
— Разумеется!
Затем давал показания полицейский хирург Ригг. Представившись и назвав свою должность, он сообщил, что, прибыв на Уилбрэхем Крэсент в дом девятнадцать, освидетельствовал тело умершего.
— Когда примерно наступила смерть?
— Я осмотрел труп в половине четвертого. Смерть наступила где-то между половиной второго и половиной третьего.
— Не могли бы вы назвать более точное время?
— Я предпочел бы не делать этого. Скорее всего, смерть наступила в два часа или чуть раньше, однако есть множество факторов, способных повлиять на этот вывод: возраст, состояние здоровья и тому подобное.
— Вы провели вскрытие?
— Да.
— И какова причина смерти?
— Человек был заколот тонким острым ножом с длинным, сужающимся к концу лезвием, какое бывает обычно у французских кухонных ножей. Лезвие проникло… — тут доктор перешел на профессиональные термины, детально объясняя, где именно было задето сердце.
— Смерть последовала мгновенно?
— В течение нескольких минут.
— Мог этот человек закричать или оказать сопротивление?
— Нет. Учитывая обстоятельства, при которых произошло убийство, не мог.
— Объясните, пожалуйста, что вы имеете в виду.
— Я провел обследование определенных органов, сделал соответствующие анализы и пришел к выводу, что в момент убийства покойный был в коме, вызванной приемом сильнодействующего препарата.
— Вы можете сказать, какого именно?
— Да. Это был хлоралгидрат[77].
— А не удалось ли вам установить, каким образом хлоралгидрат попал в его организм?
— Предположительно, с каким-то алкогольным напитком. Хлоралгидрат действует очень быстро.
— В определенных кругах этот «коктейль» известен под названием «Микки Финн»[78], — сказал следователь.
— Совершенно верно, — подтвердил доктор Ригг. — Ничего не подозревая, этот человек выпил напиток и через несколько минут потерял сознание.
— По вашему мнению, доктор, он был убит, когда находился в бессознательном состоянии?
— Полагаю, да. Этим объясняется отсутствие признаков борьбы и спокойное выражение лица убитого.
— Как вы считаете, сколько времени прошло от момента, когда он потерял сознание, до убийства?
— Точно не могу сказать. Это, опять-таки, зависит от того, насколько чувствителен был организм жертвы к лекарствам. С уверенностью можно только лишь сказать, что он пребывал в бессознательном состоянии не менее получаса. Возможно, дольше.
— Благодарю вас, доктор Ригг. Вам удалось установить, когда этот человек принимал пищу в последний раз?
— Он еще не обедал, если вы это имеете в виду. Последний раз он ел часа за четыре до убийства.
— Спасибо, доктор. Думаю, пока это все.
Отпустив доктора, следователь окинул взглядом зал.
— Дознание откладывается на две недели, — объявил он. — До двадцать восьмого сентября.
Публика сразу же начала расходиться. Эдна Брэнт, присутствовавшая в зале вместе с другими девушками из бюро «Кавэндиш», пошла за толпой, но, выйдя на улицу, замешкалась. Этим утром бюро «Кавэндиш» было закрыто, и Морин Уэст, одна из машинисток, сказала:
— Ну как, Эдна, зайдем перекусить в «Синюю птицу»? У нас еще уйма времени. Во всяком случае у тебя.
Увлекательное чтение!
Очень интересное чтение!
Отличное произведение для любителей детективов!
Отличное произведение для любителей мистики!
Невероятное путешествие в мир приключений!
Неожиданные повороты сюжета!
Захватывающая история!
Захватывающие описания и детали!
Отличное произведение Агаты Кристи!
Захватывающие персонажи!