Он вышел из спальни и пошел к задней входной двери, чтобы не обратить на себя внимания Нормы. Подойдя к подъезду, он увидел, как Олли Херст выключил мотор, погасил фары и вышел из машины.

– Олли…

– Дэйв, это ты?

– Да.

– Дэйв, это снова случилось…

– Я знаю.

– Она здесь?! – воскликнул адвокат.

– Не так громко!

Дэйв схватил Олли за руку.

– Она в доме. Я сейчас хотел позвонить доктору…

– Как она себя чувствует, Дэйв?

– Плохо.

Оливер Херст наклонился над своей машиной. В свете, падающем из окна спальни, создавалось впечатление, что он едва держится на ногах.

– Как далеко у нее сегодня зашло?

– Она считает себя Кэтлин Лавери.

Олли был неприятно поражен. Наконец, он сказал:

– Кэтлин Лавери… Почему, Боже мой?

– По всему, что она говорила, Олли, мне кажется, что это лежит в далеком прошлом. Еще до вашей свадьбы.

– Это было счастливейшее время в ее жизни!

– Похоже, что только с виду.

Тулли было тяжело смотреть адвокату в глаза.

– На нее два раза обрушивались несчастья: первый раз, когда маленькая Эмми попала под машину, и теперь, когда ее лучшая подруга, Рут, находится под подозрением в убийстве. Но неприятности у нее начались раньше, Олли. Я не специалист, но, как мне кажется, они начались с того дня, когда она вышла за тебя замуж. Она чувствовала, что лишь смерть Кэтлин сделала возможным ее замужество. И это чувство отравляло ей жизнь.

– Этого я не понимаю, – пробормотал Олли.

– Попробуй, по крайней мере, понять, – посоветовал Тулли злее, чем намеревался. – Разве ты не понимаешь, какой счастливой стала Норма, когда Кэтлин утонула? Но, с другой стороны, ее грызло это чувство. Я раньше просто не знал всего, но теперь мне кажется, что с течением времени все это только усугублялось. Как бы то ни было, сейчас ее нужно поскорее отправить к психиатру.

Олли кивнул. Они поспешили к заднему входу.

– Где ты был, Олли?

– Я заметил, что состояние ее ухудшается, но не предполагал, что это произойдет так скоро. Она просила меня купить кое-какие вещи, и я занялся этим. Когда я приехал с покупками, то не застал ее дома. Я всюду звонил, разыскивая ее, пока меня не осенила мысль, что она, вероятно, здесь. Она могла подумать, что вернулась Рут или что-нибудь в этом роде.

Норма стояла в гостиной у бара и наливала в бокал шотландское. Виски лилось через край переполненного бокала.

Она обернулась. Когда она увидела своего мужа, лицо ее напряглось, словно она вглядывалась сквозь густой туман.

– Олли?

Херст подошел к жене, его бледные щеки подергивались.

– Все будет хорошо, – нервно проговорил он. – Нам надо идти домой, Норма.

Она бросила в него бокал. Он пролетел мимо головы Олли и разбился о стену. Обоих мужчин обдало виски.

– Не называй меня этим именем! – закричала Норма.

Лицо ее исказилось, глаза были мрачными и отсутствующими.

– Это все моя мать, не правда ли? – задыхаясь, проговорила Норма. – Она к тебе тоже приходила, Олли! Все вы против меня!

– Успокой ее, Олли! – воскликнул Тулли.

Херст стоял рядом с ней, но поведение Нормы, видимо, озадачило его. А Тулли подошел слишком поздно.

Норма ускользнула от них и выбежала на задний двор через дверь веранды. Тулли побежал за ней.

– Олли, включи свет во дворе! – крикнул он.

Адвокат бросился к стене и повернул выключатель.

Двор и окружающая его территория осветились ярко, как сцена.

Норма Херст забралась под алюминиевую крышу, прикрывающую садовую решетку для жарения мяса. В руке она держала кухонный нож, в углах рта появилась пена.

– Боже мой! – прошептал Олли.

– Сейчас не время ныть, Олли! – крикнул Тулли. – Надо отнять у нее нож! Подходи к ней справа. Но медленно!

Сам он подходил к Норме слева.

– Не бойся, Кэтлин, – сказал он. – Никто тебя не обидит. Мы хотим тебе помочь.

Он говорил дружеским и успокаивающим тоном, стараясь привлечь к себе внимание Нормы.

– Брось эту вещь. Я хочу с тобой поговорить, Кэтлин… Кэтлин…

Олли Херст был уже близко. Еще два шага… Но в этот момент он споткнулся обо что-то, лежавшее в траве.

Норма обернулась. Тулли подбежал к ней, схватил за руку, в которой был нож, и попытался повалить ее на землю. К его удивлению, она удержалась на ногах и свободной рукой вцепилась ему в лицо. Тулли пришлось защищаться.

– Олли! – задыхаясь, крикнул он. – Схвати ее за руки!

Олли подошел к Норме сзади и обхватил ее. Она зарычала, как зверь, и зубы ее сверкнули на свету. Тулли стал обеими руками отнимать у нее нож. Норма неожиданно выпустила нож, Тулли потерял равновесие и упал в траву на спину. Норма отвела ногу и ударила назад каблуком. Олли Херст вскрикнул от боли и присел на землю.

Норма очутилась на свободе.

Тяжело дыша, она взобралась по откосу, что шел позади дома, где было темно. Тулли отшвырнул нож подальше и побежал за ней. Догнав Норму, он бросился на нее, и она упала на землю.

– Я убью тебя, я убью тебя! – задыхаясь, кричала Норма Херст.

Она трепыхалась, как рыба, в его объятиях и снова пустила в ход руки, ноги, ногти и зубы.

Оставалось только одно, и Тулли решился на это. Он высвободил правую руку и ударил Норму в подбородок.

Глава 17

После того, как Норму увезли на санитарной машине, Олли Херст – у него был вид семидесятилетнего старика – сел в машину и стал медленно выезжать. Тулли шел возле его машины, держась за ручку дверцы.

– Сообщи мне, что скажет психиатр, Олли.

Адвокат с трудом глотнул.

– Дэйв…

– Ну хорошо. Если будет нужно, я тебе позвоню.

Тулли подождал на улице, пока машина Оливера Херста не скрылась за ближайшим поворотом. Потом пошел домой и стал звонить из своего кабинета.

– Юлиан? Это говорит Дэйв Тулли. Мне нужно с вами поговорить.

– О чем? – спросил Смит усталым и раздраженным тоном. – Я только что хотел сесть поудобнее у телевизора.

– Это очень важно, Юлиан. Могу я к вам приехать?

– Ко мне домой? Моя жена ходит полураздетая. Откуда вы звоните?

– Из дома.

– Тогда я приеду к вам.

Тулли положил трубку, пошел на кухню и заглянул в холодильник. Там была только холодная закуска. Он состроил гримасу и налил в чайник воды. Как только он услышал, что подъехал Юлиан, он налил горячую воду в большую чашку.

Когда Смит вошел, Тулли спросил:

– Хотите чашку кофе? Я знаю, что вы не пьете спиртного.

– Растворимый кофе?

На Смите были разорванные брюки, и он был небрит.

– Ничего другого дома нет.

– Ну его к черту.

Он прошел с Тулли в кухню и устало сел.

– Откуда у вас такие царапины на лице?

Тулли поставил чайник на электрическую плиту и тоже сел.

– Поэтому я и хочу с вами поговорить. Царапины я получил от Нормы Херст.

– От Нормы Херст?

Лейтенант уставился на него.

– Когда я пришел домой, она уже была здесь. Она опять совершенно свихнулась, Юлиан, и воображает, будто она – Кэтлин Лавери.

Юлиан Смит медленно вытащил разорванную пачку сигарет.

– Кэтлин Лавери… Это же дочь Мерседес, не так ли? Когда-то давно она погибла в Европе при несчастном случае.

– Точно.

Смит, казалось, был озадачен. Он закурил последнюю сигарету, скомкал пустую пачку, огляделся и сунул ее в карман.

– Как это случилось, Дэйв?

– Олли поехал что-то покупать, а она ушла из дому. Мне пришлось с ней обращаться, как с хрустальной вазой. Она уже совсем свихнулась – вообразила, что она – Кэтлин. Наконец приехал Олли, он догадался, что она здесь. Она совсем потеряла рассудок и стала агрессивной. Схватила мой кухонный нож, и мне пришлось ее нокаутировать. У нее явная мания преследования.

– Где она сейчас?

– В частной клинике Питтмана. Олли предварительно позвонил туда. Она уже один раз находилась там, когда погибла ее дочь.

Смит огляделся, пытаясь найти пепельницу, и, не обнаружив ее, стряхнул пепел в свою ладонь.

– Я еще не понял сути дела, Дэйв. Конечно, мне очень жаль их обоих, но зачем вам понадобился в такой поздний час я?

– Полагаю, что сегодняшний инцидент может иметь связь с делом Кокса.

Смит снова огляделся в поисках пепельницы. Тулли встал и принес ее из кабинета. Смит, казалось, стал лучше себя чувствовать и весело спросил:

– А вы, случайно, не потеряли тоже рассудок, Дэйв?

– Я разумнее, чем вы с вашей болезненной чистоплотностью, – ответил Тулли. – Из сегодняшнего бреда Нормы я узнал следующее: Кэтлин Лавери и Олли Херст были влюблены друг в друга. Они даже хотели пожениться. Мерседес вмешалась в это дело и убедила Кэтлин поехать с ней в Европу и не видеться с Олли три месяца. Проблема разрешилась сама собой, когда Кэтлин утонула в Швейцарии.

– Вот как?

История явно не произвела на лейтенанта большого впечатления.

– А что общего у этой старой истории с недавним убийством в Хобби-мотеле?

Тулли осторожно ответил:

– Я полагаю, что причина убийства Крандалла Кокса связана с этой старой историей. Он, наверное, вернулся сюда, чтобы шантажировать Сандру Джейн…

– И Рут?

– О’кей, возможно, также и Рут. Но обе эти женщины не были убийцами. Я полагаю, что Кокс был убит из-за Кэтлин Лавери.

Юлиан Смит заморгал.

– Вы не сошли с ума, Дэйв?

– Послушайте меня, пожалуйста!

Тулли был возбужден.