– Неужели нельзя купить мебель получше?

Лу подмигнул ему:

– От некоторых посетителей хочется поскорее избавиться. С удобного кресла их и не выгонишь!

Солу это понравилось, он громоподобно захохотал, потом спросил:

– Что за мастодонты там у тебя?

– Четверо прекрасных характерных актеров, – с достоинством ответил Лу в самых лучших традициях профессиональной верности.

– Неужели? Мне они показались живыми покойниками… Ну, да Бог с ними! Пусть у тебя болит за них голова. У меня же есть работа для одного из твоих парней… Но только чтобы не заломил слишком дорого! Послушай! Я договорился с Международной… Мы начинаем снимать двадцатисерийный фильм. Потрясающая история! Золотой Запад! Мне не хватает лихого парня. Хочу пригласить Джерри Стивенса, но пусть на большие деньги не рассчитывает!

Лу поморщился, как будто у него внезапно заболел зуб:

– Вы не можете его получить, Сол… Но, послушайте, у меня есть парень, который несравненно лучше Стивенса. Он вам понравится. Высоченный, грудь волосатая, ездит верхом, как будто работал в цирке, моментально выхватывает пистолет. Для вас он будет просто находкой! – Лу заулыбался. – Шелл Мак-Гиверн. Тянет на первые роли.

Сол затянулся сигаретой.

– Мне нужен Джерри Стивенс. Мои ребята в один голос говорят, что это роль для Стивенса. Они лучше знают!

– Очень жаль, Сол… Разве вы ничего не знаете?

Сол сделал большие глаза:

– Что, черт возьми, должен знать?

– Он умер…

– Умер?.. Как это может быть? Что случилось?

– Я знаю только то, что прочитал в газетах. Парень остался мне должен пятьсот двадцать три доллара…

– Ты счастливый человек, раз у тебя есть время читать газеты… Так что же случилось?

– Этот глупый парень отправился среди ночи купаться в бассейне какого-то модного мотеля неподалеку от Майами. Дня ему, видите ли, было мало… Говорят, что он пробил свою глупую башку, когда нырял. Его нашли уже потом. Утонул, бедняга…

– Господи! – Сол поморщился. – Значит, мы не можем его получить?

– В этом нет сомнения. Он умер. И еще меня убивает одна вещь… – продолжал Лу. – Он написал чертову книгу… Прислал ее мне до этого несчастья. Подумать только, надумал сочинять романы!

У Сола прищурились глаза.

– Ну, что же, о'кей… Некоторые парни пишут интересные книги. О чем она?

– Откуда мне знать? Я не читаю книг. Мне хватает мороки и с моими парнями. Я отдал рукопись Лиз. Ей она понравилась. Но Лиз может понравится все, что угодно. У нее нет коммерческого чутья… Послушайте, Сол, так что в отношении Шелла Мак-Гиверна? Давайте попробуем, а?

Сол поднялся.

– Поговорю с ребятами… Мы хотели Джерри Стивенса.

– Вы мне говорили. Но он же умер…

– Да-а… – Сол стряхнул пепел на потертый ковер, потом пожал плечами: – Ну, что же, они приходят и уходят… Мы тоже когда-то уйдем, Лу. – Он постоял, задумавшись, снова пожал плечами: – Увидимся, Лу… Все же купи себе новый костюм… Я поговорю с парнями…

Лу смотрел, как он уходит, потом тяжело вздохнул. Потянувшись, он нажал на кнопку, предупреждая Лиз, что она может послать к нему первого из посетителей.