Bestseller

ЖЕНЩИНА-ПРИЗРАК

Р. Макдональд, У. Айриш, Э. Квин

Эллери Квин

Женщина с тёмным прошлым

Глава 1

В пять часов вечера Дэйв Тулли выехал за пределы деловой части города. Для экономии времени он повернул на Ривер-стрит и вклинился в поток машин, запрудивших мост. Километра через полтора на развилке поток машин разделился. Большой «империал» бежевого цвета проследовал в восточном направлении.

Приближалась Олеандр-драйв. Тулли въехал на зеленый холм и минутой позже увидел столбик с бронзовой дощечкой «Тулли Хайт».

Поездка была длительной. Улыбаясь, он разминал затекшие ноги.

В «Тулли Хайт» его настроение всегда улучшалось. Этот поселок Тулли оформил по собственному вкусу: все, с первых эскизов плана до последнего забитого гвоздя, было сделано под его наблюдением.

«Я проделал здесь большую работу», – подумал Тулли. Улицы были широкими и вполне гармонировали с ландшафтом холма. Несколько мелких участков земли пришлось принести в жертву, но это было сделано для всеобщей пользы, Каждый дом так внезапно появлялся перед взором, словно был единственным в округе. Эта часть поселка имела вполне законченный вид.

Перед домом № 100 на Олеандр-драйв Тулли замедлил ход своей большой машины. Он свернул и подъехал к большому гаранту, выстроенному возле деревянного дома, выдержанного в староамериканском стиле. Пустота в гараже, отсутствие другой машины немного обескуражили его. Правда, Рут не могла знать, что он вернется в это время. Тулли вышел из машины. Это был высокий, широкоплечий и стройный мужчина. Его приветливое лицо имело несколько угловатые очертания. Глаза, блестевшие под отливающими металлом седыми волосами, были окружены мелкими морщинками. Стоило взглянуть на него, и ваш взор невольно обращался к его рукам в ожидании увидеть там татуировку, как на рекламах сигарет по телевидению.

– Рут! – окликнул он, войдя в дом.

Ответа не последовало, да он его и не ожидал.


Лишь только Дэйв Тулли запер за собой дверь, как на Олеандр-драйв появился скромный черный «плимут». За рулем сидел мускулистый, аккуратно одетый мужчина лет тридцати с небольшим. Его внешность была почти неприметной. Вечернее солнце блестело на его гладко причесанных светло-каштановых волосах. На нем был темный костюм, белая рубашка с узким воротничком и старомодный галстук. Руки, лежавшие на рулевом колесе, казались сильными, ногти были наманикюрены. Он остановил «плимут» позади бежевого «империала» и вышел. Его движения были неторопливыми, однако чувствовалось, что он приехал сюда не случайно.

Проходя мимо «империала», он потрогал капот машины.

Тулли зашел в современно оборудованную кухню, и в это время раздался звонок у двери. Неужели Рут забыла взять ключ? Войдя в дом, он захлопнул дверь.

Из окна передней Тулли увидел черный «плимут» и нахмурился. Затем открыл дверь и сказал!

– Хелло, Юлиан.

Вошел хорошо одетый мужчина.

– Вы только что вернулись, Дэйв?

– Пять минут назад.

– Как ваши успехи?

– Дела идут хорошо. Надеемся, что если вопрос будет поставлен на голосование, то избиратели не откажутся оплатить наш проект. Очистка реки не представляет никакой проблемы. Мы можем в мгновение ока повернуть к городу движение барж. Надеюсь, вы не откажетесь от бутерброда? Я ехал без остановок и сейчас готов есть сырое мясо.

– Большое спасибо, обо мне позаботятся дома. Но не буду вам мешать.

Тулли усмехнулся.

– Пойдемте на кухню. Вы сможете приготовить себе напиток, а я тем временем достану что-нибудь съедобное из холодильника.

Тулли провел Юлиана в кухню. Он включил кофеварку и сделал два бутерброда с холодным жареным мясом и сыром.

Взгляд Юлиана Смита встревожил его.

– Может быть, вы мне что-нибудь объясните, Юлиан?

– Сначала съешьте свои бутерброды, – ответил полицейский.

– У меня создалось впечатление, что вы спешите.

Смит смотрел на воробья, который чирикал на подоконнике кухонного окна. Когда птичка улетела и скрылась в тени восточной стороны дома, Смит сказал:

– По правде говоря, Дэйв, так оно и есть.

– Служебное дело?

Смит кивнул.

Тулли отложил в сторону бутерброды.

– Вы работаете в отделе убийств, Юлиан. Что, кого-нибудь убили?

– Да.

– Кого?

– Мужчину по имени Кранни Кокс. Кранни – сокращенное имя от Крандалла.

Дэйв Тулли повел широкими плечами и улыбнулся.

– Вы меня сильно перепугали.

– Разве? – спросил полицейский.

– Ну, конечно. Человек трое суток не видел своей жены, а когда приехал домой, то увидел серьезное лицо парня из отдела убийств.

Тулли взял бутерброд и стал с аппетитом есть.

– Это имя ничего вам не говорит, Дэйв?

– Крайни Кокс? Не слышал. А почему вы приехали к нам? Конечно, мы всегда рады вас видеть.

Он говорил так, словно Рут была вместе с ними в кухне. Всегда «мы», подумал Смит. Этот дом был выстроен для Рут. Постройка домов доставляла Тулли радость. Может быть, именно поэтому он заработал много денег в этом округе. Но свой дом он построил с особенной любовью.

– Рут запаздывает, не правда ли, Дэйв?

Тулли взглянул на кухонные часы.

– Она меня не ожидает. Очень вероятно, что она сейчас доигрывает последнюю партию в бридж с другой соломенной вдовой.

– Обычно Рут сопровождает вас в деловых поездках, Дэйв. Почему на этот раз она так не поступила?

Дэйв Тулли внимательно изучал лидо полицейского, потом отложил в сторону остаток бутерброда.

– Вероятно, будет лучше, если вы перестанете говорить загадками, Юлиан. Скажите мне прямо и честно, что произошло.

Смит сунул руку в карман и вынул оттуда предмет, завернутый в белый платок. Затем осторожно развернул его и показал Дэйву, Это был маленький револьвер.

– Это ваше оружие, Дэйв?

Тулли наклонился и посмотрел на револьвер.

– На самом деле?

Это был глупый вопрос.

– Вы его купили и зарегистрировали, когда поселились здесь.

– Ну конечно. И вы отлично знаете, почему. Наш дом был первым в поселке, и сначала здесь было дьявольски одиноко. И все же Рут…

Он умолк, не закончив фразы, и с трудом глотнул. Он был зол на полицейского, на свои панические мысли и на свой вдруг пересохший рот.

– Ради бога, Юлиан… как к вам попало мое оружие? И какое оно имеет отношение к Коксу, о котором вы говорили? Ну, говорите, что случилось?

– Он был застрелен из этого оружия, – объяснил Смит. – Мы выудили это из водосточного люка вблизи мотеля, в котором был найден труп Кокса.

Тулли был ошеломлен и машинально схватил кусок недоеденного бутерброда, словно ища у него помощи. Когда это дошло до его сознания, он отдернул руку и прижал ее к холодному краю раковины.

– Черт побери, Юлиан, что все это должно означать?

– Мне очень ноль, Дэйв, но мы вынуждены произвести арест.

– Арест? Кого же вы хотите арестовать?

– Вашу жену.

– Рут?

Тулли открыл рот.

– Почему Рут?

– Мне очень жаль, – повторил полицейский и отодвинулся от окна, у которого стоял.

– Это скверная шутка!

– Хотелось бы мне, чтобы это была шутка, Дэйв.

Смит пошел к кухонной двери.

– Вы ничего не имеете против, если я осмотрю дом?

И, не ожидая ответа, тихо удалился.

– Пожалуйста, осматривайте! – крикнул ему вслед Тулли. – Крандалл Кокс? Этого имени мы не знаем. Должно быть, вы спятили, Юлиан.

Когда несколько минут спустя полицейский вошел в гостиную, он увидел Дэйва Тулли, стоявшего возле широкого окна. Тулли раздвинул занавески и смотрел на улицу. Лицо его было мрачным и бледным. Услышав шаги Смита, он обернулся и спросил спокойно:

– Кто же этот Крандалл Кокс, Юлиан?

– Этого мы еще не знаем.

– Оружие еще ничего не значит.

– Все же я опасаюсь, Дэйв.

– Оно могло быть украдено у нас.

– Разве здесь был взлом?

– Могло же так случиться.

– «Могло так случиться» – бездоказательная формулировка. Вы понимаете это?

– Не знаю. Но…

– Может быть, вспомните, когда вы видели это оружие в последний раз?

– Откуда, черт возьми, могу я это знать? Это было очень давно. Послушайте, Юлиан…

Его голос все еще звучал рассудительно.

– Я ничего не могу понять! Итак, хорошо, – кто-то сумел завладеть моим оружием, и застрелил этого Кокса. Но при чем здесь Вут? Вы же должны знать, что Рут никого не может убить!

– Откуда мне это знать? – спросил полицейский. – Да и откуда, Дэйв, вы это знаете?

– Юлиан! – воскликнул Тулли.

– Не горячитесь. Я только хочу сказать, что пока еще каждый может подозреваться в убийстве.

– Но даже если она на это способна, то зачем ей было это делать? Убивать совершенно незнакомого человека?

– Возможно, он не был ей незнаком.

Юлиан Смит полез во внутренний карман, и в его наманикюренных пальцах появился конверт. Он осторожно вынул из него листок, развернул его и положил на стол.

– Я поступаю против наших правил, Дэйв. Прочтите это, но не трогайте бумагу.

Взбешенный Тулли подошел и склонился на столом. Перед ним лежала обычная машинописная страничка, слегка разорванная на сгибах. Текст был напечатан на машинке. Его сердце сжалось, когда он увидел дату, проставленную в верхнем правом углу. Письмо было написано вскоре после того, как он познакомился с Рут, и прежде, чем они поженились.