Ее слова прозвучали с полной серьезностью.
Рикка кивнул, не сводя взгляда с моей руки.
– Думаю, мы придем к компромиссу. Мне нравятся умные люди, а я вижу, что вы из этой породы.
Делла немного успокоилась, я – нет.
– Могу я остаться здесь на пару дней и ознакомиться с работой казино? – наконец спросил он.
– Конечно, Джек, – поспешно сказала Делла, прежде чем я успел открыть рот. – Пойдем в бар и выпьем по этому поводу. Ты с нами, Джонни?
– К сожалению, в настоящий момент я занят, – сказал я. – Может быть, мы встретимся за ленчем где-нибудь около половины второго?
– Договорились.
Рикка встал. Прежде чем я успел захлопнуть ящик, он перегнулся через стол и заглянул в него.
– Смышленый парень, – сказал он, вновь улыбнувшись. – Ценю людей, которые могут постоять за себя. До встречи.
Он распахнул дверь перед Деллой. Сидя, я смотрел им вслед. Мое сердце учащенно билось. Этот человек был очень опасен и внушал доверие не больше, чем голодный тигр. Я не мог понять, что же он задумал. Определенно, он оставался здесь с какой-то целью. Но с какой?
Я сидел во власти дурных предчувствий несколько минут, затем поднялся и подошел к окну. Отсюда я мог видеть часть террасы. Они были там. Продолжая улыбаться, он что-то втолковывал Делле. Он говорил быстро, сопровождая свои слова быстрыми взмахами короткой руки. Делла слушала, но на ее лице ничего нельзя было прочесть. Дорого бы я дал, чтобы узнать, о чем они говорят.
Около половины второго я вошел в ресторан. Большую часть времени я провел в кабинете, еще и еще раз проигрывая разнообразные варианты своего поведения. Я удивился, сколько людей находилось в ресторане в этот час.
Делла и Рикка заняли столик в углу, подальше от других столов. Льюис лично обслуживал их.
Я сел.
– Тебе пришла в голову замечательная идея насчет вертолетной площадки, – сказал он, когда Льюис принял мой заказ и удалился. – Я попытаюсь сделать нечто подобное в Лос-Анджелесе. Я налажу воздушный мост между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско.
Делла ободряюще улыбнулась мне.
– Я сказала Джеку, что ты умный парень, и он согласился со мной.
– Я также осмотрел вольер, в котором находятся львы, – продолжал Рикка. – Делла рассказала мне, что случилось с Ником. Надеюсь, сами вы не приближаетесь к этим кошкам?
Я едва смог выдавить из себя улыбку.
– У меня есть голова на плечах. Хватит и одного несчастного случая.
– Да. Он успел влезть в резервный фонд, как и предполагал Пауль?
– Немного, – ответила Делла.
– У вас большой резерв. Вдвое больше, чем у меня.
Последовала пауза.
– Нам нужен именно такой.
Рикка взглянул на нее, потом на меня.
– Мне пришло в голову, что четверть вашего резерва стоит перевезти в Лос-Анджелес. Пауль всегда хотел сделать это. Как вы на это смотрите?
Я отложил нож и вилку. Мне вдруг расхотелось есть. Но Делла продолжала есть как ни в чем не бывало.
Улыбка моментально исчезла с толстого лоснящегося лица Рикка. У меня появилось предчувствие чего-то нехорошего.
– Разумеется, вы сами должны решить, – продолжил Рикка и вновь улыбнулся.
– Я же сказала, что мы нуждаемся в каждом центе из этих денег, Джек, – отрезала Делла, не поднимая головы.
– Воля твоя.
Официант сменил блюда. Рикка принялся рассказывать о казино в Лос-Анджелесе. Он сделал тактическое отступление, но я не сомневался, что вскоре он вновь предпримет попытку вырвать у нас деньги. Отвязаться от него будет не так просто. Он не принадлежал к тем людям, которые быстро смиряются с поражением.
Кофе с бренди мы пили на террасе. Я как раз рассказывал Рикка о своей идее подводного освещения бассейна, когда заметил, что Делла посмотрела куда-то поверх моего плеча. Я оглянулся. Справа от меня стояла девушка, которую я в первый момент не узнал. Затем до меня дошло, что это Джорджия Харрис Браун и она пьяна в стельку.
Я не видел ее с тех пор, когда оставил на пустынном пляже и уже забыл о ее существовании. Сейчас я испытал шок при виде ее.
– Хэлло, великан, – сказала она, положив руку мне на плечо. – Помнишь меня?
На ней была простая блузка и белые полотняные слаксы. Глаза налиты кровью, лицо неприятного багрового цвета.
Я встал. Рикка тоже. Делла наблюдала за мной взглядом кошки, следящей за мышкой. Неприятности, которых я ждал, случились, но пришли совершенно не с той стороны.
– Могу я что-нибудь сделать для вас? – спросил я.
– Само собой. – Ее пальцы крепче вцепились в мой смокинг. – Кто с тобой?
– Вы знаете миссис Уортхем? – спросил я. – А это Джек Рикка. Рикка, представляю вам мисс Харрис Браун.
Рикка кивнул, но она не обратила на него ровно никакого внимания.
– Я думала, это ты Рикка? – растерянно сказала Джорджия.
– Я тоже Рикка. Он мой двоюродный брат по отцовской линии.
– Удивительно, что такая сволочь, как ты, может иметь отца, – заявила Джорджия.
Возникла неловкая пауза. Ни я, ни Рикка ничего не сказали. Делла прикурила новую сигарету.
– Сукин сын, – продолжала мисс Браун.
Я заметил, что Рикка с интересом наблюдает за мной. Делла побледнела, но не вмешивалась в назревающую ссору. Я должен был урегулировать ситуацию.
– Чего вы хотите? – спросил я.
Не только Делла и Рикка смотрели на меня. Все присутствующие в ресторане повернули головы в нашу сторону.
– Я хочу знать, кто та шлюха, с которой ты встречаешься. Маленькая рыжая дрянь, которая навещает тебя в квартире на бульваре Франклина. С ней ты пару раз наведывался в ресторанчик Рауля. Кто она?
Меня бросило в жар, потом в холод. Мои мозги начисто отказались повиноваться мне. Я открыл рот, но не смог сказать ни слова.
– Это его сестра по материнской линии, – вмешался Рикка. – А теперь проваливай отсюда, маленькая алкоголичка! У тебя слезятся глаза, красный нос, а уж несет, как от винного бочонка.
Несколько человек рассмеялись.
Мисс Харрис Браун съежилась, как проколотый воздушный шарик.
Я наблюдал, как она пробежала по террасе, спустилась по лестнице и помчалась в направлении своего бунгало.
– Я не мог не вмешаться, – сказал Рикка. – Но она могла натворить черт знает каких дел. Извините.
– Благодарю. Она была пьяна.
Я глянул на Деллу.
– Что это за ресторанчик Рауля, Джонни? – спросила она, улыбаясь, но глаза ее превратились в две льдинки. – Или я не имею права спрашивать?
– Ты же слышала, что я сказал: она была пьяна.
– Таких хоть пруд пруди в Лос-Анджелесе, – примирительно сказал Рикка. – Нельзя принимать всерьез ее слова. У нее крыша поехала от выпитого алкоголя.
Делла поднялась.
– Джек и я едем на Бай-стрит, – сказала она, не глядя на меня. – После этого встретимся с тобой.
Не оглядываясь, она пошла к машине.
Рикка похлопал меня по руке.
– Женщины забавные животные, – сказал он, – и Делла не исключение. – Он почти в точности повторил слова Райснера. – Не вешай нос, Джонни.
Широко улыбаясь, он последовал за Деллой.
Глава 7
Напряженно размышляя, я сидел у себя в кабинете, зажав между зубов сигарету. Я уже понял, что Деллу мне не удастся провести. К вечеру она все разузнает о Джинни, о квартире на бульваре Франклина и о ресторанчике Рауля.
Она не станет сдавать меня Хейму. Я был уверен, что она договорится с Рикка, а меня просто отодвинут в сторону. Это конец. Нужно уносить отсюда ноги, пока не поздно.
Я развернулся вместе с креслом и посмотрел на сейф. За его тяжелой стальной дверью лежали пачки денег, принадлежащих мне. Если бы я добрался до них, о будущем можно было бы не беспокоиться. Но у меня не было ни малейшего шанса открыть его без знания шифра.
Четыре недели я ждал и надеялся, что узнаю комбинацию, но так и не смог. Сейчас у меня оставались три, от силы четыре часа.
Я никогда не узнаю шифр от Деллы, в этом я был уверен. Кто еще мог знать комбинацию цифр, кроме Деллы? Райснер, но он мертв. Фирма – изготовитель сейфа, но они никогда не поделятся со мной информацией. Может быть, Льюис? Такой шанс существовал. Я снял трубку телефона и набрал его номер.
– Льюис? Это Рикка. У меня проблемы. У меня в кабинете мистер Ван Иттинг. Он хочет срочно получить деньги по чеку. Миссис Уортхем нет. Ты не знаешь комбинацию, открывающую сейф?
Мне казалось, что мой голос звучит довольно убедительно.
– Извините, мистер Рикка, но я не знаю комбинацию. – По тону его голоса я понял, что он говорит правду.
– Жаль! Что же делать? Он требует деньги немедленно.
– Попробуйте найти миссис Уортхем. Насколько я знаю, она на Бай-стрит.
– Я уже пытался найти ее там. У вас не найдется три тысячи наличными?
Льюис сказал, что никогда не держит таких больших сумм в кабинете.
– О'кей, забудь обо всем, Льюис. Прости, что отвлек от работы. Мистера Ван Иттинга, наверное, хватит удар.
Это было поражение. Придется уходить без денег. Я уже собрался было положить трубку, когда он сказал:
– Мисс Дюринг может помочь вам в этом.
Мисс Дюринг? Я задумчиво уставился на стену. Секретарь Райснера. Делла выставила ее вон после смерти Райснера. Она была зла на нее за то, что та вызвала сюда Хейма.
Я крепче сжал трубку в руке.
– Так мисс Дюринг знает комбинацию?
– Конечно, мистер Рикка. Когда мистер Райснер отсутствовал, она распоряжалась деньгами.
– Но ведь она больше не работает у нас, – сказал я, пытаясь скрыть заинтересованность. – Так что забудь об этом, Льюис, и спасибо.
Я положил трубку, выждал минуту и набрал номер отдела кадров.
– Это Рикка. Могу я узнать адрес мисс Дюринг?
– Минутку, – ответила девушка.
Эта минутка показалась мне часом.
– 247С, Корал-бульвар.
– А номер телефона?
– Подождите. Линкольн-Бич 18577.
– Спасибо.
Я положил трубку, вытер платком пот со лба, затем вновь взялся за телефон.
"Только за наличные" отзывы
Отзывы читателей о книге "Только за наличные", автор: Джеймс Хэдли Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Только за наличные" друзьям в соцсетях.