Когда он завязывал галстук, дверь внезапно распахнулась, ударившись об стенку.
В комнату ворвалась Джулиан с вытаращенными глазами и перекошенным лицом.
– Помешайте ему! – завопила она, хватая Марка за руку. – Он хочет удрать!
Гирланд прореагировал мгновенно:
– Где он?
– Спускается со своего балкона по водосточной трубе.
Марк выбежал на террасу как раз в ту минуту, когда Раснольд спрыгнул на площадку рядом с бассейном. Он был вооружен средневековым клинком, снятым со стены в галерее.
– Раснольд! Вернитесь! – закричал Гирланд.
Джулиан тоже начала кричать, но Раснольд их не слышал.
Он помчался по ступенькам, метнулся на лужайку и исчез в темноте. Теперь оттуда доносился только шелест травы.
Внезапно на крыше замка вспыхнул мощный прожектор. Луч его уперся в бегущего Раснольда. Из мрака появился пес. Раснольд остановился и повернулся лицом к нему. Блеснуло лезвие. Удар.
Раснольд снова побежал. Но тут выскочила вторая овчарка. Раснольд увернулся. Собака промахнулась в прыжке, но бросилась опять. На этот раз Раснольд успел подготовиться: сверкнул клинок, и собака взвыла, пытаясь схватить себя за перебитую лапу. Джулиан закричала и закрыла лицо руками.
Гирланд наблюдал за сценой, облокотившись на перила. Раснольд снова помчался, прожектор на время потерял его из виду, но скоро опять нашел. До леса оставалось каких-нибудь четыре-пять метров, когда раздался выстрел.
Удовлетворенно улыбаясь, Лю Сьюк опустил на балконе винтовку.
Джулиан уставилась на неподвижное тело Раснольда, освещенное прожектором.
– Они его убили, – простонала она.
Не обращая на нее внимания, Гирланд быстро вернулся в комнату, схватил чемодан и опрокинул на кровать. Потом извлек из кучи револьвер, сунул его в задний карман брюк, кое-как уложил вещи обратно и захлопнул крышку.
В комнату вошла Джулиан, бледная и дрожащая от пережитого.
– Успокойтесь, – сухо сказал Гирланд. – Где ваш паспорт?
Она посмотрела на него непонимающе.
– Мой… мой паспорт?..
– Где он?
– В комнате.
– Найдите его. Быстро!
– Они убили его! – повторила она, ломая руки.
Гирланд взял ее за плечи п встряхнул.
– Идите и ищите паспорт.
Она, рыдая, бросилась в свою комнату. Помедлив, Гирланд отправился за ней. Джулиан нервно рылась в своей сумочке. Гирланд вырвал ее у девушки из рук и убедился, что паспорт там. Потом он вытащил Джулиан в коридор.
– Тихо, ни звука!
Гирланд подтолкнул ее к лестнице и заставил подняться.
На втором этаже он осмотрелся и поволок девушку еще выше.
Они слышали шаги слуг фон Гольца, бегущих снизу.
Лестничная площадка третьего этажа была погружена в темноту. Перегнувшись через перила, Гирланд увидел, как группа слуг бросилась в его комнату.
Он выжидал. Один из людей графа закричал:
– Его там нет!
Раздался резкий звонок. Гирланд схватил Джулиан за руку и затащил ее в очередной темный коридор.
Глава 7
На дороге рядом с воротами замка стоял «Фольксваген-1500». Мужчина гигантского роста с серебристыми волосами, одетый в поношенный костюм, склонился над мотором. Другой сидел на траве и курил сигарету. Время от времени мимо проносились машины, но никто не остановился, чтобы предложить помощь.
Малик уже в пятый раз отвинчивал свечу. Даже уверенный в том, что за ним никто не следит, он тем не менее не полагался на случай. Когда он ставил свечу на место, ворота замка отворились, и оттуда выехал красный «триумф».
Малик выпрямился и проводил машину взглядом. Он знал, что она принадлежит Раснольду, но за рулем сидел совсем другой человек: коренастый, светловолосый, в плохо сшитом костюме.
Малик быстро принял решение. Он опустил капот и крикнул:
– Следуй за ним!
Линнес быстро плюхнулся в кабину.
– А ты? – спросил он, запуская двигатель.
– Не беспокойся! Отчаливай! Как только узнаешь его конечный пункт, сообщишь.
Линнес немедленно вскочил в кабину.
Малик вошел в лес и уселся под кустом. Через пять минут он увидел, как из ворот выплыл «мерседес» Гирланда и повернул налево. За рулем опять маячил незнакомец. «Мерседес» направился в сторону Гермиша, тогда как «триумф» уехал к Мюнхену.
Малик задумчиво почесал щеку, уверившись, что угадал правильно: троица действительно попала в ловушку, и злоумышленники освобождаются от их машин, прежде чем устранить своих гостей.
Следовало дождаться ночи. Он прислонился к дереву и продолжил наблюдение. Через два часа, когда стало темно, он поднялся, выбрался из леса и осторожно пошел вдоль стены. Потом вытащил из кармана стальную кошку на тонком нейлоновом шнурке.
Со второй попытки кошка крепко зацепилась за вершину стены. Малик осмотрелся и быстро поднялся по тросу. Затем он остановился, взглянул вниз, отцепил кошку, подтянул веревку и перебросил ее на другую сторону.
Спустившись вниз, он свернул шнур, сунул его в карман, вытащил пистолет с глушителем и осторожно, как тень, пробрался через лес к краю лужайки.
Луна спряталась за облаками, и Малик видел неяркие огни замка.
Он стал ждать.
События начали разворачиваться только через час. Малик заметил человека, появившегося на балконе первого этажа. Тот спустился по водосточной трубе, потом тяжело спрыгнул на террасу и побежал по ступенькам.
Малик выпрямился.
Бегущего осветил прожектор. Малик внимательно следил за борьбой этого человека с собаками и отчетливо слышал сухой звук выстрела. Прячась в тени деревьев, Малик видел, как двое слуг подобрали тело и перенесли его в замок.
Лю Сьюк и фон Гольц стояли на освещенной террасе и смотрели в сторону леса. Держа в руке микрофон, Гольц четким голосом объявлял:
– Не приближайтесь к стенам, они под напряжением. Вы не сможете бежать из поместья, вернитесь. Я прошу вас. Раснольд только ранен, ничего серьезного. Возвращайтесь, возвращайтесь!
Сыок от нетерпения едва дождался, чтобы фон Гольц замолчал.
– Вы уверены, что они не выберутся отсюда?
Фон Гольц выключил микрофон.
– Конечно! Стены и решетка электрифицированы, но нам все же понадобится время, чтобы найти беглецов… Это было бы просто, но у меня, к сожалению, больше пет собак. Этих двух псов натаскивали на людей. Ну ничего, как только рассветет, мы пойдем на охоту в лес. Получится забавно. Я уверен, что наши гости не смогут удрать отсюда… Но если они попытаются перелезть через стену…
Фон Гольц взял микрофон и снова повторил свои предостережения.
Слушая его, Малик мрачно улыбался.
Гирланд на третьем этаже тоже улыбался. Он вошел в большую, захламленную мебелью комнату и открыл окна.
– Все в порядке, – прошептал он Джулиан, – как я и предполагал, они считают, что мы в лесу.
Он зажег крохотный электрический фонарик и осмотрел помещение.
– Можно подумать, будто мы на складе, – бормотал он, взяв Джулиан за руку.
Пробираясь среди мебели, они наконец отыскали дверь. Марк осторожно толкнул ее, прислушался и направил туда луч света.
– Мы устроимся здесь.
В страхе опустилась Джулиан на пыльную кровать.
Гирланд закрыл дверь и подошел к ней.
– Что будем делать? – прошептала она. – Если они найдут нас, то, наверное, убьют, да?
– Сначала пусть найдут. Они, вероятно, дождутся утра и начнут, конечно, с леса. Когда здесь никого не останется, я попытаюсь позвонить. Нужно еще отыскать телефон. Я предупрежу кого-нибудь из американских военных в Мюнхене. Они примчатся, и мы выйдем отсюда. Не беспокойтесь. Нужно только забыть про обед и ждать завтрака.
– Военные? Вы сошли с ума! – воскликнула Джулиан, пытаясь различить лицо Марка в темноте. – Зачем вам, чтобы нами занимались военные? Надо предупредить полицию.
– Нет, моя дорогая. Вспомните, что вы – дочь будущего президента. Когда я сообщу, что вы в опасности, вся армия США примчится сюда со всеми находящимися в Германии танками и самолетами.
– Нет! – закричала Джулиан. – Я никогда не воспользуюсь именем своего папаши.
Гирланд тяжело вздохнул.
– Вы это твердо решили?
– Да. Я ни за что…
– Хорошо, хорошо. Ладно. Значит, вы не желаете, чтобы вас спасали американские войска?
– Нет.
– Жаль. Забавно было бы смотреть, как танки разрушают все эти решетки. Тогда вот что вы сделаете. Спуститесь вниз, найдете графа, мило поведаете, что не хотите иметь ничего общего со своим папой, и попросите его оказать любезность, перерезав вам горло.
На мгновение Джулиан онемела от ужаса.
– Я вас ненавижу! – закричала она наконец. – Вы же ничего не понимаете!
– Я понимаю, что вы девчонка, которая физически развилась слишком быстро, но тем не менее осталась ребенком в интеллектуальном плане. Мы теряем время, Вы уверены, что не хотите помощи от армии?
– Лучше умереть!
– Это не исключено… ладно… в таком случае я буду выкручиваться сам. Можете оставаться здесь и ждать, когда вас найдут. Мне не нужна армия, чтобы выбраться отсюда. Салют, куколка…
Он попытался подняться, но Джулиан вцепилась в него мертвой хваткой.
– Вы не бросите меня!
– Увы, брошу. К сожалению, я должен так поступить. Надо подумать и о собственной шкуре. Девушки с политическими идеями всегда бывают обузой. Даю вам десять минут на размышление: или оставайтесь здесь, или спускайтесь к графу. Кто знает, может, он на вас женится. Но скорее все же прикончит.
– Вы отвратительны! Неужели вы меня покинете?
"Запах золота" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запах золота", автор: Росс МакДональд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запах золота" друзьям в соцсетях.