Спустя три дня после своего неожиданного возвращения Вестал вошла в мой кабинет.

– Чэд…

Я отложил в сторону биржевую сводку и недоуменно взглянул на миссис Винтерс.

– Я занят, Вестал. Неужели ты не видишь?

– Завтра я устраиваю небольшой вечер. Будет только несколько старых друзей. Среди них и лейтенант Леггит. Ты не составишь нам компанию?

– Что за вопрос? – рассеянно откликнулся я, почти не вникая в смысл ее слов. – А теперь будь хорошей девочкой и не мешай мне, ладно? У меня масса работы, которую необходимо закончить к вечеру.

Если бы еще два месяца назад кто-либо только заикнулся, что я вот так буду разговаривать с Вестал и это сойдет мне с рук, я наверняка решил бы, что у бедняги не все в порядке с головой. Но произошло то, чего никак нельзя было ожидать. Мне все прощалось. Я говорил бесцеремонно и грубо, даже не поднимая головы. А Вестал так боялась потерять меня, что сносила любое обращение, только бы я оставался с ней. Ее любовь позволяла мне делать все, чем я и пользовался. Но, я хотел большего: чтоб Вестал не требовала ответной любви к ней.

– Все в порядке, дорогой, – покорно согласилась она. – Пойду к себе и переоденусь.

Едва она вышла, я раздраженно отбросил бумаги в сторону, закурил и смешал себе коктейль.

Я пытался представить себе, где сейчас Ева. Я не видел ее целый день. После той ночи мы встретились с ней только раз, случайно, и всего на секунду. Но она была во мне постоянно, и память о ней ныла, как незаживающая рана.

Одним глотком выпив напиток, я вышел в холл. Мне немедленно нужно было увидеть ту, что сводила меня с ума. До сих пор я еще не побывал в комнате Евы, но резонно предположил, что в данный момент мисс Долан находится в приемной кабинета Вестал.

Так оно и было: Ева сидела за столом, разбирая обширную почту. Когда я вошел, подняла голову и бесстрастно взглянула на меня.

– Она переодевается наверху, – прошептал я. – Ева, я все время думаю о тебе. Давай встретимся где-нибудь в четверг.

– Нет! – яростно выдохнула она. – Я же тебе сказала! Мне необходимо навестить мать. И перестань беспокоить меня!

– Неужели моя любовь для тебя ничего не значит? – в отчаянии спросил я.

Девушка резко поднялась и, выйдя из-за стола, направилась к двери. Я схватил ее за руку и рывком повернул к себе.

– Ева! Я больше не могу ждать! Ты должна что-нибудь придумать!

– Оставь меня в покое!

Она вырвалась, толчком распахнула дверь и быстро пересекла холл, направляясь к лестнице.

Я оперся о стол. Лицо горело, в висках толчками стучала кровь. Мягкий звук приближающихся шагов заставил поднять голову: Харгис почтительно застыл в дверном проеме. Но во взгляде его читалось неприкрытое подозрение.

– Что вы хотите? – рявкнул я.

– Я только собирался задернуть шторы, сэр, – пролепетал он. – Но если я вам мешаю…

Я прошел мимо слуги и направился к лестнице.

Дом был полон шпионов и доносчиков. Я чувствовал себя в нем, как в стеклянной клетке. Отовсюду на меня смотрели чужие, ненавидящие глаза, старающиеся разглядеть самые потаенные глубины моей души.

Направляясь в свою гардеробную, я шел по длинному коридору, куда выходило много дверей, и я, поглощенный неотвязными мыслями об Еве, не заметил, как миновал свою комнату и оказался в конце его.

Я раздраженно повернулся, чтобы пойти назад, как вдруг увидел небольшой коридорчик, под прямым углом отходящий от главного, где стоял я. Он заканчивался тупиком, и там находилась только одна дверь.

Всего в этом громадном здании около тридцати комнат предназначалось для гостей, но было непохоже, чтобы и за этой, обособленной от других дверью скрывалось такое же помещение. И оно было слишком изолированным, чтобы служить туалетом или ванной.

И вдруг меня охватило предчувствие, что это и есть спальня Евы.

Кинув взгляд в оба конца коридора, чтобы убедиться в отсутствии посторонних, я шагнул в коридорчик и остановился у заинтересовавших меня дверей, весь превратившись в слух.

Там стояла мертвая тишина, потом донесся шорох, и я понял, что в комнате кто-то есть. Я уже собрался постучать, как вдруг услышал щелчок снимаемой трубки телефона.

Я замер, прижав ухо к двери. До меня отчетливо донесся голос Евы:

– Это ты, Ларри? – спросила она. – Я приду в четверг. У нее званый вечер, так что я смогу задержаться попозже… Да, раньше часа он не закончится. Встретимся у отеля «Атлантик» в семь. Тебя это устраивает? – После длительной паузы произнесла еще: – Я тоже считаю часы, Ларри. Не опаздывай, дорогой.

Вновь наступило молчание, затем раздался характерный щелчок. Я понял: это повесили трубку.

Не помню, как я добрался до гардеробной. Я пришел в себя в спальне, где я, дрожа всем телом, сидел, согнувшись и опустив голову на руки.

Если любовь Вестал ко мне сделала ее покорной и плаксивой, то моя всепоглощающая страсть к Еве превратила меня в слепца, который ничего не замечал. Отрезвление наступило мгновенно, но состояние было таким, словно меня сильно ударили молотком по голове.



Когда остаток ленты соскользнул с катушки и закрутился на приемной бобине, Чэд выключил магнитофон.

Кинув взгляд на часы, он понял, что говорил без остановки чуть более часа. Отодвинув кресло, он встал и с хрустом потянулся.

Послеполуденное солнце жгло невыносимо. Мужчина вытер мокрые от пота руки и лицо, налил в бокал виски, добавил воды и залпом выпил. Поставив бокал на стол, он через плечо кинул взгляд на тело мертвой женщины, лежавшее на диване.

Большая зелено-синяя муха по-хозяйски прохаживалась по длинной изящной ноге. Добравшись до колена, муха взлетела и, жужжа, закружилась под потолком.

Чэд закурил, щелчком бросив спичку в пепельницу, полную окурков. Не в силах преодолеть соблазн, с которым его притягивало зрелище смерти, он подошел к дивану и дотронулся до руки мертвой женщины. На ее лицо он старался не смотреть.

Рука была холодной, но трупное окоченение еще не наступило. «Впрочем, в подобной жаре оно и не наступит», – мрачно подумал он и, передернувшись, подошел к окну.

Отсюда ясно просматривалась дорога на Литл-Иден. Бесконечным серпантином она бежала вдоль океана.

Чэд не опасался, что Ларри может застать его врасплох, но за дорогой решил присматривать. Хотя до прихода Ларри оставался еще час, следовало быть настороже.

Взяв со стола тяжелый гаечный ключ, мужчина перехватил его поудобнее и взвесил в руке. Неплохое оружие. Он взмахнул им, как бы тренируясь, и, удовлетворенно кивнув, положил обратно на стол.

Подтащив стол к окну, Чэд уселся в кресло таким образом, чтобы во время диктовки заключительной части истории хорошо видеть дорогу.

Заправив в магнитофон очередную бобину, он включил аппарат и, когда катушка начала вращаться, продолжил повествование.

ГЛАВА 11

Теперь, вспоминая ситуацию, в которой я оказался, я нахожу ее невероятно забавной, но в тот момент мне так не казалось.

Вестал безумно любила меня и ужасно боялась потерять. Я был страстно влюблен в Еву и тоже содрогался от мыслей о разлуке.

Да, это было забавно. Я причинял страдания Вестал, а Ева причиняла боль мне.

Но, разумеется, у меня было намного больше сил, чем у Вестал. Когда прошел первый шок, охвативший меня после открывшегося двуличия Евы, я разозлился. Я отнюдь не собирался умолять Еву не бросать меня. Первым делом я решил выяснить, кто тот человек, с которым Ева встречается, какие у них отношения и сколько лет продолжается связь. А если подлинной связи нет, то что их объединяет. Как бы то ни было, я твердо решил положить конец их встречам. И, если понадобится, забрать Еву силой.

Она назначила свидание с неким Ларри в четверг, на семь вечера, у отеля «Атлантик». Теперь было ясно, что ее басни о посещении матушки были бессовестной ложью. Если на свободное время мисс Долан претендует этот Ларри, то не меньше прав на это имеется и у меня.

Я решил быть возле отеля ко времени их встречи. Как поступать дальше, думал сориентироваться на месте. Первым делом мне хотелось увидеть человека, из-за которого Ева считала часы до свидания.

В четверг утром я сказал Вестал, что, возможно, немного задержусь в офисе, но все же успею к приему гостей. В шесть двадцать я позвонил ей из банковского кабинета.

– Вестал, я извиняюсь, но никак не могу прибыть к началу званого вечера.

– О Чэд! Почему нет?

– Знаешь, ко мне зашел мой давнишний приятель, с которым я служил в армии. Он проездом в этом городе, и я не видел его несколько лет. Нам так много нужно сказать друг другу. Так что начинай без меня.

– Но, Чэд, приведи его к нам. Ты… ты же не можешь оставить меня одну…

– Ты отлично справишься и без меня. Что до моего друга, то это простой сержант. Он будет чувствовать себя у нас не в своей тарелке. Да ты и сама не захочешь, чтобы он портил всю картину приема. Я вернусь около одиннадцати. Если появится хоть малейшая возможность, приеду пораньше. До встречи. – Я торопливо бросил трубку, чтобы не слышать протестов и уговоров.

Я взял «роллс-ройс» жены еще утром, чтобы не привлекать внимания к моему «кадиллаку», сказав Джо, что машина что-то забарахлила.

Отель «Атлантик», расположенный в Иден-Энд, находился в двадцати милях от Литл-Иден. Этот район кишмя кишел туристами. Там полно пляжных домиков, кемпингов и просто хижин на побережье. Отель «Атлантик» был единственным приличным заведением в том районе. Он служил любовным гнездышком для многих пар, не желавших, чтобы им задавали лишние вопросы. Вы могли заказать номер заранее и получить его в свое полное распоряжение на час или на год независимо от того, приехали с багажом или без него. Я хорошо знал это место, так как неоднократно бывал там с Глорией.

Оставив «роллс-ройс» на стоянке, в нескольких сотнях ярдов от отеля, я направился в его сторону.

Большой сад был заполнен толпой отдыхающих, располагавшихся за столиками в тени цветастых зонтов. Я занял столик под деревом и принялся искать Еву. Мне понадобилось довольно много времени, прежде чем я заметил ее.