— Мне очень одиноко. Приходи ко мне в воскресенье с отцом, и, если тебе не подвернется ничего интереснее, мы можем побыть вместе.
Ира едва не согласилась, но вдруг выпалила, что слишком устала и проведет уик-энд одна. Теперь, лежа в постели, она захотела снова поговорить с Джорджем.
«Что со мной, скажи ради Бога! Джесс приедет в воскресенье?»
Она послала ему письмо и пятьсот долларов. А что, если деньги он возьмет, а к ней не приедет? Мысль о Джессе взволновала девушку, и ее сердце учащенно забилось. Ей с большим трудом удалось добыть оттиск ключа мистера Ланза. Этот коротышка — второй Ванасси, но намного жирнее — пытался поцеловать ее и оставил в покое лишь тогда, когда Ира пригрозила, что позовет на помощь.
Другой клиент — мистер Росс — был высоким смуглым евреем с холодными глазами. Он сам открыл сейф. Его ключ висел на толстой золотой цепочке. Ира инстинктивно почувствовала, что не стоит даже пытаться взять оттиск с его ключа. Покинув банк, Ира направилась в кафе напротив и передала Алджиру оттиск ключа Ланза.
Алджир напомнил Ире:
— Буду опять в одиннадцать. Я еще не виделся с Тикки. Ну, ничего. В сейфе Ванасси достаточно денег. Черт с ним, с этим Россом, хотя у него тоже уйма деньжищ. В конце концов, мы не колдуны.
— И я не волшебница, — согласилась Ира и пошла к малине.
Но в душе она была даже рада, что ей не удалось достать оттиск ключа Росса. Она даже не знала точно, почему. И вдруг поняла: ей не нужны деньги. У нее было все, о чем она мечтала: положение, безопасность, дом, автомобиль и «отец». Но она не была Нореной Девон, и если «отец» об этом узнает — о том, что она крадет из его банка деньги, — песенка Иры Марш будет спета. А что, если заявить Тикки, что она больше не намерена красть! Ира представила, какое лице будет при этом у этого гнусного карлика. Он опасен, ведь она достаточно хорошо изучила его. С ним надо быть очень осторожной.
Может быть, попросить Мела перевести ее из бункера? Тикки ничего не узнает о мотивах такого перевода.
Наконец, она решила ничего не предпринимать до приезда Джесса, так как под его покровительством ей будет спокойнее. Она придумает, как ей быть с Тикки и Алджиром.
Немного успокоившись, девушка повернулась на другой бок и закрыла глаза.
В одиннадцать с минутами Алджир спустился в бункер. Ира как раз сопровождала очередного клиента к его сейфу. Алджир был одет в кремовый костюм и мягкую шляпу. Она с тревогой подумала, что он, наверное, спустил все свои деньги и пришел за пополнением личной казны.
— Хэлло!
Алджир был явно доволен собой, и когда Ира приблизилась к нему, она почувствовала запах виски.
— Ну, что, детка, приступим?..
Он неопределенно махнул рукой.
— Тихо! — резко перебила его Ира. — Здесь три клиента.
— Ну и что? Откуда им знать, в чей сейф я полез? А ну-ка, детка, веди меня.
Ира подвела его к сейфу Ланзы.
— Можешь возвращаться, детка. Я сам тут справлюсь и со всем разберусь.
Ира оставила Алджира и направилась к следующему клиенту. Когда она вернулась, около ее столика стоял взбешенный Алджир.
— Что случилось? — Она в упор посмотрела на него.
— В сейфе ни цента! — зарычал Алджир. — Вся моя работа пошла к черту!
Ира почувствовала облегчение.
— Я не вижу в этом своей вины.
— Тебе надо было сделать еще несколько оттисков. Достань хотя бы еще один. Я подожду в баре.
— Я сделаю все, что смогу.
Он подозрительно уставился на нее:
— Не допускай таких накладок, как с сейфом Ланзы.
Ира села. Опять нервы… Месяц назад она бы и бровью не повела, но теперь опасалась Алджира. Должна сделать еще несколько оттисков… Сделать или нет? Сделать… Это займет Алджира. Но как узнать, не пуст ли сейф?
В полдень Ира вошла в кафе и нашла Алджира. Увидев ее, он в нетерпении вскочил на ноги.
— Принесла что-нибудь?
Он был нетерпелив. Ира кивнула.
— Два…
Передала ему коробочку с двумя оттисками.
— Кому они принадлежат?
— Мистеру Крикхэнку и миссис Риндландер. — Она лгала, назвав первые попавшиеся фамилии. — Я слышала, что они богаты и уезжают сегодня вечером.
— Ты видела, что у них в сейфе?
— Нет.
Алджир подозрительно посмотрел на Иру:
— Тогда как же ты достала оттиски?
— Они просили меня открыть сейф, но потом дождались, пока я уйду, и работали с сейфом сами. Ясно?
— Да, на твое счастье. Надеюсь, там не будет так же пусто, как у Ланза?
— Я не могу творить чудеса, а делаю то, что требует Тикки.
Алджир продолжал сверлить взглядом Иру.
— Ты повторяешь одно и то же. Увидимся у Тикки в шесть.
И, хлопнув ее по плечу, он вышел из кафе.
Ире совершенно не хотелось идти на квартиру к Тикки, но она боялась этого злобного карлика. С ее помощью Эдрис и Алджир опустошили сейф Ванасси. Без нее это было совершенно невозможно сделать. «Что же делать со своей долей? — размышляла Ира. — А что, если вернуть деньги обратно в сейф Ванасси? Но у Алджира, вполне возможно, имеется дубликат ключа». Она решила в ближайшее время попросить Тикки освободить ее от этой работы, так как работать в бункере становится слишком опасно. Да и деньги к этому времени ее уже не интересовали.
Покидая банк чуть позже шести, она увидела Мела в холле и остановилась, с улыбкой глядя на него.
— Как прошел день? — поинтересовался он, беря ее под руку и провожая к служебной стоянке автомашин.
— О, все в порядке.
— Что-то не слышу энтузиазма в твоем голосе, — Девон глянул на нее и, видя, как она равнодушно пожала плечами, продолжал: — А не надоело ли тебе там работать? Если да, то можешь отдохнуть. Хотя две недели назад ты так хотела получить эту работу!
Ира фыркнула.
— Две недели? Но это же было так давно! Я хочу вернуться в свой отдел.
Он улыбнулся.
— Ты должна с большей ответственностью относиться к своей работе, Норена. Так как мисс Кирби сможет приступить к своим обязанностям не раньше чем через два месяца, Краузер не хотел бы делать какие-либо перестановки. Мы пригласили парня из Нью-Йорка на эту должность, но он сможет прибыть сюда только в конце месяца. Так что тебе придется поработать до его прибытия.
Ира начала было протестовать, но замолчала, увидев подозрительный взгляд Мела.
— Послушай, Норена, ведь ты очень хотела работать там. Я предупреждал, что тебе будет скучно, но ты и слушать не хотела. Ну, а теперь мы уже не можем обойтись без твоей помощи. — Он улыбнулся. — О'кей?
«Еще две недели! — подумала Ира с тревогой. — Я не смогу дурачить Тикки и Алджира столь долгий срок». Но потом она подумала о телеграмме, полученной во второй половине дня. Джесс прилетает уже сегодня вечером. С Джессом она будет в безопасности.
Девушка пожала плечами.
— О, как скажешь, папа!
— Прекрасно. Сейчас я иду к Джу. Хочу сделать ей предложение. Не пойдешь ли ты со мной? Составишь компанию Джорджу.
Она покачала головой.
— Не сегодня, папочка. У меня на этот вечер свои планы. — Ира подошла к машине, взялась за ручку и обернулась, глядя на Девона. — Удачи!
Мел проследил, как она садится в машину и медленно выезжает со стоянки, затем тяжело вздохнул.
«Это лишь начало, — подумал он. — Девочка с трудом привыкает, но самое трудное — позади».
Ира быстро ехала в Сеакомб. Остановившись возле дома Эдриса, она вышла из машины и, пройдя грязным вестибюлем, вошла в лифт. Ей казалось, что лифт поднимается очень медленно, — настолько были взвинчены ее нервы.
Когда лифт остановился на верхнем этаже, она сказала себе, что ей нечего беспокоиться. Алджир лишь завтра обнаружит, что она их обманула, передав ему ключи от пустых сейфов, но к этому времени прилетит Джесс, а с ним она будет в безопасности.
Она остановилась возле двери квартиры Эдриса, пытаясь унять сердцебиение. Ира вдруг почувствовала, что там ее подстерегает опасность. Некоторое время она простояла в нерешительности, затем, сжав зубы, решительно надавила на кнопку звонка.
После непродолжительного ожидания дверь открылась, и Ира увидела злобное лицо Эдриса. Его маленькие глазки превратились в кусочки льда.
— А, это ты, — прошипел он. — Что-то поздновато. Заходи!
Девушка колебалась. Сквозь открытую дверь она видела Алджира. Тот стоял у окна, руки в карманах, в зубах сигарета.
— Заходи же, — за напускным спокойствием Эдриса ясно просматривалась плохо скрываемая ярость.
Она вошла в гостиную, и Эдрис тут же закрыл за ней дверь, повернув ключ в замке. Ира испугалась. Она вышла на середину комнаты и остановилась.
Гнетущая атмосфера злобы, которую она так часто ощущала на бруклинских улочках, присутствовала в этом доме. Подобно большой кошке, Ира внутренне сжалась, приготовилась встретить опасность, откуда бы она ни пришла. Что-то случилось. Что-то, чего она боялась на протяжении этих недель.
Она сделала три быстрых шага к ближайшей стене и прижалась к ней спиной, глядя на Эдриса и Алджира. Ее глаза сверкали, рот превратился в узкую бескровную линию.
— Ты, тварь, — прошипел Алджир. — Пришло время рассчитаться с тобой. Я ждал этой минуты с тех пор, как только познакомился с тобой, и сейчас с удовольствием отшлепаю тебя пониже спины, — он сделал шаг в направлении Иры, помахивая ремнем.
Ира в панике осмотрелась. Увидев тяжелую пепельницу, тут же схватила ее.
— Если ты сделаешь хотя бы шаг ко мне, мерзавец, — хрипло сказала она, — я выброшу это в окно. А уж затем вы будете объяснять копам, почему эта штука вылетела на улицу.
Книга Джеймса Хэдли Чейза «Вопрос времени» предлагает нам посмотреть на прошлое с новыми глазами.
Эта книга помогает понять, как мы можем использовать прошлое для того, чтобы создать более благоприятное будущее.
Джеймс Хэдли Чейз предлагает нам проникнуться духом прошлого и понять, как оно влияет на наше настоящее.
Книга Джеймса Хэдли Чейза «Вопрос времени» предлагает интересный взгляд на прошлое, настоящее и будущее.
Спасибо, долго искал