Некоторое время она сверлила меня холодным, изучающим взглядом, затем нехотя пошла к двери.

– Поторопитесь, – бросила она Максисону, прежде чем выйти.

Я наблюдал, как она уходила. У нее были узкие бедра и довольно приличные ноги. Когда за ней закрылась дверь, я выпрямился и вытер лоб.

– Вот ведьма! – выругался я. – Ее глаза словно видят человека насквозь.

Максисону тоже было жарко.

– Она очень опасный человек, – прошептал он.

– А то я не вижу! – Я направился к двери. Открыв ее, выглянул в коридор. Он был пуст. – Что ж, приступим! – сказал я, закрывая дверь.

Сбросив мантию, я прикрыл ее полотенцем, снял очки и вынул каучуковые подушечки из-за щек.

– Занимайтесь своим делом, – посоветовал я Максисону. – Отвинтите второе дно и спрячьте под гроб. Подольше возитесь с трупом, но, когда я вернусь, будьте готовы все оперативно закончить.

Он судорожно кивнул.

– И будьте благоразумны! – еще раз предупредил я. – Никаких шуток!

Сумасшедшая вновь начала смеяться отрывистым лающим смехом. Мороз опять пробежал у меня по коже.

Открыв дверь, я выглянул в коридор. Митчел уже поджидал меня.

– Ну как? – спросил я.

– Пока все в порядке, – ответил он, но по глазам его было видно, насколько он испуган. – Будьте предельно осторожны.

– Это и в моих интересах, – сказал я.

– Лестница в конце коридора. Утренний обход закончен. До следующего еще полчаса времени. Опасайтесь Роббинс.

– Я уже имел честь познакомиться с ней. Знаешь, что тебе надлежит делать?

– Да, но, надеюсь, в этом не возникнет необходимости.

– Я тоже на это надеюсь, – заверил я его и двинулся к лестнице.

Из комнаты охраны доносились невнятные голоса. Широкие ступени вели на верхние этажи. Я миновал стальную решетку, которая перегораживала галерею с выходившими туда дверями камер. На одном из лестничных пролетов я прошел мимо заключенного, который, стоя на коленях, мыл пол. Он поднялся и дал мне пройти. Я чувствовал на спине его любопытный взгляд. Вероятно, он спрашивал себя, кто я такой. Я не остановился, пока не достиг верхнего этажа. Всего лишь несколько минут отделяют меня от мисс Уондерли. Эта мысль вызвала у меня одновременно и панику и радость.

В конце лестницы я вновь наткнулся на стальную решетку, но меня это не обескуражило: Митчел снабдил меня универсальной отмычкой. В тот момент, когда я вышел на лестничную площадку и подошел к решетке, сумасшедшая издала душераздирающий вопль. Он прозвучал так близко от меня, что я оледенел от ужаса. Был момент, когда я хотел кубарем скатиться вниз по ступенькам, но, овладев собой, уже собрался вынуть отмычку. И в этот момент я почувствовал, что за мной наблюдают. Я повернулся: Эдна Роббинс стояла на пороге открытой двери. Ее маленькое личико было лишено какого-либо выражения. Мое сердце, сделав резкий скачок, замерло. Какое-то время мы молча смотрели друг на друга. Она была подозрительной, но не обеспокоенной. Моя форма охранника сбила ее с толку. Я понимал, что медлить нельзя, и направился в ее сторону.

– Здесь что-то не в порядке, – сказал я, подойдя вплотную.

Ее лицо было непроницаемо.

– Что дает повод так думать?

– Я услышал крики, когда был этажом ниже. Это заставило меня подняться.

– Да уж, в бдительности тебе не откажешь, – насмешливо сказала она. – Но тебе здесь нечего делать! Уходи!

– О'кей! – я пожал плечами. – Не надо сердиться. – Я восхищенно глянул на нее. – Мне бы не хотелось, чтобы с такой красивой девушкой, как вы, случилась неприятность.

– Неужели? Ну-ка, ну-ка, подойди поближе.

Отступать было поздно, и я прошел за ней в маленький кабинет, такой же пустой и холодный, как и его хозяйка, Эдна Роббинс. Она присела на письменный стол и скрестила руки на груди.

– Что-то раньше я тебя здесь не видела!

– Я один из новых охранников, направленных сюда из комиссариата, – объяснил я, садясь рядом на угол стола.

Мы находились так близко, что наши плечи соприкасались. Она была вынуждена повернуть голову, чтобы взглянуть на меня.

– Мне кажется, я тебя уже видела недавно, – проговорила она удивленно.

– Разумеется, мы виделись вчера, – начал безбожно врать я. – Я стоял у ограждения, когда вы проходили.

– Ты похож на нового ассистента Максисона, – с подозрением сказала она.

Я рассмеялся.

– Ничего удивительного: это мой брат. Нас часто путают. У него пошире лицо, и он не умеет ладить с женщинами.

– А ты умеешь? – ее голос был откровенно ироничен.

Я бросил на нее косой взгляд.

– Женщины – это моя специальность. К тому же я им нравлюсь.

– И ты надеешься произвести впечатление, болтаясь в женском отделении?

– Эта сумасшедшая так напугала меня, когда заорала. Я подумал, а вдруг она набросилась на вас.

Ее взгляд зажегся странным светом.

– Этого просто не может быть. Никто не рискнет напасть на меня! – отрезала она.

– А вам не холодно? – спросил я, придвигаясь поближе. – Вы мне нравитесь.

Она поднялась и подошла к двери.

– Уходи! И больше не возвращайся. Даже если услышишь крики, забудь о них. Здесь нечего делать посторонним. Я в силах справиться сама.

– Я верю вам, – я направился к двери. – Но, если я вам понадоблюсь, вы найдете меня этажом ниже.

– Уходи! – нетерпеливо повторила она.

Она дошла до ступенек, наблюдая, как я ухожу. Я спустился до блока «Б» и пошел по коридору. Я слышал, как она вернулась в свой кабинет, хлопнув дверью. Подождав еще некоторое время, я вновь быстро поднялся на лестничную площадку, вынул отмычку и открыл решетку. Я задыхался, горло пересохло, а сердце было готово выскочить из груди. Заперев за собой решетку, я направился по узкому коридору к камере мисс Уондерли.

6

Первые три камеры были пусты. Пахло дезинфекцией и немытыми телами. Совершенно бесшумно я двигался по узкому, покрытому линолеумом проходу, куда выходили двери камер. С другой стороны прохода находилась сетка, защищающая от падения во внутренний холл тюрьмы. Сетка была такая мелкая, что через нее нельзя было различить, что делается внизу.

В четвертой камере кто-то шевелился. Я остановился, чтобы посмотреть.

Толстая дряхлая женщина улыбнулась мне, демонстрируя беззубый рот.

– Добрый день, красивый мальчик, – сказала она, подходя к решетке и обхватывая прутья руками. – Вот уже десять лет, как я не видела мужчин. Уж не ради ли меня ты пришел сюда?

Страх почти парализовал меня. Отрицательно покачав головой, я прошел дальше, прижимаясь к решетке.

– Ах, ты пришел повидать малышку? – засмеялась она. – Она тебе понравится, но берегись Бакси. Она в камере рядом, и учти, она ненавидит копов.

Я продолжил путь, не спуская глаз со старухи. Когда я поравнялся с шестой камерой, через решетку просунулась рука, худая и цепкая. Она схватила меня за запястье. Я вздрогнул и попытался освободиться, чувствуя, как костлявые, но невероятно сильные пальцы впились в кожу. Она подтащила меня почти к самой решетке, так что мой лоб коснулся холодного металла. Я находился лицом к лицу с молодой женщиной-блондинкой, глаза которой горели безумным блеском. Что-то вроде свиста вылетало из ее сжатых губ. В уголках рта сумасшедшей показалась пена. Волосы мои поднялись дыбом, сердце перестало биться. Сумасшедшая просунула вторую руку и ухватила меня за воротник.

– Вот ты и попался, грязный коп! – заорала она. – Давно тебя поджидаю! – она подмигнула. – Я убью тебя!

– Нет, нет! – запротестовал я, стараясь вырваться. – Я пришел, чтобы освободить вас отсюда!

Лицо сумасшедшей перекосила злобная гримаса, и она вновь зашлась в диком хохоте.

– Меня не выпустят отсюда! – успокоившись, прошипела она. – Но уж хотя бы с тобой я поквитаюсь! – Ее лицо вновь исказилось, глаза сощурились. – Я вырву у тебя глотку! – прошипела она.

Из последних сил упершись в решетку, я вырвался из ее захвата, покатился по полу, стараясь прижаться к противоположной сетке. Она злобно следила за мной, колотя кулаками по решетке. В тот момент, когда я попытался подняться на ноги, она упала на колени и схватила меня за щиколотку. Свободной ногой я наносил беспорядочные и бесплодные из-за решетки удары. Сумасшедшая, держа ногу обеими руками, тянула меня к себе. Я издал крик отчаяния, чувствуя, как мое тело скользит по линолеуму. Уцепившись за решетку, я сопротивлялся, но она тянула, как рыбак тянет из реки рыбу.

Старуха из соседней камеры посмеивалась, глядя на мои лихорадочные попытки освободиться.

– Она вырвет у тебя сердце, – прошипела она.

Пот стекал по моему лицу. Что-то в выражении лица сумасшедшей лишало меня сил. Женщина была совсем рядом. Я чувствовал ее зловонное дыхание. Ужас охватил меня с новой силой.

– Что с тобой случилось? – задыхаясь, сказал я. – Я выпущу тебя отсюда, тебя и девушку из соседней камеры.

– Ты до нее не дотронешься, – взвыла она. – Ей уже и так досталось. Я тебе помешаю это сделать! Я помешаю всем делать это! Сейчас, сейчас, я поймаю твою глотку!..

Ее пальцы все ближе и ближе подбирались к моему горлу. Она следила за моим лицом с таким вниманием, что не заметила, как я поднял ногу.

Удар в грудь заставил ее упасть на спину. Освобожденный, я выпрямился и прижался к сетке. Дрожь сотрясала мое тело.

– Она здорово напугала тебя? – насмешливо спросила Эдна Роббинс.

Я повернулся, оледенев от ужаса. Эдна стояла по ту сторону решетки, глядя на меня злыми глазами. Ее маленький нос раздувался от гнева. Старая женщина моментально спряталась в глубине своей камеры. Я одернул порванный рукав и провел рукой по волосам, чувствуя себя совсем разбитым.

Открыв решетку, Эдна приближалась ко мне.

– Мне кажется, я ясно дала тебе понять, чтобы ты не показывался здесь! – отчеканила она. – Тем хуже для тебя, мой мальчик! О'кей, храбрец, я посмотрю, как ты запоешь в кабинете Уордена.