Я взошел на ступеньки террасы, когда часы в холле пробили половину первого ночи. Терраса была залита светом, но прежде чем я подошел к стеклянным дверям, оттуда появилась Вестал.
– Так ты решил вернуться?
Голос ее был резким и злым, и в лунном свете она смотрелась форменным призраком.
– Если не я, значит, моя тень, – агрессивно отозвался я, делая попытку пройти мимо. Этой ночью у меня совершенно не было настроения выслушивать нотации.
Когда я возвращался в Клифсайд, мозг работал на полную катушку. И ко времени, когда я загнал «роллс-ройс» в гараж, план убийства был готов.
Разрабатывая детали его, я был совершенно хладнокровен. Оставалось только сожалеть, что мне раньше не пришла в голову столь элементарная мысль.
И если до момента возвращения домой у меня были кое-какие сомнения относительно того, заслуживает ли жена ту участь, что я ей уготовил, то, увидев ее в дверях, услышав ее пронзительный голос, я почувствовал, как угрызения совести начисто оставляют меня.
– Ты был с женщиной, – визжала Вестал. – Не смей мне лгать! Кто она?
– Старший сержант Джим Лешэр, – усмехаясь и с издевкой ответил я. – Он, может, и поет сопрано, но грудь у него заросла волосами по самую шею. В этом я ручаюсь.
Ее рука описала дугу – и хлесткий удар ожег мне щеку. Пощечина была увесистая и выполненная со знанием дела. На мои глаза навернулись слезы.
Меня залила волна ярости. Ни одна женщина в мире не могла безнаказанно поступать со мной подобным образом. Не думая о последствиях, я схватил Вестал с такой силой, что мои пальцы буквально впились в ее костлявые плечи. У меня появилось дикое желание вцепиться ей в горло, но, к счастью, я сдержал свой порыв вовремя, до того, как на моих запястьях, словно стальные тиски, сомкнулись чьи-то пальцы, заставившие разжаться мои собственные.
– Полегче, мистер Винтерс. – Сам лейтенант полиции Леггит держал меня за руки.
Я тут же рванулся, намереваясь освободиться и хорошенько вмазать этому идиоту. Но он остановил мою попытку словами:
– Не надо делать это. – И с силой опустил мои руки вниз.
Я одернул пиджак и дрожащими пальцами стал шарить по карманам в поисках сигарет. Меня трясло от ярости, но я пытался сохранять самообладание, чтоб не вызвать у гостя, не дай Бог, опасных для меня подозрений. Если бы я знал, что лейтенант Леггит еще не ушел, я и пальцем бы не тронул эту сучку.
Вестал исчезла, оставив на террасе меня и лейтенанта.
– Женщины в самом деле могут превратить нашу жизнь в ад, – непринужденно и по-философски рассудительно изрек он. – Порой я чувствую, что готов придушить свою жену, но понимаю, что это не самый лучший выход из положения.
– Вот здесь вы совершенно правы, – обрадовался я неожиданной поддержке, не в силах, правда, побороть предательскую дрожь в голосе.
– Что ж, теперь я могу отправиться домой. Миссис Винтерс была весьма расстроена вашим отсутствием, вот я и остался поболтать с ней. – Полицейский повернулся и прошел в гостиную. Я последовал за ним. – Не могли бы вы позвонить, чтобы принесли мою шляпу, – попросил он, пристально оглядывая меня с головы до ног.
– Проблемы моей жены, – уже более спокойно заметил я, нажимая на звонок, – состоят в том, что у нее чересчур сильно развит инстинкт собственника. Я провел вечер со старым армейским другом, но она, непонятно почему, решила, что я был с женщиной. Сюда же приятеля я пригласить не мог: слишком он неподходящ для окружения жены.
– Понимаю. У женщин бывают странные фантазии.
Я почти пришел в норму и даже расслабился: этот тип оказался намного большим идиотом, чем я себе представлял.
– Ничего, мы с ней быстро помиримся, – стараясь казаться естественным, заверил я. – Она отходчива.
Харгис принес шляпу Леггита. Вручив головной убор, он сразу же удалился, кинув в мою сторону ледяной взгляд.
– Спокойной ночи, мистер Винтерс. – Лейтенант Леггит протянул мне руку. Мы обменялись рукопожатием. – На вашем месте я бы стер губную помаду с воротника рубашки, – заметил на прощанье. – У миссис Винтерс глаза могут быть не менее зоркими. – И вышел, оставив меня еще в большем недоумении, чем до начала нашего разговора.
ГЛАВА 12
Большие старинные часы в холле пробили три, когда я осторожно приоткрыл дверь своей спальни и выскользнул в коридор.
Несколько секунд я стоял прислушиваясь, но до моих ушей, кроме тиканья часов у меня на руке и поскрипывания маятника в холле, никаких звуков не доносилось.
Закрыв дверь, я сунул ключ в карман. Бесшумно покрыв расстояние до дверей Вестал, я опять замер, прижав ухо к филенке.
Убедившись, что Вестал спит, я прошел по коридору к спальне Евы. Прежде чем войти, я еще раз оглянулся, чтобы удостовериться в отсутствии слежки.
Толкнув дверь и очутившись в комнате, я сразу же закрылся изнутри на ключ.
– Кто там? – испуганно спросила Ева.
В полумраке было видно, как она села на кровати.
– Потише, – предупредил я поспешно. – И не включай свет.
– Чего ты хочешь? Что ты делаешь здесь?
Я слышал тревогу в ее сонном голосе.
– Вестал набросилась на меня и орала, что я был с женщиной. В общем, устроила омерзительную сцену.
– Она не знает, с кем именно ты был?
– Нет.
– Тогда уходи отсюда. Оставь меня в покое.
– Убавь свой тон. Я хочу потолковать с тобой.
– А я не хочу слушать. Уходи! Пожалуйста. Ведь ты помнишь, что случилось в прошлый раз. Пожалуйста, оставь меня!
– Забудь тот кошмар, как дурной сон. Я пришел с важным сообщением. Как ты смотришь на то, чтобы стать обладательницей пятидесяти тысяч долларов?
– О чем ты говоришь? Ты должен уйти, Чэд.
– Слушай меня внимательно. Я даю тебе шанс заиметь пятьдесят тысяч долларов. Кроме того, предлагаю тебе себя в качестве мужа с капиталом в шестьдесят миллионов долларов. Что ты на это скажешь?
Наступило продолжительное молчание. Я чувствовал, как Ева всматривается в меня, стараясь в полутьме различить выражение моего лица.
– Ты пьян? Что ты имеешь в виду?
– Помнишь ту ночь, когда ты заговорила о судьбе, о том, что Вестал может заболеть, попасть в какую-нибудь катастрофу, просто случайно умереть. Помнишь? – Я видел, как глаза Евы впились в меня, а пальцы судорожно сжимали простыню, которой женщина прикрывала обнаженное тело.
– Чэд, ты понимаешь, что говоришь?
– С Вестал должен произойти несчастный случай.
– Откуда ты знаешь? Ох, пожалуйста, перестань молоть чушь и уходи! Она может появиться здесь в любой момент!
Я наклонился вперед и выложил то, с чем и явился к своей любовнице:
– Я не намерен ждать милости от судьбы. Я хочу убить миссис Винтерс.
Вслушиваясь в прерывистое дыхание Евы, я ждал ее реакции, как когда-то ответа Вестал, когда предложил ей мошенническую сделку с обманом налоговой инспекции. Я предполагал, что смогу рассчитывать на Еву, но полной уверенности не было. Если она откажется, я погиб. В горле моем стоял ком, но я не мог сглотнуть его из-за боязни пропустить тот момент, который решит: быть или не быть моему замыслу осуществленным. А женщина пребывала то ли в шоке, то ли в раздумье. И, как мне показалось, мое ожидание длилось целую вечность. Я видел рядом горящие глаза и слышал неровное дыхание.
– Убить ее? – прошептала наконец Ева. – Но как ты сделаешь это, Чэд?
Я проглотил давивший меня ком и облегченно вздохнул. Она сказала именно то, что я и надеялся услышать. Теперь я мог начинать действовать. Без согласия Евы мои планы были обречены на провал.
Нащупав в карманах пижамы сигареты, я предложил закурить, но Ева отрицательно замотала головой. Когда я прикуривал от зажигалки, от моего взгляда на Еву не укрылось, что лицо ее было белым, как свежевыпавший снег, а глаза казались темными провалами на лице.
– Как ты это сделаешь? – переспросила она.
– Не будем сейчас обсуждать детали. Я знаю, как. Если я сделаю это, выйдешь ли ты за меня замуж, Ева?
– Замуж за тебя? Но как? Я ведь уже замужем за Ларри.
– Об этом мы позаботимся. Он даст тебе развод: с шестьюдесятью миллионами долларов многое станет доступным и возможным. Но я не шевельну и пальцем, прежде чем не получу твое обещание выйти за меня замуж ровно через десять месяцев со дня развода. Пока будем ждать развода, мы можем поехать в Европу и жить там как муж и жена. Знай, Ева, едва только Вестал не станет, ты должна быть моей. Я не уверен в чувствах, которые ты испытываешь ко мне, но в своих я не сомневаюсь. Ты вошла в мою кровь и плоть. Я не буду домогаться от тебя слов любви, но убежден: со временем мы будем счастливы. Выйдешь ли ты за меня замуж, если Вестал умрет?
– Если ты этого хочешь, я согласна.
Слова прозвучали чуть-чуть поспешно и намного спокойнее, чем требовала ситуация. Я был безумно влюблен в Еву, но это не мешало мне критически оценивать ее поведение и высказывания. Я не сомневался, что она все еще любит Ларри, и не собирался идти на смертельный риск, чтобы потерпеть двойное поражение.
– А теперь слушай меня внимательно, Ева. Мы разделим не только деньги, мы разделим и ответственность за смерть Вестал. Четко уясни себе: мы совершим убийство. Твоя роль в нем будет столь же велика, как и моя. Если после смерти Вестал ты изменишь свое намерение и откажешься выйти за меня, я добровольно сдамся полиции и выдам тебя. Это я обещаю. Так что не торопись давать согласие. Я могу прийти следующей ночью, чтобы услышать твое решение.
Она схватила меня за запястье.
– Нет. Я дам тебе окончательный ответ сейчас. Я выйду за тебя замуж, Чэд. Я буду счастлива стать твоей женой, но то, от чего это зависит, должно быть проделано без малейшего риска.
Я обнял Еву. У меня закружилась голова от близости ее тела. Но для любви еще не пришло время. Оно придет – и будет целая жизнь любви! Немного выдержки, немного терпения, побольше дерзкой смелости – и Ева на всю жизнь моя!
Захватывающая история о приключениях и противостоянии.
Джеймс Хэдли Чейз прекрасно передал атмосферу и настроение.
Удивительное путешествие в мир приключений.
Отличная книга, полная захватывающих приключений!
Очень захватывающая история о преодолении трудностей.
Отличное чтение для любителей приключений.
Отличный сюжет и захватывающие персонажи.