Гренвилль вышел первым. Он быстро прошел по лужайке к домику.

– Все прошло гладко?

– Прекрасно, – Гренвилль рассмеялся. – Лучше не могло быть.

– Проходите. Сейчас я рассчитаюсь с наемниками, – сказал Арчер, чувствуя, как нему возвращается уверенность.

Сегетти и Бельмонт медленно приближались. Арчер поспешил освободиться от них. Он вытащил из бумажника шесть банкнотов по пятьсот франков.

– Никаких неприятностей? Как прошло похищение?

– Никаких, мистер. Жак сказал то, что вы просили. Похоже, на даму это произвело впечатление. Никаких проблем!

– Прекрасно, Сегетти. Вот ваши деньги! Забудьте обо всем, – произнес Арчер, – и сразу возвращайтесь в Женеву.

Сегетти при свете луны пересчитал деньги, кивнул головой и сказал:

– Хорошо. Мы поехали.

Арчер наблюдал, как они садились в машину и та поехала по направлению к городу. После их отъезда он вернулся в шале, где улыбающийся Гренвилль ждал его, сидя в кресле.

– Безукоризненная работа! – воскликнул он.

Арчер достал бутылку виски и налил два бокала.

– Рассказывайте обо всем по порядку.

Тот отпил глоток.

– Я освободился от Хинкля около десяти вечера. К счастью, по телевизору шла хорошая передача, я предложил Хельге посмотреть ее. Пока она сидела у телевизора, выскочил в прихожую и открыл дверь. Она подумала, что я ходил в туалет. Ровно в двенадцать в гостиную вошли эти два типа. Их появление было действительно впечатляющим. – Гренвилль рассмеялся. – Должен признаться, я тоже был изумлен. Вы бы видели, какой эффект произвел на Хельгу их приход! Она была потрясена. Один из этих парней сказал, что они похищают меня и она завтра получит требование о выкупе. Он говорил очень убедительно, резким голосом. Уверяю вас, даже меня это потрясло. Я почти им поверил. – Он вновь рассмеялся. – Парень сказал ей, что если она предупредит полицию или даже предпримет малейшую попытку войти с ней в контакт, то меня больше не увидит. Хельга не шевелилась. Она была в ужасе. Я запротестовал, но они меня толкнули и, приставив оружие к спине, вывели наружу. Все продолжалось не более пяти минут. – Он с облегчением вздохнул. – Наконец-то свободен! Знаете, Джек, я действительно не мог больше переносить ее.

– Неважно, – пробурчал Арчер. – Вы уверены, Крис, что она на крючке? Вот что самое важное! Иначе она может предупредить полицию.

Оба они совершенно не подозревали о том, что происходило неподалеку от них. Как только «фольксваген» исчез за поворотом дороги, Сегетти затормозил и Бельмонт, в соответствии с указаниями Берни, бегом вернулся к шале. Он, крадучись, подошел к домику, открыл отмычкой дверь на кухню и бесшумно вошел. Дверь из гостиной была приоткрыта. Мафиози появился как раз в то время, когда Гренвилль отвечал:

– Вы сомневаетесь, мой дорогой друг? Это не крючок, это – гарпун! Если бы вы ее видели, когда парни выталкивали меня. Она сразу постарела… Она сильно влюблена, я вас уверяю! Поверьте мне, но в этот жуткий вечер мы обсуждали, как проведем медовый месяц.

– Прекрасно, великолепно! – воскликнул Арчер, потирая руки. – Мы почти у цели. Завтра я поеду к ней. Многие месяцы я мечтал о реванше и теперь добьюсь его.

– Есть одна деталь, о которой я хочу поговорить с вами, Джек, – сказал Гренвилль после недолгого молчания. – Два миллиона долларов – очень привлекательная сумма. – Он посмотрел Арчеру в глаза. – Деньги будут положены на ваш счет в Швейцарии. Кто гарантирует мне, что я получу свою часть?

Арчер возмущенно посмотрел на него. Неужели он так низко пал, что этот жиголо не доверяет ему? Он раздраженно ответил:

– Вы, разумеется, получите свою часть. Мы вместе работаем и делим выкуп пополам.

– Это вы так говорите. А могу ли я быть уверенным? Мне нужны гарантии.

Арчер колебался. Понимая свое незавидное положение, он осознавал, что не может произвести впечатление человека слова.

– Что вы предлагаете, поскольку явно не доверяете мне? – горько спросил он.

– Не принимайте мои подозрения целиком на свой счет, Джек. Откровенно говоря, я не доверял бы никому, когда речь идет о таких суммах. Как только вы получите уведомление о перечислении денег, мы больше не расстанемся, – сказал Гренвилль. – Поедем в ваш банк, я хочу убедиться, что вы положите мою долю на счет, который я открою. Возражений нет?

Арчер пожал плечами:

– Никаких. Если вы так хотите, пожалуйста.

– Да, я так хочу!

– Так и сделаем, – заверил его Арчер. – Чтобы найти такую сумму, Хельга должна продать акции. Я дам ей три дня, не больше, а пока вы останетесь здесь. Вам не нужно нигде показываться, Крис. Я забил холодильник продуктами, в этом доме можно прожить несколько дней.

– Меня это устраивает, – согласился Гренвилль, допивая виски.

– Я должен немного поработать, – сказал Арчер. Он подошел к буфету, открыл дверцу и достал фотоаппарат. – Я его купил.

– Зачем? – спросил Гренвилль.

– Чтобы подготовить доказательства, – улыбаясь, ответил Арчер. – И эту вещь я купил. – Из шкафа он вытащил бутылочку с томатным соусом.

– Боже, вы сошли с ума, честное слово! – воскликнул Гренвилль.

– Совсем нет, Крис. – Продолжая улыбаться, Арчер потряс бутылкой перед его носом. – Она стоит миллион долларов.

Бельмонт осторожно вернулся к выходу и бросил настороженный взгляд на дверь в гостиную.

– Он немного липкий, Крис, – продолжал Арчер, – но за такую кучу денег можно и пострадать. Я намажу соусом ваше лицо, потом вы ляжете на пол, а я сделаю снимок. Когда я покажу его Хельге, она не колеблясь заплатит. Поверьте мне, я ее знаю. Она очень боится любого насилия.

Откинувшись назад, Гренвилль рассмеялся:

– Великолепная идея! Действуйте!

Бельмонт услышал достаточно. Он бесшумно вышел из шале, запер дверь и бегом вернулся к машине. Та тронулась с места, как только он сел.


Лаки Беллини владел маленьким магазинчиком итальянских товаров в Лугано. Он жил на втором этаже дома над лавкой вместе с женой, толстой итальянкой по имени Мария. Их восемь детей неплохо зарабатывали на жизнь и давно покинули домашний очаг. Это огорчало Лаки, чувство семьи у которого было сильно развито. Перед отъездом последнего ребенка он построил в глубине своего участка небольшой летний коттедж с одной только комнатой, душем и туалетом. В комнате стояли кровать, столик и несколько кресел. Именно здесь он беседовал с Берни. Пятнадцать лет назад Лаки был доном мафии в Неаполе. Сейчас, в свои 74 года, он отошел от дел, но дон есть дон, пока он жив – он всегда дон. Он знал, что у Берни хорошие связи в Неаполе, и считал полезным оказать ему услугу.

– Расскажите мне немного о Хельге Рольф, – попросил Берни, бросая взгляд на часы. Было 23.00. Сегетти и Бельмонт скоро должны были приступить к действиям. – Она меня интересует.

Лаки рассказал о том, что знал.

Хельга Рольф унаследовала миллионы своего мужа Германа Рольфа. В настоящий момент она во главе компании и лично имеет свыше ста миллионов долларов. Очень страстная женщина и время от времени вступает в кратковременные половые связи с дежурными по этажам, барменами и им подобными, в основном итальянцами. «Говорят, с момента смерти мужа, – продолжал Лаки, – она немного успокоилась. Сейчас с ней живет жиголо по имени Кристофер Гренвилль. Они находятся на вилле «Гелиос».

– Что это за тип?

– Гренвилль? Англичанин. Он великолепно смотрится, но у него ветер в голове. У меня нет о нем сведений, только знаю, что недавно он вернулся из Германии.

– А имя Джек Арчер говорит вам о чем-нибудь? – спросил Берни.

Лаки кивнул.

– Он занимался делами Германа Рольфа. Когда-то это была заметная фигура в одной адвокатской конторе в Лозанне. Часто приезжал сюда, когда Рольф останавливался на вилле «Гелиос». Затем внезапно исчез. Кажется, у него были неприятности. Вроде он пустился в спекуляции с деньгами Германа Рольфа, но я точно не знаю. Поговаривали также, что он был любовником жены Рольфа, но это только слухи.

Берни выслушал информацию и кивнул:

– Хорошо, иди спать, Лаки. Я останусь здесь. – Он хлопнул его по плечу. – Разворачивается одно дельце. Когда закончим, я позабочусь о том, чтобы ты получил свою долю.

Лаки улыбнулся:

– Я никогда не отказываюсь от денег, Берни. Оставайся здесь, сколько надо. Если захочешь выпить, позвони, я принесу.

Ему показалось, что у Берни неприятности с полицией и нужно убежище. Тот угадал его мысли, но не стал разубеждать.

– Договорились, Лаки. Возможно, мне придется принять здесь двух ребят. Не возражаешь?

– Как хочешь, Берни, но им придется спать на полу.

– Ничего страшного.

Они пожали друг другу руки.

Лаки тяжело поднялся по лестнице и вошел в свою квартиру. Он сказал жене, что у Берни, по-видимому, возникли трудности. Она подняла руки вверх, но не запротестовала. Пятьдесят лет она делала все, что ей приказывал Лаки, не задавая никаких вопросов.

Берни улегся на кровать поразмышлять. После полуночи появились Сегетти и Бельмонт. Они детально рассказали о похищении, затем Бельмонт передал содержание разговора между Арчером и Гренвиллем в шале.

– Они намерены получить два миллиона долларов от этой мышки, – возбужденно произнес Бельмонт, блестя глазами. – Понимаешь?

Берни только усмехнулся:

– Они просто любители. Куколка стоит более ста миллионов долларов. Когда-то наши парни в Риме потребовали семь миллионов долларов за такого же типа. Значит, вот что мы делаем…

В течение получаса он говорил, подкрепляя рассказ жестами. Закончив, спросил:

– Понятно?

– Очень! – воскликнул Сегетти. – А сколько мы получим, Берни?

– Увидим позднее, – ответил Берни. – Нужно поработать. Пока оба ложитесь спать.

С этими словами он улегся на кровать и закрыл глаза.


Хельга долго просыпалась и несколько минут лежала неподвижно. Потом она протянула руку к тому месту, где спал Гренвилль, потрогала и, не найдя никого, сразу открыла глаза.