Принцесса Алисия обняла фею, и тогда фея Синемора повернулась к королю и суховато спросила:
— Вы ведёте себя как следует?
Король ответил, что как будто бы да.
— Теперь-то, полагаю, вам понятно, по какой причине моя крестница, — спросила фея, целуя принцессу, — до сих пор не пускала в ход волшебную косточку?
Король пристыженно поклонился.
— А тогда вам это было не понятно, да? — спросила фея.
Король поклонился ещё пристыженней.
— Вы ни о чём больше не хотите спросить? — поинтересовалась фея.
Король попросил извинения и сказал, что нет.
— Вот и ведите себя впредь как следует, — сказала фея, — и всегда-всегда будете счастливы.
Тут Синемора взмахнула веером, и вошла королева в роскошнейшем наряде, а следом вошли семнадцать принцев- принцессочек в новенькой, с иголочки, одежде, которая была им точь-в-точь впору и из которой они больше никогда не вырастали, потому что там были такие сборочки, которые всегда можно распустить. А потом фея коснулась своим веером плеча принцессы Алисии, и душный грубый фартучище улетел, а принцесса явилась изящно одетая, как маленькая невеста, в веночке и серебряной фате.
А потом кухонная вешалка превратилась в большущий платяной шкаф из лучшего дерева с зеркалом в золотой раме, полный всевозможных нарядов, и все они были для Алисии, и все были точь-в-точь на неё. А потом и малыш сам пошёл ножками, щёчка и глазик у него были не только не хуже, а много лучше.
"Волшебная сказка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Волшебная сказка", автор: Чарльз Диккенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Волшебная сказка" друзьям в соцсетях.