Впоследствии Тулли удивился своему самообладанию. Кровь застучала в его висках, на лбу выступили капли пота.

– Когда ты познакомилась с Кранни Коксом, Сандра? – спросил он.

Глава 12

Сандра Джейн отступила в глубь платяного шкафа.

– О чем ты говоришь?

– Когда ты познакомилась с Коксом?

– Лучше я оставлю здесь белое платье, – прошептала она. – Я найду его, когда мы с Энди вернемся.

Она хотела выйти из шкафа, но Тулли задержал ее.

– Дэйви, пусти меня, я хочу пойти к Энди.

– Отвечай!

– Дэйв! Оставь меня в покое, или я буду…

– Что? Может быть, позовешь Энди? Пожалуйста, можешь рассказать нам обоим о своей связи с Коксом. Если ты хочешь позвонить в полицию, я тоже не буду тебе мешать.

Он наблюдал, как врожденная хитрость девушки мало-помалу брала верх над ее чувствами. Сначала она испугалась, теперь же прикидывала, как лучше отвертеться от разговора. Наконец она засмеялась.

– Я не знаю, о чем ты говоришь, Дэйв. Ты напугал меня. Ты сошел с ума. Дай мне пройти.

– Пожалуйста.

Тулли отошел в сторону, и девушка быстро прошла мимо него.

– Но ты не уйдешь, Сандра. У тебя наверняка найдется пять минут. Разве ты не хочешь, по крайней мере, выслушать мои соображения?

Она останется и выслушает, подумал он. Ей захочется узнагь, насколько я информирован.

Он не ошибся. Сандра Джейн пожала плечами и сказала:

– Почему бы и нет?

Она села за туалетный столик Рут, положила ногу на ногу и посмотрелась в зеркало. Затем стала теребить волосы.

– Но говори покороче, дорогой. Иначе Энди еще подумает, что ты затеял что-нибудь нехорошее с его невестой.

– Сходство, – начал Тулли. – Ты все время была у меня на глазах, а мне и не приходило в голову, что ваше сходство является ответом на многие вопросы.

– Что за вопросы?

– Например, вопрос: могла ли женщина со вкусами и характером Рут связаться с таким дешевым жиголо, как Кокс? Ответ гласит: этого не могла быть. Значит, это была ты, Сандра! Ты похожа на Рут, вас легко спутать, и это меня всегда пугало, когда я тебя видел.

Сходство имеется, – беззлобно согласилась Сандра Джейн. – И я знаю, что ты считаешь меня бродяжкой в отличие от моей любимой сестры. Но ты ничего не забыл, Дэйви?

Теперь глаза ее стали настороженными.

– Нет, я ничего не забыл, Сандра, – ответил Тулли. – Ты для своих проделок всегда пользовалась именем Рут. Почему? Чтобы защитить себя? Чтобы спрятаться за имя сестры? Очень возможно. Но возможной была и более серьезная причина.

– Например? – засмеялась девушка. – Какая милая игра воображения!

Однако по глазам ее было видно, что настроение ее отнюдь не было веселым.

– Ты всегда ненавидела Рут, потому что не могла быть такой, как она. Когда в своих грязных делишках ты прикрывалась ее именем, то известным образом сваливала всю грязь на Рут.

Он пожал плечами.

– Такие извращенные поступки может объяснить только психиатр. Меня это не интересует, важно только, что это – единственное имеющее смысл разъяснение.

– Разъяснение чего?

Сестра Рут искала среди губных помад подходящую.

– Например, история в Вильтон Лэке, ее по-другому не объяснишь, – ответил Тулли.

Руки девушки на долю секунды задержались над одним из тюбиков губной помады. Затем Сандра Джейн взяла ее и стала подкрашивать губы.

– Ты была в «Лодже», Сандра, два года назад, не правда ли? С Коксом. Ты назвалась именем Рут и три дня устраивала с ним оргии, которые люди до сих пор помнят. Да, сходство, поистине, поразительное. Я показал горничной фото Рут. Она сказала: «Да, это та женщина, которая была с Коксом». Ошибка вполне понятная – я показывал снимок спустя два года, Полагаю, если тебе потемнее выкрасить волосы и отвезти в «Лодж», то там тебя обязательно узнают…

Теперь девушка не могла скрыть своего страха. Она побледнела и положила губную помаду на столик, Тулли безжалостно продолжал:

– Не знаю, почему ты связалась с таким грязным типом, как Кокс. Возможно, у тебя появилось непреодолимое желание, возможно, ты хотела испытать, как живут в сточной канаве. Так или иначе, но ты была увлечена. Может быть, ты дала ему деньги и полагала, что он отвяжется от тебя. Но не тут-то было. Верно, Сандра?

Ее полные губы пересохли, она облизала их.

– Коксу этого было мало. На некоторое время он оставил тебя в покое, затем вернулся сюда, больной и обнищавший. Он приехал в конце недели и позвонил тебе по телефону. А ты написала ему письмо – то самое, на пишущей машинке, которое нашла полиция:

«Крайни! Оставь меня в покое! Я говорю это серьезно. То, что… однажды произошло, останется в прошлом… Недавно я познакомилась с состоятельным парнем, который очень мною заинтересовался и, вероятно, будет просить моей руки…»

Это не Рут писала обо мне, это написала ты, имея в виду Энди Гордона.

Тулли заметил, как Сандра напряглась. Она начала было подниматься, затем снова опустилась.

– Возможно, сначала ты испугала его. А возможно, он был просто болен и не мог приняться за это дело. Но, благодаря заботам Мод Блэк, снова встал на ноги. Он позвонил сюда и попросил к телефону Рут. Об этом мне рассказал Энди. Он подходил к телефону. Вы с ним были здесь, а Рут не было дома. Кокс был уверен, что тебя зовут Рут.

В глазах девушки теперь был страх, как у загнанного зверя. Тулли понимал, о чем она думала: не о Рут, не о нем и даже не о самой себе. Она думала о деньгах Мерседес Каббот, которые уплывали из ее рук.

– А затем тебе пришла в голову грандиозная идея, Сандра. У тебя есть свой ключ от этого дома. Ты взяла мое оружие и отправилась в Хобби-мотель. Это тебя Кокс называл именем Рут, что и слышала Блэк. И ты застрелила Кокса.

Тулли буквально видел, как кружились ее мысли. Она подняла голову и спросила:

– Что ты сейчас сказал?

– Я сказал, что ты застрелила Кокса.

Он ожидал, что ей станет плохо, но ошибся. Сандра Джейн была не из тех, кому делается плохо.

– Итак?

Сандра покачала головой. Наконец она с трудом глотнула и сказала хрипло:

– Нет, нет, Дэйви, это не я.

– И ты надеешься, что я тебе поверю? – спросил Тулли. – Ты что, считаешь меня идиотом, вроде того молодого остолопа?

– Нет, Дэйви, нет…

Девушка встала, подошла к окну и, повернувшись, прислонилась к нему спиной, так, что занавеска обрамляла ее голову.

– Я сейчас скажу правду, у меня нет иного выхода.

Тулли засмеялся.

– Итак, ты была в Вильтон Лэке?

Девушка кивнула.

– Ты сознаешься, что напечатала это письмо?

Она снова кивнула.

– И что ты украла мое оружие? Что ты воспользовалась именем Рут? Ты сознаешься во всем и хочешь, чтобы я поверил твоему утверждению, будто не ты застрелила Кокса?

– Я не делала этого, – ответила Сандра Джейн.

Слова ее прозвучали правдиво, и Тулли в недоумении сел на кровать. Это была длинная кровать французского типа, сделанная по особому заказу. Рут всегда казалась на ней очень маленькой, и это давало Тулли повод подтрунивать над ней.

– Я не делала этого, – раздался хриплый голос девушки над самым его ухом. Тулли почувствовал ее влажное дыхание и прикосновение тела: девушка забралась на кровать и прижалась к нему.

Тулли молча встал. Сандра вскрикнула и упала, ее бедра оголились. Он схватил ее за подол юбки и дернул так сильно, что материя разорвалась.

– Мы не должны осквернять эту комнату, ты, маленькая ведьма! – зашипел он.

Он склонился над девушкой, и та отползла от него по кровати, словно испуганное насекомое. Она уползла на коленях, оглядываясь.

– Я не верю тебе, Сандра, понимаешь? Судя по всему, что ты сделала Рут…

– Да, Дэйви? – прошептала Сандра Джейн.

– Ты говоришь, что не застрелила Кокса?

– Нет, – прошептала девушка. – Нет!

– Кто же это сделал?

– Не знаю.

– Но ты признаешься, что в тот вечер явилась туда с моим оружием.

– Да…

– Зачем? Зачем ты взяла его?

Девушка начала повизгивать.

– Мне больше неоткуда было взять. Клянусь тебе, Дэйви, это была единственная причина!

– Прекрати клясться – это на меня не действует. Зачем ты брала с собой оружие, если не ты застрелила Кокса?

Тулли почти не узнавал собственного голоса. Он звучал хрипло и низко, и в нем не было ни снисхождения, ни человечности.

– Отвечай!

Девушка уцепилась за кровать.

– Чтобы напугать его. Я хотела нагнать на него страху.

– И ты утверждаешь, что не застрелила его?

– Я не могла этого сделать, Дэйви. Я сама боялась… Он отнял у меня оружие.

Тулли оперся кулаками о кровать и со злобой посмотрел на девушку.

– Зачем ты хотела напугать его? Что он собирался сделать?

– Я не знала его намерений, когда шла туда. Но я знала Кранни Кокса. Он был чудовищем, – пролепетала она. – С моей стороны было идиотизмом написать ему, что я собираюсь выйти замуж за состоятельного человека. Я должна была догадаться, что он попытается урвать себе кусок.

– Но каким образом? Он хотел шантажировать тебя из-за тех трех дней в «Лодже»? Он угрожал рассказать Об этом твоему будущему мужу?

– Так я предполагала. Но, когда я высказала ему свои опасения, он только рассмеялся. Он не собирался препятствовать нашей женитьбе. Он даже предложил мне выпить и пожелал счастья с моим возлюбленным.

Тулли медленно выпрямился. В этом был смысл. Зачем было Коксу препятствовать их браку? Ему стоило лишь подождать, пока она не выйдет замуж за богатого человека. А потом он мог урвать себе кусок.