– Все в порядке, – прерывающимся, хрипловатым голосом заверила она, освобождая свою руку из моей. – Здесь ужасно жарко.

– Может быть, пойдем поищем лейтенанта?

Я было хотел вновь взять ее за руку, но мисс Шелли отстранилась.

– Вы забыли мой выигрыш. Не принесете ли его мне?

– Лефти появится с минуты на минуту и вручит вам деньги. Вначале нужно посадить вас в машину.

– Пожалуйста, принесите их сейчас!

Трагическая нотка прозвучала в голосе женщины. Я бросил на нее испытующий взгляд. Она торопливо отвернулась, но выражение ее лица сказало мне обо всем. Я впервые в жизни видел такое воплощение горя. На бледном и осунувшемся лице читалось беспредельное отчаяние.

– Да идите же вы! – крикнула она. И я почувствовал: еще немного – и она разрыдается.

Я послушно удалился, удивляясь странному поведению мисс Шелли.

Когда я возвращался с выигрышем в кармане и напряженно размышлял над всем происходящим, мне в голову внезапно пришла догадка, возможное объяснение всей метаморфозы с Вестал. Я замедлил шаги, стараясь разобраться в путанице своих мыслей.

Неужели она хотела отдаться мне вот здесь, в этом грязном коридоре? Неужели разочарование на ее лице означает, что она прекрасно понимает свою уродливость, брезгливость, которой я не в силах был скрыть?

«Ты сошел с ума, – мысленно возразил я самому себе. – Нужно быть полным идиотом, чтоб серьезно рассматривать такую возможность. Неужели только из-за того, что на некоторое время женщина потеряла контроль над собой, ты считаешь, что она по уши втюрилась в тебя? Женщина, которая стоит семьдесят миллионов долларов, обладающая громадной социальной и финансовой мощью! Ха! Уж в кого-кого, но в мелкого банковского клерка она влюбиться не может!.. А если… Черт возьми, а если вдруг?..»

Я прибавил шагу, но, добравшись до того места, где оставил свою спутницу, нашел коридор пустым. Распахнув двери, я вышел в душную летнюю ночь и остановился, увидев направляющегося ко мне Леггита.

– Мисс Шелли уехала домой, – известил он, пристально глядя на меня из-под широких полей надвинутой на глаза шляпы. – Мне она показалась чем-то расстроенной.

– Очевидно, это волнение, жара… – отрывисто бросил я, даже не потрудившись закончить предложение.

«Неужели она в самом деле влюбилась в меня?» – спрашивал я себя в который уже раз, пытаясь четко уяснить, возможно ли такое. Нет, скорее всего, это был элементарный животный импульс, похоть, вызванная зрелищем боя двух здоровых мужиков».

– Впечатляющий бой, – поделился своим восприятием поединка Леггит, продолжая рассматривать меня в упор.

– Такой провал! Никогда бы не поверил, что Слейд может подставить себя под удар новичка. Это с его-то опытом!..

Леггит вытащил пачку сигарет, предложил одну мне – и мы закурили.

– Когда человек становится слишком самоуверенным, он забывает об осторожности, – назидательно просвещал меня полицейский. – Раскрывается и получает такой удар, после которого уже вряд ли оправится. Я это знаю по опыту работы в полиции. Скажем, кто-то совершает убийство. Преступник тщательно планирует подобную акцию, прилагает к этому все способности, обзаводится фальшивым алиби, при этом бросает даже тень подозрения на невиновного человека. И считает себя в полной безопасности. Но, увы, мистер Винтерс, это всего лишь его заблуждение. Тот, кто уверился в своей безнаказанности, на самом деле открыт для контрудара. И в тот момент, когда меньше всего ожидает его, получает сокрушительную оплеуху. Только уже ему приходится расплачиваться не сломанной челюстью, а гораздо большим.

– Я думаю, что вы, как всегда, совершенно правы, лейтенант, – польстил я ему для вида, не особенно вдаваясь в смысл его слов. – Что ж, пожалуй, пора идти. Спокойной ночи!

Только сегодня ночью я вспомнил тот давний разговор. И теперь до меня дошло, сколько смысла было в словах лейтенанта Леггита. Убийца, уверенный, что обеспечил себе полнейшее прикрытие, на самом деле всегда открыт для удара, который неизвестно когда и кем будет нанесен, но который неотвратимо последует. В этом я убедился на собственной шкуре. Как раз тогда, когда я думал, что сделал все так, что и комар носа не подточит, удар последовал с совершенно неожиданной стороны. Точь-в-точь, как и говорил полицейский.

Вернувшись домой со стадиона, я обнаружил Глорию (думаю, это не настоящее ее имя), ту блондинку, с которой должен был поехать на стадион и о которой начисто забыл, когда Вестал напросилась мне в спутницы.

Гостья восседала в кресле, облаченная только в трусишки алого цвета, лифчик и чулки-паутинки с небесно-голубыми подвязками.

Если вам нравятся девушки, сложенные по образу и подобию Джейн Рассел, вы бы по достоинству оценили Глорию. Ее светлые шелковистые волосы были подстрижены под мальчишку, а маленькое личико было из тех, какие бывают у девиц из стриптиза: смазливое и пустое.

– Я жду тебя уже много часов, дорогой, – жалобно поведала она. – Боюсь, я выпила все твое виски.

– Подай мне, что еще осталось, и быстренько залезай в постель, – распорядился я и добавил: – А я сейчас закончу кое-какие дела по работе.

Подойдя к телефону, я набрал номер Вестал.

Пока я ждал соединения, Глория продефилировала к гардеробу и оделась в нейлоновую ночную рубашку. С полдюжины подобных предметов туалета всегда находилось там на всякий случай. Их было удобно всегда иметь под рукой, и красная ночнушка была вкладом Глории в эту коллекцию.

– О господи! – воскликнул я. – Ты в ней похожа на пожарника.

Гостья бросила на меня весьма выразительный взгляд и плотоядно улыбнулась.

– Это потому, что я намереваюсь устроить пожар в постели, – объявила она. – Тебе понадобятся услуги пожарника.

– Резиденция мисс Шелли, – раздался мужской голос в трубке.

– Это мистер Винтерс. Могу я поговорить с мисс Шелли?

– Один момент, сэр.

Продолжая ждать, я краем глаза наблюдал за Глорией, которая, побродив по гостиной, уединилась наконец в ванной.

В трубке послышались щелчки – и голос мисс Долан спросил:

– Мистер Винтерс? Слушаю вас.

– Я хотел бы переговорить с мисс Шелли.

– Извините, но мисс Шелли уже отдыхает.

– Мне требуется всего лишь минута.

– Боюсь, я не могу этого сделать.

– Очень жаль. Что ж, нет, так нет. Передайте ей, пожалуйста, что я звонил. Я хотел узнать, как она себя чувствует после приезда со стадиона.

– Я передам ей это.

– Спасибо, – я сделал паузу и добавил: – Мисс Долан, я до сих пор ваш должник и…

Щелчок – и линия умерла. Уже второй раз подобным образом секретарь мисс Шелли прерывает разговор со мной.

Раздраженно бросив трубку, я глотнул виски и принялся рассеянно изучать узоры на ковре. Мисс Долан начала не на шутку интриговать меня.

Глория вышла из ванной все в той же алой ночной сорочке.

– Так ты звонил Вестал Шелли? – спросила девушка, устраиваясь на диване.

– Да, – коротко ответил я, набирая домашний номер телефона Блэкстоуна.

– Так это она заняла мое место рядом с тобой на боксе?

– Ты очень догадлива.

– Алло? – рявкнул Блэкстоун.

– Это Чэд… Слушай, Рей, мы можем начинать. Завтра я перевожу тебе четверть миллиона долларов. И открываю специальный счет на имя Вестал Шелли в Западно-Калифорнийском банке. Твоя задача – пустить эти деньги в оборот с тем условием, чтобы они приносили ежемесячный доход. Допустимый предел риска – двадцать тысяч долларов, это максимум того, что мы можем позволить себе потерять. Если убытки составят большую сумму, счет будет закрыт.

– Я, уж конечно, не позволю пропасть и пяти тысячам, – заверил Блэкстоун. – Буду вести наши дела, как свои собственные. Похоже, если нам улыбнется удача, мы сможем наскрести немножко денег.

– Само собой. Еще одно, Рей. Каждую неделю ты должен предоставлять мне отчет о том, что сделал и что намереваешься предпринять в ближайшее время. Все, естественно, на твое усмотрение. Но всякий понедельник такую расшифровку я хочу видеть у меня на столе. Все ясно?

– Нет проблем.

– Хорошо. Начинай завтра. Когда тебе понадобятся деньги, дай мне знать.

– Можешь положиться на меня, Чэд.

Едва я повесил трубку, как моя гостья окликнула меня:

– Чэд, дорогой…

Я вздохнул.

– Совсем забыл о тебе. Чего ты хочешь?

– Ты шутил, говоря о таких деньгах, или все это достаточно серьезно?

Я посмотрел на нее и улыбнулся тому напряженному выражению лица девушки, которое никак не вязалось с частым морганием ее светло-голубых, по-детски наивных глаз.

– И не стыдно подслушивать?

– Ты серьезно говорил о четверти миллиона долларов?

Иногда Глория бывала чересчур назойливой и лезла не в свои дела, но у нее было одно неоспоримое достоинство: она умела держать язык за зубами. Мне вдруг захотелось поделиться с кем-нибудь своими впечатлениями о Вестал Шелли.

– С тех пор как мы виделись последний раз, кое-что в моей жизни переменилось, – отозвался я. – Я стал финансовым советником мисс Шелли. На этом месте, если действовать осторожно и с умом, можно сделать себе небольшой капиталец.

– Но я всегда слышала, что эта женщина нагоняет на всех ужас, – произнесла Глория, укладываясь в постель.

– Так оно и есть, – небрежно заметил я, – но похоже, мой шарм подействовал на нее. Она едва не соблазнила меня сегодня вечером.

Глория повернула лицо ко мне.

– Что за глупые шутки?

– В том-то и дело, что нет. Хорошо, что я все время соблюдал дистанцию и держался от нее на почтительном расстоянии. Не будь она похожа на сморщенную обезьянку, я бы уже сегодня спал в ее шелковой постели, но, хвала фортуне, женщин у меня более чем достаточно.

– Да ты просто сопляк! – завопила Глория, соскакивая с постели. – Я-то думала, что твой череп, кроме правильной формы, имеет еще и некий минимум мозгов!

Я был настолько удивлен неожиданной реакцией гостьи, что едва не выронил бокал с виски.