– И она умерла – а от чего она умерла?
– Кто-то вместе со шпинатом принес из огорода листья наперстянки – принес случайно, – и они их съели. Заметьте, что такая смерть вряд ли вызвала бы какие-то подозрения.
– Согласен, – подтвердил мистер Робинсон. – Доза слишком мала. Но если после этого поместить сильную дозу алкалоида дигиталиса в кофе, а потом убедиться, что Мэри Джордан этот кофе выпила, или поместить то же вещество в коктейль перед обедом, то все будет выглядеть как случайное отравление. Несчастный случай. Но Александра Паркера, или как там звали этого мальчика, провести не удалось? У него были другие объяснения, правильно? Что-то еще, Бересфорд? Когда это случилось? Во время Первой или Второй мировой войны, или еще до этого?
– До этого. Среди старого населения нашей деревни бытует мнение, что она была немецкой шпионкой.
– Я помню тот случай – это была большая сенсация. Любой немец, который работал в Англии до тысяча девятьсот четырнадцатого года, априори считался немецким шпионом. Замешанный в это английский офицер был «вне всяких подозрений». Я всегда с подозрением отношусь к людям «вне всяких подозрений». Все это было так давно… Никто и не вспоминал об этом в последние годы. То есть я имею в виду, не так, как теперь иногда бывает – какие-то тайны раскрываются на потеху публике.
– Понятно, но все эти сведения довольно фрагментарны.
– Да. Именно так. То дело всегда связывали с тайной информацией о субмаринах, которая была похищена приблизительно в то же время. Что-то там еще было связано с авиационными секретами. Именно это и вызвало у публики повышенный интерес, как вы можете догадаться. Но там было еще много всего. Важная политическая составляющая, знаете ли. В это дело были замешаны многие известные политики. Знаете, о которых люди обычно говорят: «В этом парне есть настоящая чистота». «Настоящая чистота» для политика так же опасна, как «вне подозрений» для военного. Настоящая чистота, как же, – продолжал мистер Робинсон свой рассказ. – Хорошо помню это по последней войне. Некоторым как раз совсем не хватало той чистоты, которую им приписывали. Помню, один из них жил здесь неподалеку. И, по-моему, у него был дом на побережье. Собрал множество последователей, знаете ли, и все они как один превозносили Гитлера. Говорили, что наш единственный шанс – это договориться с ним. Этот парень производил впечатление благородного человека, и некоторые из его идей были не так плохи. Был сдвинут на желании покончить с бедностью, несправедливостью и другими трудностями. Вот так. Дул в фашистскую трубу и не называл это фашизмом. Так же было и в Испании, знаете ли. С Франко и со всеми остальными. Ну и, конечно, со стариной Муссолини. Да. Перед войной всегда возникает масса подводных течений. Но они никогда не выходили на поверхность, и поэтому мало кто об этом знает.
– А вы, мне кажется, знаете все, – вставил Томми. – Прошу прощения, может быть, это звучит грубовато, но меня потрясает то, что мне удалось встретиться с человеком, который знает все обо всем.
– Ну, я всегда держал ушки на макушке, как говорится. Знаете, надо всегда держаться немного в стороне или на заднем фоне. Тогда можно многое услышать. Кроме того, многое могут рассказать старые приятели, которые сами были в деле и многое знают. Думаю, что именно с них вы и начали?
– Да, – признался Томми, – совершенно верно. Я встретился со старыми друзьями, которые, в свою очередь, встречались со своими старыми друзьями, и выяснилось, что все мы знаем довольно много. Просто раньше я не задумывался над тем, что слышал от них, а это были довольно интересные вещи.
– Правильно, – сказал мистер Робинсон. – Я вижу, куда вы клоните. Куда, так сказать, целитесь. Интересно, что на это наткнулись именно вы.
– Проблема в том, – заметил Томми, – что… я не знаю, может быть, мы вели себя слишком глупо. То есть купили этот дом для того, чтобы жить в нем, – он нам просто понравился. Мы переделали его так, как нам этого хотелось, и теперь пытаемся привести в порядок сад. Но я хочу сказать, что мне совсем не хочется возвращаться к старому. С нашей стороны это простое любопытство. Что-то произошло давным-давно, и оно не отпускает, заставляя постоянно думать о себе. Но смысла в этом никакого нет. И никому это ничего не принесет.
– Я понимаю. Вам просто хочется знать. Именно так и создан человек. Именно это заставляет нас исследовать мир, летать на Луну, спускаться на морское дно, искать природный газ в Северном море и выяснять, что основным источником кислорода на планете является океан, а не деревья и леса. Каждую минуту совершается масса открытий. И все из-за любопытства. Думаю, что без него человек превратится в черепаху. А ведь у той очень приятная жизнь. Засыпает на всю зиму и не ест ничего, кроме травы, насколько я знаю, в течение лета. Жизнь не слишком интересная, но вполне мирная. А с другой стороны…
– С другой стороны можно сказать, что человек больше похож на мангуста.
– Отлично. Вы тоже читаете Киплинга. Я очень рад. К сожалению, Киплинга так и не оценили по достоинству. А он был прекрасным парнем. И читать его в наши дни – одно удовольствие. Его короткие рассказы – это действительно нечто. Думаю, что их так и не поняли до конца.
– Я не хочу выглядеть дураком, – прервал его Томми. – Не хочу связываться с делами, которые не имеют ко мне никакого отношения. Не хочу вообще ни с чем и ни с кем связываться – так будет вернее.
– А вот это сложно предугадать, – заметил мистер Робинсон.
– Но я действительно так думаю, – продолжил Томми, который ощущал колоссальную вину за то, что отвлек от дел очень важного человека. – Еще раз – я просто хочу узнать.
– Думаю, что вы хотите узнать это ради вашей супруги. Я много о ней слышал, но никогда не имел чести встречать, знаете ли. Исключительная женщина, не так ли?
– Мне тоже так кажется.
– Рад это слышать. Мне нравятся люди, которые держатся вместе и наслаждаются совместной жизнью.
– Знаете, мне кажется, что я похож на черепаху. То есть мы похожи. Старые и уставшие… И хотя мы для нашего возраста прекрасно себя чувствуем, мы не хотим ни с чем связываться. Мы не хотим ни во что влипать. Мы просто…
– Знаю, знаю, – сказал мистер Робинсон. – И не надо за это извиняться. Вы хотите знать. Как мангусты – вы хотите знать. Вы и миссис Бересфорд. Более того, все, что я о ней слышал, говорит за то, что она-таки узнает.
– Вы думаете, что у нее больше шансов на успех?
– Знаете, мне кажется, что ваши способности узнавать что-то не так хороши, как ее, но вы имеете такие же шансы на успех, как и она. Просто потому, что умеете работать с источниками. А в наше время сложно найти источники информации о том, что произошло так давно.
– Именно поэтому я чувствую себя ужасно, потому что пришел и побеспокоил вас. Но сам бы я на это никогда не решился. Это все из-за Отбивной. То есть я хочу…
– Я знаю, о ком вы. У него были кудрявые, как баранья шерсть, бакенбарды – отсюда и прозвище. Хороший парень. В свое время хорошо работал. Да. Он послал вас ко мне потому, что знает: меня интересуют такие дела. Знаете, я начал довольно рано. Я имею в виду собирать информацию и совать свой нос во все щели.
– И теперь, – заметил Томми, – вы самый лучший.
– Кто вам такое сказал? – поинтересовался мистер Робинсон. – Все это глупости.
– Я так не думаю, – возразил Бересфорд.
– Ну что ж, – сказал желтолицый толстяк. – Кто-то карабкается наверх, а кого-то туда выталкивает. Думаю, что последнее более или менее подходит ко мне. Мне просто пришлось столкнуться с несколькими невероятно интересными делами.
– Вы имеете в виду дело, связанное с… Франкфуртом, кажется?
– Так вы тоже слыхали об этом? Я уже давно забыл об этих слухах. Они не так широко известны. И не думайте, что я начну ругать вас за то, что вы пришли ко мне и стали задавать вопросы. Может быть, на некоторые из них я смогу ответить. И если я говорю, что в прошлом произошло нечто, что может вызвать определенный интерес в наши дни, то это можно рассматривать как информацию, которая подтверждает важность произошедшего. Хотя не очень понимаю, что я могу предложить вам в настоящий момент. Здесь все зависит от вашего желания, от того, как вы будете слушать рассказы о том времени, от того, что вы сможете узнать о тех стародавних временах. И если вам что-нибудь удастся узнать, то не сочтите за труд сообщить мне. Знаете ли, мы можем даже придумать кодовые слова. Так, чтобы было интереснее, чтобы снова почувствовать себя в деле. Например, «джем из диких яблок» – как вам? Вы звоните и говорите, что ваша жена приготовила джем из диких яблок и не хочу ли я взять себе баночку. И я сразу понимаю, о чем вы.
– Вы считаете, что я… что мне удастся что-то узнать про Мэри Джордан? А мне кажется, что смысла продолжать поиски нет. Ведь она давно умерла.
– Да. Умерла. Но… знаете ли, у людей иногда возникает превратное мнение о людях из-за того, что им о них рассказали. Или написали.
– Вы хотите сказать, что у нас неправильное мнение о Мэри Джордан?
– Да. И она может играть очень важную роль. – Мистер Робинсон взглянул на часы. – Мне пора избавляться от вас. Через десять минут ко мне придет посетитель. Жуткий зануда, но важная шишка в правительстве, а вы сами знаете, какова нынешняя жизнь. Правительство, правительство – только и слышишь на каждом углу. В офисе, дома, в супермаркете, по телевизору… Частная жизнь – вот что нам нужно в нынешние времена. Все эти делишки, которыми вы занимаетесь с женой, относятся к вашей частной жизни, поэтому вы и можете изучать их именно как частные лица. Кто знает, может быть, вам и удастся что-то узнать. Что-то интересное… Да. Может быть, да, а может быть, и нет.
Книга «Врата судьбы» Агаты Кристи произвела на меня глубокое впечатление. Это захватывающая история о поисках истины и правды. Автор показал мне, что истина может быть очень сложной и не всегда понятной. Она может быть прямо перед нами, но мы не всегда в состоянии ее увидеть. Эта книга помогла мне понять, что истина может быть найдена только с помощью постоянного исследования и искательства. Она показала мне, что наши действия и поступки могут иметь далеко идущие последствия.