Они поднялись с колен.
— Теперь получше, — со слезами на глазах произнес священник, ударяя себя в грудь костлявой рукой, и широко по-доброму улыбнулся. — Какая ночь! Боже, какая ночь!
Глава девятая,
в которой обнаруживаются
вполне материальные явления
Видно, самой судьбе угодно было впутать Мелоуна в семейные дела Линденов, поскольку едва он расстался с несчастным Томом, как оказался вовлеченным в гораздо более неприятную историю, на сей раз с его беспутным братцем.
Все началось рано утром — раздался телефонный звонок, и на том конце провода прозвучал голос Алджернона Мейли.
— Вы свободны сегодня днем?
— Да, я к вашим услугам.
— Послушайте, Мелоун, вы крепкий малый. Вы ведь играли в раггер за Ирландию, так? Вас не шокирует, если вам придется ввязаться в драку?
Мелоун широко ухмыльнулся:
— Можете на меня рассчитывать.
— Неизвестно, какой оборот примут события. Возможно, нам придется иметь дело с боксером-профессионалом.
— Ого! — бодро воскликнул Мелоун.
— И нам нужен еще один человек. Не знаете ли вы кого-нибудь, кто согласился бы составить вам компанию просто из любви к приключениям? Еще лучше, если человек этот будет смыслить что-нибудь в спиритизме.
На мгновение Мелоун задумался, но тотчас же вновь оживился.
— Рокстон, — сказал он. — Он, конечно, не молод, но уж точно не подведет. Думаю, что смогу его уломать: после дорсетширских событий спиритуалисты его всерьез заинтересовали.
— Отлично! Постарайтесь договориться с ним! Если же он не сможет, придется обойтись своими силами. Теперь слушайте адрес: Белшоу-Гарденс, сорок один. Это недалеко от Эрлз-Корт Стейшн. Ровно в три. До встречи.
Мелоун тут же позвонил лорду Рокстону, и вскоре в трубке раздался знакомый голос:
— Что случилось, мой юный друг?.. Драка, говорите? Тогда конечно. Что? Да я хотел сказать, что у меня партия в гольф в ричмондском Диэр-Парке, но ваше предложение гораздо заманчивее. Что? Прекрасно! Там и встретимся.
Вот так и вышло, что ровно в три Мейли, лорд Рок-стон и Мелоун сидели возле камина в уютной гостиной адвоката. Его милая симпатичная женушка, помощница и соратница не только в духовных, но и в светских делах, также спустилась вниз поздороваться с гостями.
— Дорогая, тебе не стоит оставаться, — сказал Мейли. — Посиди пока во флигеле — это будет с твоей стороны в высшей степени благоразумно. И не волнуйся, если вдруг услышишь шум.
— Но я так беспокоюсь, дорогой! Тебя могут ранить!
Мейли рассмеялся:
— Боюсь, скорее пострадает наша мебель, а больше не о чем беспокоиться. Это делается во имя великой цели, которая для нас превыше всего, — объяснил он собравшимся, когда его супруга с неохотой покинула гостиную. — Я уверен, что ради этого миссис Мейли готова страдать. Ее отзывчивое женское сердце, полное любви, чувствует, как важно донести до обитателей сирой земли нашей знание о том, что за порогом смерти их ждет великая радость. Клянусь Богом, она поистине моя путеводная звезда. Однако, — продолжал он со смешком, — я, наверное, излишне углубился в этот вопрос. У нас есть дела поважнее, причем столь же неприятные, сколь прелестна и нежна моя возлюбленная супруга. Речь идет о брате Тома Линдена.
— Слыхал, слыхал, — отозвался Мелоун. — Я сам когда-то увлекался боксом, да и по сей день состою в Национальном спортивном клубе. В те времена Сайлас Линден чуть не стал чемпионом во втором полусреднем весе.
— Да, все правильно. Сейчас он остался без работы и решил испробовать себя в роли медиума. Разумеется, я и другие члены нашего кружка отнеслись к этому серьезно и сочли его притязания вполне законными, поскольку все мы любим его брата, а способности такого рода — часто явление семейное. Но все-таки следовало прежде его испытать, и вчера состоялся пробный сеанс.
— Ну и как он?
— Я начал подозревать его с первой минуты: вы же знаете, как трудно провести искушенного спиритуалиста. Обмануть можно только новичка. Так вот, я сразу же сел поближе к кабинке и стал внимательно наблюдать. Наконец, появилась какая-то фигура, вся в белом. Когда фигура проходила мимо, я сумел дотронуться до нее. На всякий случай у меня были при себе ножницы, и в этот момент я отрезал кусочек от подола.
С этими словами Мейли достал из кармана треугольный лоскуток белого холста.
— Вот, смотрите: вполне обычный холст. Думаю, он просто надел свою ночную рубашку.
— Почему же вы сразу его не разоблачили? — воскликнул лорд Рокстон.
— Видите ли, на сеансе присутствовало много дам. Я был, пожалуй, единственным мужчиной, который мог бы ему противостоять.
— Что же вы собираетесь делать теперь?
— Я пригласил его явиться сюда в половине четвертого — он вот-вот должен прийти. Думаю, он вряд ли догадывается о причинах этого приглашения, если только не заметил, что от его одеяния отрезан кусок.
— И как же вы собираетесь себя вести?
— Все будет зависеть от него. Мы должны во что бы то ни стало его остановить: из-за таких, как он, наше дело подвергается нападкам. Ничего не смыслящие в спиритизме шарлатаны компрометируют честных медиумов — ведь публика не видит разницы между теми и другими. Мне хотелось потолковать с ним в вашем присутствии, один я не смог бы говорить с ним на равных. А вот и он!
За дверью раздались тяжелые шаги, и в комнату вошел Сайлас Линден, ныне лжемедиум, а в прошлом профессиональный боксер. Его маленькие поросячьи глазки с подозрением оглядели собравшихся. Потом он выдавил из себя улыбку и кивнул Мейли:
— Добрый день, мистер Мейли. Неплохо вчера вечерок провели, а?
— Присаживайтесь, Линден, — сказал Мейли, указывая на стул. — Как раз о вчерашнем вечере я и собирался с вами поговорить. Вы обманули нас.
Злобное лицо Сайласа Линдена побагровело от ярости.
— Что вы хотите этим сказать? — раздраженно вскричал он.
— Только то, что сказал. Вы вырядились в белое, желая предстать духом и ввести всех в заблуждение.
— Это ложь, черт побери! — снова рявкнул Линден. — Да как вы смеете!
Мейли вынул из кармана и разложил на колене припасенный лоскут.
— А что вы на это скажите?
— А что я должен сказать?
— Я отрезал это от балахона, который был на вас вчера, в тот момент, когда вы проходили мимо меня. Осмотрите его, и вы сразу найдете это место. Отпираться бессмысленно, Линден, игра проиграна, и вы не можете этого отрицать.
На какое-то мгновение Линден потерял дар речи, а потом разразился потоком грязной брани.
— Куда это вы клоните? — свирепо озираясь вокруг, орал он. — И за кого меня принимаете? Думаете, можно как угодно мною вертеть? Что это за спектакль вы устроили? Не на того напали!
— Не стоит так волноваться, Линден, — спокойно сказал Мейли. — Я завтра же могу предать вас в руки правосудия, и вас будут судить. Но ради вашего брата я желал бы избежать публичной огласки, однако вам не выйти отсюда до тех пор, пока вы не подпишете бумагу, лежащую у меня на столе.
— Да что вы говорите? И кто же мне сможет помешать?
— Мы.
С этими словами трое мужчин преградили ему путь.
— Вы?! Что ж, попробуйте! — Сайлас двинулся на них, яростно сверкая глазами и сжимая кулаки. — Не угодно ли вам посторониться?
Вместо ответа троица издала воинственный клич — пожалуй, первый звук, освоенный древним человеком.
В следующее мгновение Линден набросился на них и принялся с неимоверной силой молотить кулаками направо и налево. Мейли, занимавшемуся в молодости боксом, удалось парировать один удар, но уже следующий сбил его с ног, и он с грохотом отлетел к двери. Лорд Рокстон отлетел в другую сторону, и только Мелоун со своей реакцией заядлого футболиста ловко увернулся и схватил чемпиона за колени. Если вам трудно одолеть противника, когда он стоит на ногах, повалите его на спину, и тогда он вряд ли окажет вам серьезное сопротивление. Линден полетел вверх тормашками, успев при падении задеть кресло, которое тут же рассыпалось в щепки. Пошатываясь, он приподнялся на одно колено и попытался нанести Мелоуну удар в челюсть, но тот снова его повалил, а жилистая рука Рокстона сжала ему горло. По натуре Сайлас Линден был трусом и тут же сдался.
— Отпустите! — прохрипел он. — Довольно!
Он лежал, распростертый, на спине, над ним склонились Мелоун и Рокстон. В это время пришел в себя Мейли, от удара лишившийся чувств.
— Со мной все в порядке! — откликнулся он на женский голос, позвавший из-за двери. — Подожди, дорогая, еще рано заходить, но скоро мы все уладим. Что касается вас, Линден, то вам нет никакой необходимости вставать, ибо разговаривать вы можете и так. Но прежде чем уйти отсюда, вы подпишете бумагу.
— Какую еще бумагу? — прохрипел Линден, когда Рокстон ослабил захват.
— Сейчас я вам прочту.
Мейли взял с бюро листок и зачитал вслух:
«Я, Сайлас Линден, сим подтверждаю, что, притворившись духом, поступил как мошенник и негодяй, и клянусь, что никогда впредь не посягну на роль медиума. Если же я нарушу данную мной клятву, то настоящее обязательство может быть использовано против меня в суде».
— Вы готовы подписать этот документ?
— Да никогда, черт меня подери!
— Что, если его еще немного прижать? — спросил лорд Рокстон — Может, тогда у него в башке просветлеет?
— Не стоит, — ответил Мейли. — Думаю, это дело хорошо прозвучит в суде, поскольку покажет всем, что мы твердо намерены бороться за чистоту наших рядов.
Даю вам, Линден, минуту на размышление, а затем звоню в полицию.
Но наш самозванец принял решение быстрее.
Захватывающие приключения в затерянном мире!
Отличное произведение для любителей приключений!
Великолепное произведение Артура Конан Дойла!
Захватывающая история о профессоре Челленджере и его приключениях!
Захватывающие приключения профессора Челленджера!
Захватывающее чтение!
Захватывающая история о профессоре Челленджере!
Прекрасное произведение для любителей приключений!
Отличное произведение для любителей приключений!