— Я обещал вам показать сразу три вещи. Вот они.
Он расстегнул дно своего медицинского саквояжа и достал небольшой металлический ящичек, по размеру меньше коробки с гигиеническими салфетками.
— Маленькая транзисторная красотка. С наушниками и микрофоном. Вот это выключатель. Эта кнопка — для автоматической настройки на заранее заданные длины волн и для вызова; приемник в Вашингтоне задействован двадцать четыре часа в сутки. А этот рычажок дает возможность передавать голосовые сообщения. Все очень просто.
— Вы говорили что-то насчет кода.
— Я не стану вас этим утомлять. Знаю, что, напиши я этот код на бумаге, вы, с вашей феноменальной памятью, легко бы его запомнили, но ЦРУ имеет свои предубеждения, связанные с записью кодов на бумаге, даже на короткое время. Так или иначе, если вам придется пользоваться этим аппаратом, — а это, к несчастью для меня, будет означать, что меня с вами больше нет, — то не утруждайте себя никаким кодом. Просто зовите на помощь открытым текстом. Сегодня вечером по радио я получил инструкции, касающиеся нашего отхода из Крау. Примерно через десять дней начнутся учения НАТО на Балтике. Военный корабль без опознавательных знаков — эти деятели в Вашингтоне очень любят темнить, но я подозреваю, что он американский,, хотя и не знаю типа и мощности, — будет стоять или курсировать вдоль берега в течение недели начиная с пятницы. На нем будет спасательный вертолет военно-морских сил. Он приземлится в определенном месте, которое я вам покажу по прибытии в Крау, — из предосторожности я не ношу с собой карты и к тому же не могу точно обозначить это место, пока мы туда не попадем. Рация корабля настроена на ту же волну, что и Вашингтон. Мы просто нажимаем вот эту верхнюю кнопку на передатчике, и вертолет прибывает в указанное место.
— Неплохо организовано! Знаете, я начинаю думать, что правительству и в самом деле очень нужны бумаги Ван Димена.
— У меня такое же впечатление. Кстати, позвольте полюбопытствовать, как долго вы удерживаете в памяти информацию?
— Столько, сколько нужно.
— То есть вы способны запомнить содержание документа и воспроизвести его, скажем, через год?
— Думаю, что да.
— Будем надеяться, что все так и произойдет — что вы сможете воспроизвести эти документы. Будем надеяться, что никто никогда не обнаружит, что вы туда проникли, выполнили свою функцию менталиста и исчезли незамеченным. Иными словами, будем надеяться, что вам не пригодится то, что я для вас приготовил.
С этими словами Харпер достал из нагрудного кармана две ручки — черную и красную, с кнопками на. концах.
— Я сегодня получил их в городе. Где именно — не могу вам сказать.
Бруно перевел взгляд с ручек на доктора:
— Зачем они мне нужны, черт возьми?
— Наши научно-исследовательские отделы, конечно, далеки от совершенства, но на недостаток воображения не жалуются. Народ у нас просто помешан на изобретении подобных игрушек. Неужели вы думали, что я заставлю вас пересечь две восточные границы с парой кольтов за поясом? Это не ручки, а пистолеты. Да-да, пистолеты. Красный особенно опасен, он стреляет анестезирующими иголками, которые отнюдь не полезны для страдающих сердечными заболеваниями. Черный — это газовый пистолет.
— Такие маленькие?
— Учитывая достижения современной техники, они еще довольно громоздки. Красный пистолет, стреляющий иголками, поражает цель на расстоянии двенадцать метров, газовый имеет дальность не более полутора метров. Оба просты в обращении. Достаточно нажать кнопку на конце — и пистолет на взводе. Стреляет он при нажатии на боковой зажим. Держите оба пистолета в нагрудном кармане. Пусть люди привыкнут видеть их у вас. А теперь слушайте внимательно, я обрисую в общих чертах план действий в Крау.
— Но я полагал, что вы уже согласились с планом. С моим планом.
— Разумеется. Я просто хочу уточнить некоторые детали. Вас, должно быть, удивило, почему ЦРУ направило вас на задание вместе с медиком. Когда я закончу свой рассказ, вы все поймете.
Примерно в семистах километрах к северу трое мужчин в форме сидели в ярко освещенной комнате без окон, аскетичную обстановку которой составляла исключительно металлическая мебель: картотечные ящики, стол и стулья.
Судя по знакам отличия, здесь собрались полковник, капитан и сержант. Внешний облик полковника Сергиуса — худого мужчины с ястребиным носом, с глазами почти без век и щелью вместо рта — вполне соответствовал его деятельности в качестве высокопоставленного офицера тайной полиции. Вторым был помощник Сергиуса капитан Кодес — человек лет тридцати с небольшим, спортивного склада, с отличной фигурой, улыбчивым лицом и холодными голубыми глазами. Третий из присутствующих, сержант Ангело, был примечателен только одним качеством, но это качество было весьма примечательно само по себе. Имея рост метр девяносто, Ангело был еще и необыкновенно широк, этакий мускулистый атлет весом, вероятно, не меньше ста двадцати килограммов. Он выполнял в своей жизни единственную функцию — был личным телохранителем полковника Сергиуса. Никто не мог бы упрекнуть полковника в том, что он сделал неудачный выбор.
На столе стоял включенный магнитофон. Чей-то голос на пленке произнес:
— …И это все, что мы имеем в настоящий момент.
Кодес наклонился и выключил магнитофон.
— И этого вполне достаточно, — сказал Сергиус. — Здесь вся информация, которая нам нужна. Четыре разных голоса.
Я полагаю, мой дорогой Кодес, что если вы встретите обладателей этих голосов, то немедленно их узнаете?
— Несомненно.
— А ты, Ангело?
— Нет вопросов. — Низкий раскатистый голос сержанта, казалось, зарождался где-то в подошвах его огромных сапог.
— В таком случае, капитан, забронируйте, пожалуйста, номера, в которых мы обычно останавливаемся в столице. Нас трое и фотограф. Вы уже подобрали кандидата, Кодес?
— Думаю, Николай нам подойдет. Он на редкость способный.
— Вам виднее. — Полковник приоткрыл рот на полсантиметра, это означало у него улыбку. — Цирка у нас нет уже лет тридцать, он прекратил свое существование во время войны. Я прямо-таки с детским нетерпением жду их приезда. Тем более что о них так много пишут и говорят. Кстати, Ангело, в этом цирке есть артист, с которым, я уверен, ты захочешь познакомиться или хотя бы просто на него посмотреть.
— Я вовсе не хочу знакомиться с артистами американского цирка или смотреть на них.
— Ну же, Ангело, нельзя быть таким шовинистом! .
— Шовинистом?
Сергиус начал было объяснять значение этого слова, но решил не тратить усилий. Ангело обладал многими достоинствами, но острый ум не входил в их число.
— Ангело, в цирке нет национальностей, там только артисты. Публике все равно, откуда родом воздушный гимнаст — из России или из Судана. Человека, о котором я говорю, зовут Кан Дан. Говорят, что он крупнее тебя. Его считают самым сильным человеком в мире.
Ангело не ответил. Он просто расправил свою гигантскую грудь во все ее сто тридцать сантиметров в обхвате и недоверчиво улыбнулся.
Трехдневное пребывание в Вене прошло с колоссальным успехом. Оттуда цирк двинулся на север и после одной короткой остановки прибыл в город, где его дожидался Сергиус со своими подчиненными.
На вечернем представлении эти четверо заняли лучшие места в шестом ряду прямо напротив центральной арены. Все четверо были в гражданской одежде, но их выдавала военная выправка. Вскоре после начала представления один из них достал очень дорогой фотоаппарат с телеобъективом, и почти сразу рядом с ним возник полицейский офицер в форме. Фотографирование не поощрялось. Если у иностранца обнаруживали недекларированный фотоаппарат, его арестовывали и судили. Все фотоаппараты сотрудников цирка были конфискованы при въезде в страну и должны были быть им возвращены при выезде.
Полицейский сказал:
— Ваш аппарат, пожалуйста. И ваши документы.
— Офицер…
Полицейский повернулся к Сергиусу и окинул его холодным высокомерным взглядом, но уже через несколько секунд у бедняги перехватило горло от ужаса. Он вытянулся перед Сергиусом и тихо произнес:
— Прошу прошения, полковник. Меня не предупредили.
— Ваше управление было проинформировано. Найдите нерадивого и накажите его.
— Я приношу вам свои извинения…
— Вы загораживаете мне арену.
А на арене и в самом деле было на что посмотреть. Вдохновленные тем, что на них смотрят знатоки циркового искусства, причем знатоки восторженные, артисты за прошедшие недели достигли невиданных вершин, все больше оттачивая свое мастерство, выполняя немыслимые трюки и пируэты. Даже Сергиус, у которого в обычной обстановке эмоций было не больше, чем у компьютера, полностью отдался волшебному зрелищу. И только Николай, молодой и очень респектабельный фотограф, сосредоточился на других вещах, почти безостановочно щелкая затвором и засняв всех ведущих артистов. Но даже он забыл о съемке, когда вместе со своими коллегами, затаив дыхание и не веря своим глазам, следил за самоубийственными трюками «Слепых орлов».
По окончании этого номера к Сергиусу подошел невзрачный человек и тихо сказал:
— На два ряда позади вас и на десять мест влево.
Полковник коротко кивнул.
К концу представления наступил черед Кана Дана продемонстрировать свое искусство. Казалось, этот великан с каждым днем становился все более впечатляющим. Кан Дан демонстрировал свои излюбленные трюки: завязывал узлом прутья и поднимал огромную штангу. Дело это не сложное, с ним даже пятилетний ребенок справится, при условии, что прутья и штанга будут из пластика. А Кан Дан работал с металлом, и к тому же в его номере участвовали живые люди, которых из пластика не сделаешь.
В конце номера великан сделал круг по арене, неся на своих плечах шест, укрепленный в неком подобии деревянного ярма. На каждом конце шеста сидело по пять девушек-циркачек. Если артист и чувствовал их вес, зрителям это было незаметно. Один раз он даже остановился, чтобы почесать одной ногой другую. Сергиус наклонился к Ангело, который с безразличным видом следил за представлением.
"Цирк" отзывы
Отзывы читателей о книге "Цирк", автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Цирк" друзьям в соцсетях.