— Это нужно было сделать. Жена знала, что я солгал сержанту. Не мог же я смотреть ей в лицо и тоже врать… Она прямо спросила, виделся ли я с Фей… Я ответил, что да.

Кен почувствовал, что, если бы Энн задала ему такой вопрос, он не в состоянии был бы скрыть правду.

— Я огорчен…

— Да. — Паркер провел рукой по лицу. — Мези в ужасе от моего признания. Естественно, ее мать все слышала и тотчас же вмешалась. Это может разбить мою семью.

— Не могу выразить, как я сочувствую вам…

— Я должен в этом винить только самого себя. Это смешно, но я чувствовал себя в такой безопасности с Фей, что не думал о последствиях наших встреч, не мог представить, что именно с этой стороны меня могут подстерегать неприятности. — Неожиданно он поднял глаза и твердо посмотрел на Кена. — Довольно говорить о моих проблемах. Мне нужно сказать вам кое-что другое. Сержант описал мне того, кого они ищут и подозревают в совершении преступления. И это заставило меня задуматься. — Паркер наклонился вперед и продолжал: — Вы совершенно уверены, Холанд, что не ходили в дом свиданий прошлой ночью?

Сердце Кена остановилось, потом стало биться со страшной силой. Ему показалось, что он изменился в лице, он предпринял попытку смело посмотреть Паркеру прямо в глаза, но это ему не удалось. Чтобы скрыть свое волнение, Кен взял сигарету, закурил и промолвил нетвердым голосом:

— Не могу понять, к чему вы клоните, Макс. Я уже говорил вам, что провел вечер дома.

Паркер не спускал с Холанда изучающего взгляда.

— У меня ощущение, что вы лжете, — произнес он. — Вы ходили к ней.

— Я вам сказал, что нет! — закричал Кен и вскочил с кресла как ужаленный.

— Боже мой! — не унимался Паркер. — Когда они дали описание, которое полностью совпадало с вашим, я, дурак, еще сомневался и не хотел в это верить. Но теперь я убежден, что там были вы! Полиция ищет высокого темноволосого парня лет тридцати, — продолжал Паркер с горечью, — одетого в серый костюм и серую шляпу, владельца старого «Линкольна». — Он с большим трудом встал. — Боже мой, это, конечно, вы! Ведь это написано у вас на лице!

Оба мужчины смотрели друг на друга: Кен — с ужасом, Паркер — со страхом.

— Это не я! — воскликнул Кен. — Нужно мне верить, Макс. Это не я!

— Я ничего не хочу слушать, — быстро отпарировал Паркер. — Я не знаю, что вы такого сделали. Я лишь желаю остаться в стороне от этого дела. Вы понимаете? Я дал вам номер телефона. Ради Бога, не говорите этого полиции! Вы уже разрушили мой семейный очаг. Если узнают, что это я дал вам номер телефона, я потеряю и работу. Все газеты не только напечатают мое имя, но меня всего вываляют в грязи. Не вмешивайте в эту историю меня!

— Я же сказал вам, что это не я! — выпалил Кен, хватая с силой Паркера за руку. — Вы должны мне верить.

Паркер с силой вырвал свою руку и отступил на шаг:

— Безразлично, считаю я вас виновным или нет. Это решит полиция. Рано или поздно, но на вас наложат лапу. Сыск располагает вашим описанием, и ему понадобится немного времени, чтобы выйти на вас. И с этого момента, прошу вас, не произносите моего имени. Вы поняли меня?

— О, довольно говорить о вас! — с неожиданной яростью закричал Кен. — Вы печетесь только о себе. А как же я?

— Выкарабкивайтесь сами! — заявил Паркер.

— Вот еще! Не забывайте того, что и вы тоже причастны. Это вы толкнули меня на это. А я, как идиот, прислушался к вашим отвратительным советам! Без вас я не пошел бы… — Кен остановился, но страх Паркера подстегнул его, и он продолжал: — Да, я признаюсь, что был с Фей прошлой ночью. Я пошел к ней, но не убивал ее. Она была в спальне, а я в салоне, когда…

— Остановитесь! — потребовал Паркер с искаженным лицом. — Вы не понимаете, что говорите! Я не хочу вас слушать! Вы пытаетесь сделать из меня своего сообщника, рассказывая мне все это. Я ничего не хочу слушать. Не вмешивайте меня в это дело. Оно касается только вас, меня же — нет. Я прошу об одном: не говорить полиции, что я дал вам номер телефона.

Перед бледным, трясущимся от страха Паркером Кен неожиданно обрел мужество.

— Будьте спокойны, — бросил он. — Я не вмешиваю вас ни во что. Но не забывайте о своей моральной ответственности передо мной. Это по вашей вине я пошел туда. Вы втянули меня в это грязное дело. Для вас будет хуже, если вы забудете когда-нибудь свой грех. А теперь — убирайтесь!

Паркер не нуждался в повторении. Он поспешил в вестибюль, открыл дверь и тяжелыми шагами пошел по дорожке. Кен из окна смотрел, как он уходит.

«Этот по крайней мере будет молчать, — подумал он, — так как еще более напуган, чем я». Только от подобной мысли легче не стало, так как Кен знал, что завертевшуюся машину следствия ничем не остановить, что нужно готовить себя к худшему. Хотя казалось, что может быть ужаснее ежедневных встреч с Паркером, который считает его убийцей. Паркером, который знает, что он ходил к Фей. Через шесть дней вернется Энн и начнется новый кошмар. А еще Кен не должен забывать, что есть блондинка и Свитинг, которые знают его.

Холанд был на грани нервного кризиса. Вспышка мужества, которая недавно поддержала его, быстро погасла перед лицом грядущих испытаний.

Тогда он сделал вещь, которую не делал с детства: Кен пошел в спальню, встал на колени возле кровати и начал молиться.

* * *

Лейтенант Гарри Адамс прошел по темному коридору деревьев, ведущему к «Голубой розе», сгорбив худые плечи под дождем. Он позвонил у входа. А когда открылось смотровое окошечко, произнес:

— Я хочу повидать Сэма.

Джо, привратник, осмотрел Гарри и после небольшого колебания отворил дверь.

— Я поищу его, лейтенант.

Адамс, закуривая сигарету, бросил взгляд на убранство вестибюля. Служащая гардероба начала было приближаться к посетителю, но, увидев, кто заявился в клуб, остановилась, как будто наткнулась на змею, и проскользнула в туалет.

Адамс привык к таким встречам, и это его даже забавляло.

Из умывальной комнаты вышла рыжая девица и тоже взглянула на лейтенанта. Ее профессиональная улыбка сильно накрашенных губ сразу же погасла под ледяным взглядом Адамса. Девица быстро спустилась по лестнице к ресторану и встретилась по дороге с Сэмом Дарси, который уже заметил полицейского и смотрел только на него.

— Здравствуйте, лейтенант, — сказал Дарси с беспокойством во взгляде. — Вас не часто увидишь здесь. Вы кого-нибудь ищете или просто пришли поразвлечься?

— Я пришел сюда по служебным делам, Сэм, — ответил Адамс, разглядывая огромного негра. Он сам едва достигал высоты, на которой был приколот бриллиант на рубашке Сэма. Но огромные размеры собеседника совсем не смущали лейтенанта. — Мне нужно частным образом поговорить с вами в укромном уголке.

— Понятно, — ответил Дарси без малейшего энтузиазма. — Пройдемте со мной в кабинет.

Владелец клуба пошел по коридору впереди полисмена, но потом остановился и пропустил Адамса в большую, роскошную комнату, в которой стояла прекрасная мебель, а окна были закрыты шторами. Клодетт, жена Дарси, занималась подсчетом денег, сидя за секретером. При виде Адамса она с беспокойством посмотрела на мужа.

— Оставь нас одних, дорогая, — сказал Дарси, — лейтенант хочет поговорить со мной.

Она бросила на Адамса удивленный взгляд, сунула деньги в ящик стола и вышла, закрыв за собой дверь.

Полицейский сел без приглашения на диван.

— Что вы хотите выпить, лейтенант?

— Нет, Сэм, в служебное время я вообще не пью.

Дарси налил себе немного виски и воды и сел за письменный стол.

— Что-то у меня идет не так, лейтенант?

— Пока все идет неплохо, — ответил Адамс, разглядывая свои маленькие ноги. — Я пришел поговорить с вами о Фей Карсон. — Дарси не удивился. Он молча ждал. — Донован приходил? — спросил Адамс.

— Да, два часа тому назад.

Адамс наклонил голову.

— Если вы его снова увидите, не говорите ему о нашем разговоре. Моя работа по этому делу более чем сложна. Могут быть политические инциденты, и я должен действовать очень осторожно.

У Дарси было такое же мнение, когда он узнал о смерти Фей. Но он держал свои мысли при себе.

— Понятно, лейтенант.

— Я всегда был очень благожелателен по отношению к вам, Сэм, — продолжал Адамс. — Я мог причинить вам серьезные неприятности, когда эта курочка демонстрировалась голой в вашем заведении. Многие клубы были закрыты в этом году после скандалов. Потом эта драка в сентябре… Я вас прикрыл тогда, спустил дело на тормозах. Настал момент, когда вы можете кое в чем посодействовать мне.

— Я сделаю все возможное, — просто сказал Сэм.

Адамс стряхнул пепел на пол.

— Я хочу побыстрее закончить расследование. Я сомневаюсь, чтобы Донован особенно продвинулся в нем. — Синие холодные глаза встретились с глазами Сэма. — Может, я при вашем участии скорей нападу на верный след. В общем, я буду рад, если вы поможете мне, а не Доновану.

— Я этого и не делал, — отозвался владелец клуба.

— Линдсей Барт может быть призван руководить муниципалитетом через несколько месяцев или самое позднее через год, — продолжал Адамс. — Настоящее руководство города, по сути дела, скомпрометировано. И вы, и я должны предвидеть события. Барт, сев на это место, может закрыть вашу коробку: он достаточно зловреден для этого. Но если вы покажете себя понятливым, он будет чувствовать себя обязанным и оставит вас в покое.

— Я вас понимаю, лейтенант.

— Хорошо. — Адамс размял остаток сигареты и закурил другую, бросив спичку в пепельницу. — Вы видели Карсон вчера вечером?

— Да.

— С кем она была?