Бонд, прищурившись, смотрел на вдову мистера Креста. Слова Барбе, разумеется, уличали ее. Теперь надо подыскать предлог и отказаться от совместного путешествия. Что-то не нравился ему способ Элизабет Крест сводить счеты...

Но чистые голубые глаза ответили ему открытым доверчивым взглядом, миссис Крест повернулась к Фиделю Барбе и сказала очаровательным голосом:

— О, это не составит проблем. Я решила подарить раритет Гильдебранда Британскому Музею.

Джеймс Бонд заметил, что теперь капельки пота выступили у нее на висках. Но, в конце концов, вечер был ужасно душным...

Гул моторов затих, и в тиши бухты загрохотала якорная цепь.

1) — По Фаренгейту, или 26,7°С

2) — Негодяй(фр.).

3) — Скат во фритюре (фр.).

4) — Один из руководителей британской секретной службы, и непосредственный начальник Джеймса Бонда. М — не инициал, а псевдоним.

5) — Архиепископ Макариос III, будущий президент Кипра, в 1956-67 гг. был в ссылке на Сейшельских островах.

6) — Известный американский театральный киноактер, отличавшийся мягким вкрадчивым голосом.

7) — Презрительная кличка англичан (ам.).

8) — Стелющиеся, перевитые клоками лианы (фр.).

9) — Один из рыцарей Круглого Стола, образец благородства.

10) — «Обещаю заткнуть ему пасть этой проклятой рыбой» (фр.).

11) — «Кохинур» — «Горе света» — бриллиант (108 каратов) с самой древней историей. Известен с 1304 г. С 1849 — в короне королевы — матери (Великобритания).