— Мы от них километрах в десяти, — Малих бросил взгляд на карту. — Поезжай быстрее, — сказал он Дьену.

Тот увеличил скорость, и Дауда, который ехал, сидя на крыше джипа, едва не свалился.

Минут через пятнадцать Павел громко крикнул:

— Вон там, смотрите, справа!..

Дьен снизил скорость, а затем, по команде Малиха, остановил машину. Выбравшись на песок, они подошли к трем мертвым телам, лежащим на песке.

— Я предупреждал вас, что Гирланд очень опасен, — первым заговорил Бота.

— Он захватил их ружья, — обратил внимание Павел. Малих отвернулся и заметил на песке следы шин.

— Вот их направление, — показал он и пошел к джипу. — Как у нас с горючим?

— Полбака и две канистры в запасе, — ответил Павел.

— А вода? В таком пекле это самое важное…

— Совсем немного. В такую жару она моментально испаряется. Ее надо беречь. Нас пятеро… — Павел многозначительно замолчал.

Малих немного подумал, затем обратился к Дьену и Дауде:

— Придется вам остаться здесь и пешком добираться до поста пять. Он километрах в пятнадцати к западу. Нам всем без воды не продержаться.

Дьен молча кивнул головой, и они с Даудом безропотно побрели на запад.

Малих посмотрел на часы.

— Около четырех начнет темнеть. Их надо захватить, пока светло.

Теперь Малих вел машину.

Бота, глядя на безжизненную пустыню, сказал без обычной уверенности:

— Как бы нам их не упустить… Поднимается ветер, песок заметет следы.

— Все зависит от того, сколько у Гирланда бензина, — заметил Малих.

Теперь они ехали по твердому грунту, и машина неслась со скоростью девяносто миль в час. Рация ожила снова, и Бота надел наушники. Он немного послушал, затем передал:

— Мы направляемся в квадрат семь. Вышлите людей с водой нам навстречу.

— Что там у них? — спросил Малих, не отрываясь от дороги.

— Пост пять обнаружил тела двоих мужчин и «Бьюик». Грифы почти полностью исклевали их. Один был худой и высокий, другой низкий и полный.

— Шварц и Борг, — догадался Малих. — Слава Богу, от двоих избавились.

Еще раз взглянув на карту, Бота предупредил:

— В шестидесяти милях отсюда оазис. Может, Гирланд направился туда? У него, наверное, тоже мало воды. Попробуем там его схватить.

Малих колебался некоторое время, потом решительно повернул к оазису.

Тесса и Гирланд уже полчаса сидели в раскаленной машине, стараясь ни до чего не дотрагиваться.

— Нет, дольше здесь нельзя оставаться, — прохрипел Гирланд. — Изжаримся заживо!

— Снаружи еще хуже. Через час солнце сядет, тогда можно будет выйти. Надо немного попить…

Гирланду не надо было повторять дважды. Он повернулся назад, чтобы взять термос, но то, что он увидел, заставило забыть про воду и жару. Вдали клубилось облако пыли, которое быстро двигалось в их сторону.

— Тесса, там автомобиль!

Гирланд схватил ружье и выстрелил. Нагонявшая их машина остановилась, и трое мужчин выскочили из нее. Даже с расстояния в полкилометра Гирланд безошибочно узнал гигантскую фигуру Малиха.

— Это он! — крикнул Гирланд, привинчивая к винтовке оптический прицел. Тщательно прицеливаясь, он выстрелил три раза. Преследователи рассыпались и скрылись за кустами. Тесса тоже схватила винтовку и прицелилась.

— У нас достаточно патронов, — сказал Гирланд. — Надо подбить их машину. Другого такого случая нам не представится…

Он снова выстрелил в джип. Послышался хлопок спущенной шины, и Гирланд торжествующе усмехнулся.

— Неплохой выстрел!

В это время плотный приземистый мужчина выполз из-за кустов и бросился вперед, сжимая в руке автомат.

Гирланд мгновенно изменил угол прицела и выстрелил.

Павел вдруг остановился и медленно повернулся к Малиху.

Гирланд еще раз выстрелил.

Красное пятно расползалось по пропитанной потом рубашке Павла, и он грузно упал на песок.

Бота, лежавший рядом с Малихом, пристально вглядывался в даль, как бы ожидая оттуда поддержку.

— Что будем делать?.. Нам до них не добраться, если нас не прикроют.

— Ничего, скоро стемнеет, и мы его возьмем. Надо только подождать. Притащи-ка мех с водой!

Бота подполз к машине и громко выругался — под машиной было большое темное пятно, а из пробитого бака вытекали последние капли бензина. Он бросился к меху с водой, и ужас сковал его: мех тоже был пуст.

Гирланд продолжал методично обстреливать джип, в то время как Тесса поливала свинцом кусты, за которыми залег Малих.

Бота с проклятиями подполз к Малиху.

— Воды нет, мех пробит, — сказал он дрожащим голосом.

— Это не спасет их! — фанатично сказал Малих. — У них наверняка есть вода. Она достанется нам, так же как и их машина.

Гирланд и Тесса не меньше, чем Малих с Ботой, страдали от жары, но они даже не могли спрятаться в машине: в этом случае Малих и Бота решились бы на бросок и оказались бы на расстоянии пистолетного выстрела. А Гирланд понимал, что их с Тессой единственное преимущество — это возможность прицельных винтовочных выстрелов издалека.

— Хоть бы глоток воды! — пробормотал он, вытирая мокрое, воспаленное лицо.

Тесса ползком добралась до машины и вскоре вернулась с флягой. Отпив два глотка, протянула ее Гирланду.

— У нас мало шансов выбраться отсюда, Тесса. Бензина нет, машину из песка не вытащить. Даже если мы убьем их, нам не добраться до Диорбеля. — Гирланд взглянул на небо. Грифы продолжали свое медленное парение в ожидании добычи. — Как только стемнеет, они постараются приблизиться к нам. Это их единственный шанс… Они ждут темноты.

— Через полчаса-час надо ждать их нападения, — подтвердила Тесса.

Они решили немного отдохнуть. Минуты медленно ползли, день угасал. Ярко-желтый свет смягчился до оранжевого, появились первые звезды.

Вдруг Тесса подняла голову и прислушалась.

— Ты ничего не слышишь?

— Как будто вертолет! — Гирланд приподнялся.

Они стояли и смотрели в угасающее небо.

— Вертолет! С американскими знаками!

Гирланд призывно замахал руками. Вертолет приближался, снижаясь и разгоняя ястребов и грифов. Из кабины высунулся пилот, показывая, что заметил их.

Вертолет приземлился, и Гирланд бросился к машине за металлической коробкой, которую передал ему Кейри. Вместе с Тессой они побежали к вертолету, улыбающийся пилот открыл им дверь. В это время послышался отдаленный выстрел — Малих и Бота бежали к ним, тяжело увязая в песке и стреляя на ходу…

Дверь вертолета захлопнулась, и он оторвался от земли.

— Даже не дождались друзей?..

Гирланд резко обернулся к говорившему. Тот сидел сзади, вместе с офицером США.

— Меня зовут Джек Керман, — представился он. — А это лейтенант Амблер из Службы безопасности. Как в кино, не правда ли? Можете считать себя счастливчиками!

Гирланд посмотрел вниз на две белые фигуры, копошившиеся в песке, и глубоко вздохнул.

— Да, до сих пор мне везло! Нет ли у вас чего-нибудь холодненького?

Керман передал им термос. Напившись, Гирланд, наконец, спросил:

— Как же вам удалось найти нас?

— Тоже не обошлось без везения… После того, как я обнаружил мертвую Джанин Долней…

— Она погибла?!.. — Гирланд сжался.

— …Она переиграла, и Малих перехитрил ее. Но она не мучилась. Для нее это был лучший выход… Затем я пошел по следу Малиха. Видел вашу разбитую машину на дороге, был в Диорбеле, оттуда позвонил Амблеру. Он-то и достал этот вертолет. Ожидая его, я бродил по городу в надежде отыскать какие-либо сведения о вас. Один довольно болтливый африканец сказал, что видел, как вы подъезжали к вилле. Придя туда, я встретил Фонтеца. Он сначала упорствовал, но потом все рассказал. К этому времени прибыл Амблер, и мы полетели в саванну… Мы разыскивали вас весь день и по пути наткнулись на ваших дружков — Борга и Шварца. С ними все!.. Мы также побывали в хижине Кейри… Затем наткнулись на вас и, полагаю, мисс Кейри?..

— Да, это она… Вы поработали, как трудолюбивая пчелка!

— Пока мы арестуем вас, Гирланд, — вмешался Амблер. — У меня есть приказ срочно доставить вас в Париж. Вас ждет мистер Дорн.

Гирланд пожал плечами.

— А как же Тесса? Она не сможет оставаться в Дакаре.

— Дорн наверняка захочет встретиться и с ней. Вы полетите вместе.

Марк откинулся на сиденье.

Он не боялся Дорна. Микрофильмы, конечно, смягчат его, он будет удовлетворен, узнав о Раднице такие подробности. Дорн также не захочет, чтобы в ЦРУ узнали, как его дурачила Джанин… В конце концов, думал Гирланд, имея пять тысяч долларов на счету в банке, можно заняться чем-нибудь, вернувшись в Штаты. Деньги решают многие проблемы…

Вертолет уже снижался в аэропорту Дакара.


Title Info


Genre


det_hard


Author


Джеймс Хэдли Чейз


Title


Это — серьезно!


Date


1965 ()


Language


ru


Source Language


en


Translator


Р Сманцер


Document Info


Author


[MCat78]


Program used


FB Editor v2.0, FictionBook Editor Release 2.6.7


Date


02 August 2009 (2009-08-02)


Source URL


http://www.litres.ru


Source OCR


Текст предоставлен издательством «Эксмо»