— Не вижу причин для возражения, — заверил его министр. — А его роман с Рут Десмонд серьезен?
— Меня это не удивило бы, — ответил Доулиш.
— А как сэр Хьюго теперь, когда он потерял сына?
Доулиш подумал и ответил:
— Я думаю, что сумасшедшая жена и злобный сын уже давно превратили его жизнь в ад. Возможно, теперь ему станет немного легче.
Почти в то же время, когда состоялся этот разговор, Рут Десмонд зашла в кабинет к дяде и увидела, что он стоит у окна, выходящего в белый от инея парк. Трава, деревья, кусты — все было серебряным. Сэр Хьюго повернулся и окинул взглядом юную стройную девушку, полную свежести и обаяния. Старый человек, отягощенный своими несчастьями и заботами. Она подумала, что сегодня он выглядит не таким измученным, как накануне.
— Рут, — сказал он, — когда ты впервые начала помогать этому Доулишу?
— Когда впервые поняла, что шуточки Дэвида более серьезны, чем казалось. Дядя Хьюго, мне очень неприятно говорить, но…
— Не надо бояться говорить об этом, Рут. — Тэвнотт вдруг, впервые за много лет, улыбнулся. — Я рад, что нашелся хоть один человек, связанный с Тэвноттами, кто все еще верит в правду и верность. Ты очень не любишь это место?
— Не люблю? Я обожаю его! — воскликнула она.
Лицо старика осветилось радостью.
— Ты останешься и будешь со мной работать, помогать мне? — Он помолчал и твердо добавил: — Помогать хотя бы немного исправить зло, которое причинил мой сын.
Она подошла к нему и взяла его руки в свои. Со слезами на глазах они смотрели на прекрасную землю за окном.
ББК 84.4 (Вл.)
"Вопль убийства" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вопль убийства", автор: Джон Кризи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вопль убийства" друзьям в соцсетях.