— О, господи! Хоть ты перестань! Вестал прекрасно знает дорогу, и она не станет рисковать. — Я дотянулся до листка бумаги, на котором накануне сделал кое-какие расчеты. — Итак, продолжим. Посмотри на эти цифры.

Внекстоун рассеянно взял листок.

— Ты уверен, что не следует поехать и проверить, не случилось ли беды, Чад?

— Держу пари, что она сидит в кино.

Он внимательно посмотрел на меня.

— Ну, что ж, тебе виднее…

— Пустяки, давай работать.

Как только Внекстоун углубился в расчеты, он сразу забыл о тревоге. В течение следующих двадцати минут мы обсуждали различные варианты, в которых я был не так силен, как Рон, и его советы, как обычно, были очень полезными.

Я только что собирался налить ему виски, как звонко прозвучал телефон. По выражению лица Внекстоуна я понял, что он снова вспомнил о Вестал. Он с тревогой уставился на меня. Я снял трубку.

— Это лейтенант Легит. Нет известий от миссис Винтерз?

У меня пересохло в горле. Я знал, что краска сходит с моего лица, и чтобы скрыть это от Внекстоуна, я отвернулся и потянулся за сигаретой.

— Нет, я сам жду…

— Я звоню от миссис Хеннеси, — прервал меня Легит. — Вашей жены здесь нет. Она опаздывает уже на сорок минут. Я сейчас выезжаю.

— Вам не обязательно это делать. Моя машина наготове…

Но он повесил трубку. Мне потребовалось огромное усилие для того, чтобы произнести:

— Извини, Рон, но нам придется прервать работу. Вестал не появилась у Хеннеси, и на дорогу выехала полиция.

Его лицо вытянулось от изумления.

— Полиция?

— Да, лейтенант Легит. Он, оказывается, тоже был приглашен к мисс Хеннеси. — Я зажег сигарету, не в силах унять дрожь в руках. — Я поеду ему навстречу посмотреть, не случилось ли там действительно чего-нибудь, хотя я по-прежнему уверен, что его тревога напрасна.

— Я тоже поеду с тобой.

Когда мы выходили, в холл вошла Ив.

— Мисс Хеннеси предполагает, что миссис Винтерз могла попасть в катастрофу, — сообщил я ей. — Лейтенант Легит уже выехал. Я тоже поеду, хотя и уверен, что вся эта паника зря.

— Надеюсь, что ничего плохого не произошло. Миссис Винтерз очень осторожно водит машину.

— Я поехал, мисс Доллан.

— Мне будут какие-либо указания?

— Вы должны привести в порядок мой кабинет.

Наши взгляды встретились. Ив поняла, что я хотел ей сказать. Следовало убрать вещи из моего стола. Внекстоун прошел в холл и открыл входную дверь, ожидая и нетерпеливо поглядывая на меня.

— Машина, — прошептал я Ив. — Она мокрая и грязная. Постарайся что-нибудь сделать.

Затем я присоединился к Внекстоуну.

— Льет, как из ведра, — проговорил он, поднимая воротник пиджака. — Просто потоп какой-то.

Я последовал за ним в темноту.

16

При свете двух прожекторов десять полицейских и двадцать пожарников трудились над тем, чтобы достать тело Вестал. Это была трудная работа. Три пожарника спустились вниз на канатах. Машина была зажата между двумя валунами в расщелине глубиной в две сотни ярдов. Каждое движение спасателей представляло опасность, так как в любой момент от их неосторожного движения мог произойти обвал.

Я сидел в машине Внекстоуна и курил, не переставая. Внекстоун сидел возле меня. Он тоже курил, молча уставясь в окно, за которым лил дождь, и наблюдал за действиями полицейских. Неподалеку от нас в своей машине сидела Ив. Она поступила умно, поехав с нами. Теперь грязь на ее машине ни у кого не вызовет подозрений. Мне очень хотелось подойти к Ив, но я никак не мог себе этого позволить, так как понимал, что это опасно. Поэтому я молча сидел, припоминая каждую деталь прошедших двух часов и стараясь уверить себя в том, что я нигде не допустил ошибки.

Высокая широкоплечая фигура выросла из-за завесы дождя.

— У меня неприятные известия, мистер Винтерз, — сказал Легит, наклоняясь к машине и просовывая голову в окно. — Она мертва. Они только что добрались до нее.

Я заставил себя посмотреть на него.

— Я и не надеялся, что мы найдем ее живой, — медленно проговорил я. — Только бы она не мучилась…

— Да. — Лейтенант посмотрел на меня. — Вам лучше вернуться домой. Вы здесь не нужны. Можете все оставить на меня.

— Спасибо, — сказал я.

Он перевел взгляд на Внекстоуна.

— Кто это с вами?

— Рон Внекстоун, мой маклер. Он был сегодня со мной вечером в нашем доме.

Я готов был вырвать свой язык. Это была ошибка: я не должен был выкладывать свое алиби до тех пор, пока меня не попросят. Легит кивнул головой и отступил назад.

— О’кей, мистер Винтерз. Я навещу вас утром.

— Хорошо. Я буду ждать вас.

— Я поведу машину, Чад? — спросил Внекстоун, когда Легит ушел.

— О’кей.

Он развернул машину и мы поравнялись с машиной Ив.

— Мы ничем не можем вам помочь, мисс Доллан? Миссис Винтерз мертва. Я возвращаюсь. Вам тоже лучше поехать домой.

Я быстро отъехал, чтобы не дать Ив возможности ответить мне. Внекстоун пересел за руль, и мы поехали домой. Внекстоун в дом не зашел. Выразив мне свое соболезнование, он добавил, что позаботится о «Наземных сооружениях» и уехал.

Я направился в кабинет и сел в кресло. Ноги мои дрожали. Я весь был почти в шоковом состоянии. Неуверенной рукой я налил виски и залпом выпил.

Вошла Ив и плотно закрыла за собой дверь.

— Что ты сделала с комбинезоном?

— Он сохнет у меня в комнате. Завтра утром я отнесу его в гараж.

— Ты уверена в том, что Харитс и Внекстоун не сомневаются в том, что я находился в кабинете?

— Да. Все было проделано так хорошо, что я почти сама верила в это.

— Тебе лучше самой сказать Харитсу о том, что его хозяйка мертва.

— Хорошо.

Я неуверенно поднялся. Мне вдруг захотелось ласки Ив.

— Мы свободны, Ив! Ты это осознаешь?

Ее бледное лицо ничего не выражало. Только голубые глаза блестели за стеклами очков.

— Да.

Я подошел к ней.

— Через несколько месяцев мы поженимся.

— Отойди от меня!

— Что ты хочешь этим сказать? Здесь мы в безопасности. В чем дело?

— Мы нигде не в безопасности. Отстань от меня! Если только лейтенант Легит узнает, что между нами что-то есть, то он сразу поймет, в чем дело. — Она говорила почти шепотом. — Между нами все кончено, Чад. Ты понял? Ты должен оставить меня в покое.

Холод пробежал по моей спине.

— Кончено? О чем ты говоришь?! Ты должна выйти за меня замуж.

Глаза Ив вспыхнули.

— Я не выйду за тебя замуж, даже если бы ты был единственный мужчина на земле. Ты понимаешь по-английски? Между нами все кончено!

— Но ты обещала!

— Мало ли, что я обещала. Я испугалась. Если полиция узнает о нас, она сразу же поймет, что это дело наших рук. Я уеду из этого дома, как только мне предоставится такая возможность. Я больше не хочу тебя видеть!

— Нет, так просто ты не уедешь? — проговорил я со злостью. — Запомни, что я тебе скажу: если ты не выйдешь за меня замуж, то я выдам себя полиции, а, значит, и тебя!

— Хорошо, Чад, иди и сделай это. Ты не запугаешь меня. Может быть, я и замешана в это дело, но ведь это ты ее убил, а не я. Так иди и скажи им, что ты это сделал, если, конечно, сможешь. Но только оставь меня в покое!

Она повернулась и вышла из комнаты.

Я остался стоять, уставившись на дверь, не в состоянии как следует понять того, что произошло. Мои ноги настолько ослабели, что я сел. Почему так неожиданно изменилась Ив? Неужели она действительно испугалась, или дело в другом? Я подумал о Ларри. Имеет ли он какое-нибудь отношение к перемене по отношению ко мне Ив? Через некоторое время я пришел к выводу, что Ив просто испугалась. Этот испуг у нее должен пройти. Несколько дней я должен совершенно ее не трогать, а потом поговорить с ней еще раз. Я не мог потерять ее.

Медленно я побрел в спальню. В эту ночь я не спал. Я лежал и прислушивался к шуму дождя и ветра, думая об опасности и об ужасной смерти Вестал. Я продолжал бояться, что Ив как-нибудь ускользнет от меня. Но не эти мысли не давали мне уснуть. Я понял, что боюсь. Боюсь, как никогда в жизни не боялся. Я знал, что полиция может в любую минуту прийти в этот дом, увести меня, посадить в тюрьму и держать там до тех пор, пока не придет время посадить меня на электрический стул. Они сделают это, если я допущу хоть малейшую ошибку. Но я не знал, совершил ли я такую ошибку или нет. Я был напуган, слишком напуган, чтобы волноваться сейчас из-за поведения Ив.

Следующее утро казалось бесконечным. Я сидел в кабинете и ожидал, что вот-вот что-то случится.

Легит обещал навестить меня, но он не торопился. После одиннадцати часов я решил, что он передумал. Дом казался необычно тихим. Когда я шел завтракать, то мельком увидел Харитса. Он был очень бледным и выглядел сильно постаревшим. Он старался не смотреть в мою сторону, а я ничего не сказал ему. У двух служанок, которые подавали на стол, глаза были красные от слез. Это весьма удивило меня. Я не допускал и мысли, что кто-то мог любить Вестал и жалеть о ее смерти.

Когда я собирался встать из-за стола, зазвонил телефон. Я поднял трубку.

— Да?

— Чад? — послышался голос Внекстоуна. — Я решил, что мае следует позвонить тебе. Лейтенант Легит был у меня и задавал вопросы. Он был у тебя?

И снова холодок пробежал у меня по спине.

— Нет еще. А какие вопросы он тебе задавал?

— Разные… Чертовски странно, но он подозревает, что ты имеешь какое-то отношение к смерти жены.

Я хотел что-то сказать ему и не мог.