Он вышел из спальни и пошел к задней входной двери, чтобы не обратить на себя внимания Нормы. Подойдя к подъезду, он увидел, как Олли Херст выключил мотор, погасил фары и вышел из машины.
– Олли…
– Дэйв, это ты?
– Да.
– Дэйв, это снова случилось…
– Я знаю.
– Она здесь?! – воскликнул адвокат.
– Не так громко!
Дэйв схватил Олли за руку.
– Она в доме. Я сейчас хотел позвонить доктору…
– Как она себя чувствует, Дэйв?
– Плохо.
Оливер Херст наклонился над своей машиной. В свете, падающем из окна спальни, создавалось впечатление, что он едва держится на ногах.
– Как далеко у нее сегодня зашло?
– Она считает себя Кэтлин Лавери.
Олли был неприятно поражен. Наконец, он сказал:
– Кэтлин Лавери… Почему, Боже мой?
– По всему, что она говорила, Олли, мне кажется, что это лежит в далеком прошлом. Еще до вашей свадьбы.
– Это было счастливейшее время в ее жизни!
– Похоже, что только с виду.
Тулли было тяжело смотреть адвокату в глаза.
– На нее два раза обрушивались несчастья: первый раз, когда маленькая Эмми попала под машину, и теперь, когда ее лучшая подруга, Рут, находится под подозрением в убийстве. Но неприятности у нее начались раньше, Олли. Я не специалист, но, как мне кажется, они начались с того дня, когда она вышла за тебя замуж. Она чувствовала, что лишь смерть Кэтлин сделала возможным ее замужество. И это чувство отравляло ей жизнь.
– Этого я не понимаю, – пробормотал Олли.
– Попробуй, по крайней мере, понять, – посоветовал Тулли злее, чем намеревался. – Разве ты не понимаешь, какой счастливой стала Норма, когда Кэтлин утонула? Но, с другой стороны, ее грызло это чувство. Я раньше просто не знал всего, но теперь мне кажется, что с течением времени все это только усугублялось. Как бы то ни было, сейчас ее нужно поскорее отправить к психиатру.
Олли кивнул. Они поспешили к заднему входу.
– Где ты был, Олли?
– Я заметил, что состояние ее ухудшается, но не предполагал, что это произойдет так скоро. Она просила меня купить кое-какие вещи, и я занялся этим. Когда я приехал с покупками, то не застал ее дома. Я всюду звонил, разыскивая ее, пока меня не осенила мысль, что она, вероятно, здесь. Она могла подумать, что вернулась Рут или что-нибудь в этом роде.
Норма стояла в гостиной у бара и наливала в бокал шотландское. Виски лилось через край переполненного бокала.
Она обернулась. Когда она увидела своего мужа, лицо ее напряглось, словно она вглядывалась сквозь густой туман.
– Олли?
Херст подошел к жене, его бледные щеки подергивались.
– Все будет хорошо, – нервно проговорил он. – Нам надо идти домой, Норма.
Она бросила в него бокал. Он пролетел мимо головы Олли и разбился о стену. Обоих мужчин обдало виски.
– Не называй меня этим именем! – закричала Норма.
Лицо ее исказилось, глаза были мрачными и отсутствующими.
– Это все моя мать, не правда ли? – задыхаясь, проговорила Норма. – Она к тебе тоже приходила, Олли! Все вы против меня!
– Успокой ее, Олли! – воскликнул Тулли.
Херст стоял рядом с ней, но поведение Нормы, видимо, озадачило его. А Тулли подошел слишком поздно.
Норма ускользнула от них и выбежала на задний двор через дверь веранды. Тулли побежал за ней.
– Олли, включи свет во дворе! – крикнул он.
Адвокат бросился к стене и повернул выключатель.
Двор и окружающая его территория осветились ярко, как сцена.
Норма Херст забралась под алюминиевую крышу, прикрывающую садовую решетку для жарения мяса. В руке она держала кухонный нож, в углах рта появилась пена.
– Боже мой! – прошептал Олли.
– Сейчас не время ныть, Олли! – крикнул Тулли. – Надо отнять у нее нож! Подходи к ней справа. Но медленно!
Сам он подходил к Норме слева.
– Не бойся, Кэтлин, – сказал он. – Никто тебя не обидит. Мы хотим тебе помочь.
Он говорил дружеским и успокаивающим тоном, стараясь привлечь к себе внимание Нормы.
– Брось эту вещь. Я хочу с тобой поговорить, Кэтлин… Кэтлин…
Олли Херст был уже близко. Еще два шага… Но в этот момент он споткнулся обо что-то, лежавшее в траве.
Норма обернулась. Тулли подбежал к ней, схватил за руку, в которой был нож, и попытался повалить ее на землю. К его удивлению, она удержалась на ногах и свободной рукой вцепилась ему в лицо. Тулли пришлось защищаться.
– Олли! – задыхаясь, крикнул он. – Схвати ее за руки!
Олли подошел к Норме сзади и обхватил ее. Она зарычала, как зверь, и зубы ее сверкнули на свету. Тулли стал обеими руками отнимать у нее нож. Норма неожиданно выпустила нож, Тулли потерял равновесие и упал в траву на спину. Норма отвела ногу и ударила назад каблуком. Олли Херст вскрикнул от боли и присел на землю.
Норма очутилась на свободе.
Тяжело дыша, она взобралась по откосу, что шел позади дома, где было темно. Тулли отшвырнул нож подальше и побежал за ней. Догнав Норму, он бросился на нее, и она упала на землю.
– Я убью тебя, я убью тебя! – задыхаясь, кричала Норма Херст.
Она трепыхалась, как рыба, в его объятиях и снова пустила в ход руки, ноги, ногти и зубы.
Оставалось только одно, и Тулли решился на это. Он высвободил правую руку и ударил Норму в подбородок.
Глава 17
После того, как Норму увезли на санитарной машине, Олли Херст – у него был вид семидесятилетнего старика – сел в машину и стал медленно выезжать. Тулли шел возле его машины, держась за ручку дверцы.
– Сообщи мне, что скажет психиатр, Олли.
Адвокат с трудом глотнул.
– Дэйв…
– Ну хорошо. Если будет нужно, я тебе позвоню.
Тулли подождал на улице, пока машина Оливера Херста не скрылась за ближайшим поворотом. Потом пошел домой и стал звонить из своего кабинета.
– Юлиан? Это говорит Дэйв Тулли. Мне нужно с вами поговорить.
– О чем? – спросил Смит усталым и раздраженным тоном. – Я только что хотел сесть поудобнее у телевизора.
– Это очень важно, Юлиан. Могу я к вам приехать?
– Ко мне домой? Моя жена ходит полураздетая. Откуда вы звоните?
– Из дома.
– Тогда я приеду к вам.
Тулли положил трубку, пошел на кухню и заглянул в холодильник. Там была только холодная закуска. Он состроил гримасу и налил в чайник воды. Как только он услышал, что подъехал Юлиан, он налил горячую воду в большую чашку.
Когда Смит вошел, Тулли спросил:
– Хотите чашку кофе? Я знаю, что вы не пьете спиртного.
– Растворимый кофе?
На Смите были разорванные брюки, и он был небрит.
– Ничего другого дома нет.
– Ну его к черту.
Он прошел с Тулли в кухню и устало сел.
– Откуда у вас такие царапины на лице?
Тулли поставил чайник на электрическую плиту и тоже сел.
– Поэтому я и хочу с вами поговорить. Царапины я получил от Нормы Херст.
– От Нормы Херст?
Лейтенант уставился на него.
– Когда я пришел домой, она уже была здесь. Она опять совершенно свихнулась, Юлиан, и воображает, будто она – Кэтлин Лавери.
Юлиан Смит медленно вытащил разорванную пачку сигарет.
– Кэтлин Лавери… Это же дочь Мерседес, не так ли? Когда-то давно она погибла в Европе при несчастном случае.
– Точно.
Смит, казалось, был озадачен. Он закурил последнюю сигарету, скомкал пустую пачку, огляделся и сунул ее в карман.
– Как это случилось, Дэйв?
– Олли поехал что-то покупать, а она ушла из дому. Мне пришлось с ней обращаться, как с хрустальной вазой. Она уже совсем свихнулась – вообразила, что она – Кэтлин. Наконец приехал Олли, он догадался, что она здесь. Она совсем потеряла рассудок и стала агрессивной. Схватила мой кухонный нож, и мне пришлось ее нокаутировать. У нее явная мания преследования.
– Где она сейчас?
– В частной клинике Питтмана. Олли предварительно позвонил туда. Она уже один раз находилась там, когда погибла ее дочь.
Смит огляделся, пытаясь найти пепельницу, и, не обнаружив ее, стряхнул пепел в свою ладонь.
– Я еще не понял сути дела, Дэйв. Конечно, мне очень жаль их обоих, но зачем вам понадобился в такой поздний час я?
– Полагаю, что сегодняшний инцидент может иметь связь с делом Кокса.
Смит снова огляделся в поисках пепельницы. Тулли встал и принес ее из кабинета. Смит, казалось, стал лучше себя чувствовать и весело спросил:
– А вы, случайно, не потеряли тоже рассудок, Дэйв?
– Я разумнее, чем вы с вашей болезненной чистоплотностью, – ответил Тулли. – Из сегодняшнего бреда Нормы я узнал следующее: Кэтлин Лавери и Олли Херст были влюблены друг в друга. Они даже хотели пожениться. Мерседес вмешалась в это дело и убедила Кэтлин поехать с ней в Европу и не видеться с Олли три месяца. Проблема разрешилась сама собой, когда Кэтлин утонула в Швейцарии.
– Вот как?
История явно не произвела на лейтенанта большого впечатления.
– А что общего у этой старой истории с недавним убийством в Хобби-мотеле?
Тулли осторожно ответил:
– Я полагаю, что причина убийства Крандалла Кокса связана с этой старой историей. Он, наверное, вернулся сюда, чтобы шантажировать Сандру Джейн…
– И Рут?
– О’кей, возможно, также и Рут. Но обе эти женщины не были убийцами. Я полагаю, что Кокс был убит из-за Кэтлин Лавери.
Юлиан Смит заморгал.
– Вы не сошли с ума, Дэйв?
– Послушайте меня, пожалуйста!
Тулли был возбужден.
"Женщина с тёмным прошлым" отзывы
Отзывы читателей о книге "Женщина с тёмным прошлым", автор: Эллери Куин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Женщина с тёмным прошлым" друзьям в соцсетях.