Если бы только узнать кого еще из детективов пригласили…
Но он не знал…
Если бы только знать, кому из детективов можно довериться…
Ему подумалось, что, возможно, стоит довериться Карелле. Но Карелла был объектом восхищения и Дженеро не хотелось, показаться ему идиотом, задавая вопрос о подарке и предполагая, что Карелла тоже приглашен, хотя его могли и не пригласить.
Другим объектом восхищения и, может быть, даже большим, чем Карелла был детектив Энди Паркер.
Он позвонил в участок и попросил позвать Паркера. Санторо, отвтетивший на звонок, сообщил, что Паркер будет на смене "с четырех до полуночи".
Дженеро подумал, стоит ли спросить Санторо о вечеринке, но вместо этого, попросил домашний номер Паркера. Паркер отвтеил после третьего гудка.
– Говори! – сказал он
Грубоватый стиль Паркера был одним из тех качеств, что нравились в нем Дженеро.
– Энди?
– Кто это? – спросил Паркер.
– Дженеро.
– Чего тебе? – сказал Паркер. – Я не на смене до четырех.
– Ты планируешь вечером там быть, да? – спросил Дженеро.
– Где?
– В комнате детективов.
– У меня смена, я прийду, – сказал Паркер.
– С и ли без? – хитро спросил Дженеро
– Ты о чем?
– Сам знаешь, – сказал Дженеро, и вдруг призадумался, а правда ли знает. – Ладно, забудь! – и повесил трубку.
"Долбанный кретин", – подумал Паркер
В кладовке, что находилась в комнате детективов, таймер внутри деревянной коробки показывал 15:15. В полночь циферблат сдвинулся и стрелка переместилась в пирогообразный сегмент, подписанный как "Четверг". На циферблате было семь таких сегментов, по одному на каждый день недели. Каждый сегмент в свою очередь был разделен на пятнадцатиминутные участки.
И сейчас, совершенно бесшумно циферблат передвинулся и стрелка стала посередине между 15:15 и 15:30.
Гигантским скачком на пути к становлению героя для Дженеро стало решение купить подарок лейтенанту. Он подумал, что это может быть чем-то обезличенным. И купил ему пару пижам. Так же он решил спрятать свой подарок под пальто до тех пор пока не увидит, купили другие парни подарок или нет. Так он сможет прикрыть себя со всех сторон. Если другие не купили подарки, он просто заберет пижамы домой и будет их носить сам. Он купил их в своем размере, не смотря на то,что Бирнс был выше и плотнее его.
Дженеро сгорал от нетерпения узнать, принесут ли другие парни подарки на вечеринку.
И сколько парней вообще приглашено.
В 87-ом участке числилось шестнадцать детективов. Двое из них были в отпуске. Из оставшихся четырнадцати четверым выпала смена с 16 до 24 пятого дня января и они находились бы в участке, даже если бы не получили приглашения на вечеринку. В отличие от патрульных, которые работали пять фиксированных восьмичасовых смен, а затем гуляли 56 часов, детективы составляли свои собственные графики дежурств. Обычно это было вызвано тем, что графики отпусков и походов в суды заметно истощали список, только четверо из них могли быть на каждой смене. Четырьмя детективами, прибывшими в участок в 15:45 того дня, были: Паркер, Уиллис, О`Брайен и Фудживара. Все они получили приглашение на вечеринку к лейтенанту. Никто из них и словом не обмолвился об этом . Копы умели хранить секреты. В каком-то смысле секреты составляли основную часть их каждодневной работы.
В кладовке таймер передвинулся в положение между 15:45 и 16:00 в сегменте четверга.
В 18:30 пошел снег.
Синоптики по-прежнему обещали небольшие осадки. Люди в этом городе уже знали, что когда синоптики обещают небольшие осадки, можно ожидать метель.
Все приглашенные на вечеринку детективы посчитали, что было бы неплохо отправится в участок немного раньше запланированного.
Остальными приглашенными были:
Стив Карелла.
Берт Клинг.
Александре Дельгадо
Коттон Хос.
Ричард Дженеро.
Артур Браун.
Майер Майер.
И сам виновник торжества – Питер Бирнс.
Бирнс думал, что виновником торжества был Карелла. Потому что в его приглашении было сказано, что вечеринка в честь Стива Кареллы. Надпись на обратной стороне приглашения, сделанная от руки, гласила "Тедди". Его подмывало позвонить Тедди и спросить, нужно ли подготовить подарок. Но ему категорически не хотелось говорить с ихней стервозной домохозяйкой. Вместо этого он купил Карелле пару наручников и спрятал их в верхний ящик своего стола.
Одеваясь в тот вечер, он размышлял о том, почему Тедди сперва не договорилась с ним. Вечеринка в комнате детективов? Комната детективов была местом работы. Или может, она съездила в головной офис и через его голову договорилась с помощником инспектора или еще с кем-то? Спросила, можно ли устроить маленькую вечеринку в комнате детективов в честь её мужа…
А что за повод был у её мужа?
Разве у Стива день рождения?
Бирнс так не думал.
Он был смутно обеспокоен вечеринкой в комнате детективов. Он надеялся, что ни один ведомственный начальник не появится, и он надеялся, что Тедди не планировал подавать алкоголь. Он смог вспомнить лишь одну вечеринку в участке, и это было, когда капитан Оверман уходил на пенсию, так много лет назад, что Бирнс не мог и сосчитать.
Никакой выпивки. Просто сэндвичи и пунш, хотя позже Бирнс подозревал, что один из патрульных сержантов подливал в пунш водку. Тем не менее, было не похоже на Тедди, чтобы она сперва не переговорила с ним. Ему снова захотелось позвонить ей, спросить, есть ли у нее какое-то разрешение. Тедди знала, как работает этот проклятый отдел, она долгое время была женой полицейского.
Хэрриет смотрела как он завязывает галстук.
– В честь кого вечеринка? – спросила она осторожно. Она подумала, что предполагается сюрприз и он считает, что вечеринка в честь кого-то другого.
– В честь Стива, – ответил он.
– Ты ничего не говорил мне об этом, – сказал она.
– Я не должен был кому-либо говорить, – сказал Бирнс.
– Я не кто-либо, я твоя жена!
– И все же это должно было быть сюрпризом.
Она подумала, а что если вдруг вечеринка и впрямь в честь Кареллы? По телефону этот детектив, как там его звали, сказал только что "Это ведь должно быть сюрпризом, так ведь?" Он не сказал, что сюрприз был для Пита.
– Ты купил подарок? – спросила она.
– Ага, пару наручников.
– Дженнарио хотел узнать, надо ли ему подготовить подарок.
– Кто?
– Дженнарио. Один из твоих детективов.
– Дженеро?
– Да, правильно, Дженеро. Он звонил сюда и хотел узнать, должен ли он принести подарок.
– И что ты ему ответила?
– Сказала, что не знаю.
– Он придурок, – сказал Бирнс.
Часы на комоде показывали 18:45.
– В котором часу ты вернешься? – спрашивала Энни Ролз.
– В самом деле не знаю, – отвечал Хос.
На Энни был один из его рождественских подарков. Он подарил ей набор из семи шелковых трусиков, на каждый день недели. Трусики были разного цвета. Голубые на понедельник, зеленые на вторник, сиреневые на среду, пурпурные на четверг, красные на пятницу, черные на субботу и белые на воскресенье. Она спросила его, почему он выбрал именно такие цвета для каждого дня. Он ответил: трусики голубые в понедельник из-за "Грустного Понедельника" (песня британской группы "New Order", голубой и грустный на английском передаются одним словом "blue"), а дальше до уик-энда он просто шел по цветовому спектру. Пятница была первым днем уик-энда и соответствующий стартовый цвет должен быть красный. Суббота была изящной и сексуальной, отсюда – черный. Воскресенье – чистое, как снег, поэтому белый. Элементарно, мой дорогой Уотсон!
Сегодня четверг и на ней были пурпурные трусики.
Кроме того, на ней был сиреневый пояс с резинками, сиреневый бюстгальтер, один пурпурный чулок, другой – черный, золотая цепочка с кулоном, которые она никогда не снимала. Тридцати четырех лет от роду, с карими глазами, черными, подстриженными клинышком волосами, длинными изящными ногами и маленькой грудью превосходной формы, она стояла на высоком каблуке пурпурных сатиновых домашних туфель, упершись руками в узкие бедра, и больше походила на танцовщицу Боба Фосси, чем на детектива 1 класса, зарабатывающего 37935 $ в год. И еще она напоминала падшую женщину. Хос поглядывал на часы, стоящие на комоде. Они показывали 18:48…
– И что это за вечеринка? – спросила она.
– В честь лейтенанта, – сказал он.
– И она будет в комнате детективов?
– Ага.
– А у вас всегда бывают вечеринки в старом добром 87-ом?
– Это – первая на моей памяти, – сказал он.
Энни посмотрела на него.
– Ты не врешь мне сейчас? – спросила она.
– Ты о чем?
– Там точно будет вечеринка?
– Конечно, она будет…
– … в комнате детективов, и из всех мест…
– Именно там…
– Или есть что-то еще, о чем ты хочешь мне поведать?
– О чем, например?
– О том, почему ты убегаешь отсюда сломя голову…
– Кто убегает?
– … когда я вырядилась словно шлюха?
– Шлюха? Ты шикарно выглядишь!
– Почему ты не рассказывал мне об этой вечеринке раньше?
– По правде говоря, я просто забыл о ней. Мне пришло приглашение за пару дней до Рождества.
– Сомневаюсь я что-то…
– Хочешь сама на него взглянуть?
– Да, хочу, – сказала Энни, – будь так добр! Она чувствовала себя глупо в сексуальном нижнем белье. Разоделась в честь вечеринки самой себя, но никто не придет.
Хос достал приглашение из кармана пиджака.
"Восемь черных лошадей" отзывы
Отзывы читателей о книге "Восемь черных лошадей", автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Восемь черных лошадей" друзьям в соцсетях.