Глава 9
Рико отложил в сторону ручку и откинулся на стуле. Его лицо выражало почти бешенство. Пятьсот двадцать долларов! Еще полгода назад он был бы доволен такой суммой, но сейчас!.. «Целый месяц труда, чтобы заработать какие-то пятьсот двадцать долларов», — со злостью думал он, сжимая и разжимая пальцы. Вскочил и стал мерить шагами комнату из угла в угол. После смерти Джоан Брук он прекратил перепродавать ворованные ценности. Ральф знал, что Олин следит за ним. Конечно, нужно быть полным идиотом, чтобы продолжать опасную торговлю. Поэтому лавочку свою Ральф пока прикрыл, затаился. Он понимал, что нужно выждать время, пока все не успокоится. Но прореху в своих доходах без этого подпольного бизнеса Рико чувствовал.
Прошло три недели с того вечера, когда к нему приходил Килле со своим таинственным и заманчивым предложением, которое должно было принести ему пятнадцать тысяч. С того дня Ральф настойчиво, но безуспешно разыскивал Бида. Люди Рико шныряли повсюду, но пока не принесли хозяину никакой обнадеживающей информации. А тем временем Килле терял терпение. Вчера вечером он явился в клуб и заявил, что дает Рико три дня на розыски Бида, и пригрозил, что их договор можно будет считать расторгнутым, если за это время Бид не объявится сам или не будет разыскан.
— Пятнадцкать тысяч долларов!
Рико глотнул из стакана виски и хмуро посмотрел на концы своих ботинок. Куда, к черту, девался этот Бид? А может, он и был тем человеком, за которым полиция гналась по крышам и который как сквозь землю провалился? Может, он был ранен во время перестрелки, заполз в какую-нибудь дыру и там подох?
При мысли об этом пот прошиб Рико. Если это случилось — плакали его пятнадцать тысяч! Он прикончил второй стакан и решил пройти осмотреть свои владения. Уже почти полночь, пора показаться в зале.
Рико поправил шелковый платок в кармане пиджака, подтянул манжеты и направился к двери. И в этот момент он замер на месте как громом пораженный, не веря собственным глазам. Потом бросился вперед.
— Бид! Черт тебя побери! Я только что думал о тебе! Где ты столько пропадал? Как твои дела?
Бид закрыл за собой дверь и плюхнулся в кресло.
— Дай мне что-нибудь выпить, — прохрипел он. — Умираю от жажды.
Рико бросил на него беспокойный взгляд. Со времени их последней встречи Бид изменился: он похудел, лицо его вытянулось, а черные круги под глазами говорили, что ему здорово досталось.
— Я искал тебя, — начал Рико, наливая ему виски. — Где ты пропадал?
— Меня не было в городе.
— Олин ищет тебя, — предостерег Рико. — Может, тебе не следовало приходить сюда?
Бид фыркнул.
— Не говори глупостей. Я видел Олина…
Рико испугался.
— Когда?
— Дашь ты мне, наконец, это проклятое виски? — заворчал Бид. — Полиция полдня продержала меня в главной комендатуре.
Рико поставил стакан перед Бидом, сел напротив в кресло и спросил очень заинтересованно:
— Ну и что? Ты ведь на свободе?
— Придумал себе полезное алиби, на которое даже Олин попался.
— Ты хочешь сказать, что они думают, что ты чист? — уже более спокойно спросил Рико.
— У полиции никогда не было материала на меня. — Бид скривил губы в тонкой иронической усмешке. — Никем и ни разу я еще не был пойман на месте преступления. Фараоны хотели обвинить меня в убийстве Джоан Брук, но у них нет никаких доказательств. Я же в Нью-Йорке создал себе неопровержимое алиби. Шесть моих приятелей поклялись, что я находился с ними в тот день, когда была ограблена и убита Джоан Брук.
Рико вздохнул с облегчением.
— Прекрасно! Значит, ты можешь взяться за работу.
— Конечно, — ответил равнодушно Бид. — Сбыл браслет?
— Удалось взять за него совсем немного. Хорошо еще, что я вообще нашел покупателя на такую вещь.
— Не говори глупостей, — процедил Бид. — На хороший товар купец всегда найдется.
Рико выглядел обеспокоенным.
— Поговорим о тебе. Говорят, ты был ранен?..
— Это верно. Поэтому я и должен был укрыться на пару недель. На волосок левее — и меня не было бы на свете.
— Где же ты отыскал убежище?
— У одной девушки, — ответил Бид, потирая рукой глаза. — Это она помогла мне выйти из затруднительного положения. — Он посмотрел на стол. — До сих пор не могу в это поверить. Какая-то Анита Джексон. Вот пройдоха девчонка! Она способна провести и оставить с носом целый эскадрон полицейских. Хороша, каналья! Но я остался совсем без денег. Нет ли у тебя чего-нибудь интересного для меня?
— Есть, — подтвердил Рико, наклонившись поближе к Биду. — И кое-что существенное. Ты пришел прямо-таки в роковой момент. Еще три дня — и все полетело бы к чертям. Это дело может дать тебе не менее десяти тысяч долларов.
Бид резко поднял голову.
— Десять тысяч! Ты, случайно, не сошел с ума?
Возбужденный Рико потирал руки.
— Речь идет о деле, за которым стоит финансист Престон Килле. Я сказал ему, что ты единственный человек, которому можно доверить такое дело.
— А в чем оно? — спросил подозрительно Бид.
— Не знаю. Килле невероятно скрытен. Он сказал, что скажет тебе о задании только с глазу на глаз. Ему можно доверять, Бид.
— Ты уверен, что речь идет о десяти тысячах?
— Конечно! Если выполнишь работу, получишь десять тысяч, не выполнишь — пять. Килле не похож на скрягу. Поговори с ним и сам убедишься в достоверности услышанного тобой.
Бид хотел что-то сказать, как вдруг дверь без стука открылась и на пороге показалась девушка. На ней было вечернее платье лимонного цвета. Глаза девушки с интересом остановились на незнакомце, которым для нее был Бид.
— В чем дело, Зоя? Я занят, — сказал недовольно Рико.
— Некто Даллас попросил реализовать ему чек, — сказала девушка, подходя к столу. — Тридцать долларов. Хочет угостить меня шампанским.
Рико взял чек, оглядел его со всех сторон, наморщил лоб, потом открыл ящик стола, бросил в него чек и достал банкноты.
— Не нравится мне этот тип, — заметил владелец клуба. — Что-то часто он стал крутиться в моем заведении.
Зоя не отрывала взгляда от Бида.
— Думаю, что этот Даллас влюбился в меня, — сказала она, улыбаясь и делая глазки Биду, который смотрел на девушку без особого интереса. — Кажется, у него есть деньги, а что меня еще может интересовать?
— Прекрати болтовню, — вспылил Рико. — В следующий раз, прежде чем войти, не забудь постучаться в дверь.
Зоя подняла брови.
— Конечно. Я не подумала об этом. Ральф, а ты не хочешь представить меня своему приятелю?
Бид сделал нетерпеливое движение.
— Уходи, Зоя, — сказал Рико, — у нас дела…
— Ну, раз нет, то я ухожу, — сказала Зоя, пожимая плечами. Подошла к двери, открыла ее и исчезла.
— Кто это? — спросил Бид.
— Не беспокойся. Это одна из моих девушек. Ее зовут Зоя Нортон, я ей доверяю. Может быть, ты и сегодня сможешь поговорить с Килле? Я попытаюсь позвонить ему.
Бид утвердительно кивнул головой. Рико снял трубку и набрал номер.
— Я хотел бы поговорить с мистером Килле, — сказал он в трубку, потом с минуту слушал ответ. — Но я должен непременно связаться с ним по важному делу, — настаивал Рико. — Не можете ли вы сказать, где я все же могу найти мистера? — Затем взял ручку и записал номер, поблагодарив собеседника на том конце провода за оказанную любезность. — Престон у своей девушки, — объяснил Рико своему гостю. — Думаю, я ему не очень помешаю?
Бид недоверчиво посматривал на Рико. Тот, увидев этот взгляд, смешался и поспешно набрал раздобытый только что номер.
— Это Рико, — представился владелец клуба, услышав голос Евы Гилис. — Могу я поговорить с мистером Килле?
— Прошу вас подождать минутку, — произнесла Ева.
— В чем дело? — услышал он в трубке недовольный голос Килле. — Кто тебе позволил звонить сюда?
— Тот, кого мы искали, сейчас находится у меня, — почти подобострастно доложил Рико.
— Не может быть! — воскликнул Килле. — Он у тебя! Ушам своим не верю!
— Все точно. Я сказал ему, что вы хотите его видеть.
— Быстро приезжайте сюда. Жду в отеле «Пакаборг», номер 202.
Рико положил трубку и доложил результат разговора Биду:
— Килле немедленно хочет тебя видеть. Он в номере своей дамы, Евы Гилис. Хочет, чтобы я тебя туда сопровождал.
Бид встал, допил виски, погасил сигарету и сказал:
— Можешь сопровождать, как знаешь.
Рико снял с вешалки черную фетровую шляпу и небрежно надел ее на голову, надвинув на правый глаз. Через кухню Верн Бид и хозяин клуба прошли в коридор, заканчивающийся черным ходом. Ни один из мужчин не заметил, что через чуть приоткрытую дверь за ними наблюдала Зоя. Как только эти двое скрылись за дверью, девушка подала знак рукой Далласу. Тот быстро подошел к телефону рядом с туалетом и набрал номер Парвиса.
Глава 10
Была теплая, душная ночь. Килле беспрерывно вытирал пот со лба. В руке он держал запотевший стакан виски со льдом. В огромной пепельнице, стоявшей на подлокотнике кресла, дымилась непогашенная сигарета. Ева сидела на удобной тахте у окна, повернувшись к Килле спиной. Девушка была бледна, и ее красное вечернее платье резко контрастировало с лицом. С того момента, как Килле вызвал сюда Бида, ни Ева, ни Престон не нарушили ни единым словом установившегося в номере безмолвия. Оба казались погруженными в свои мысли. Но имели эти мысли одно направление. Килле не сомневался, что Рико привезет именно того человека, который им нужен, и значит, можно приступить к делу. Но у самого Килле уже давно прошел первый порыв энтузиазма и пришло сознание того, что принять к исполнению этот план мог только сумасшедший. Росла убежденность, что у них нет никаких шансов на успех. Правда, Ева была обратного мнения и не допускала мысли о поражении.
Захватывающая история!
Захватывающие персонажи!
Невероятно захватывающий рассказ!
Я очень понравилась книга «Тайна сокровищ магараджи» Джеймса Хэдли Чейза. Это захватывающая история о приключениях двух друзей, которые пытаются раскрыть тайну древнего сокровища. Книга полна захватывающих приключений, интриг и драматических моментов. Автор прекрасно передал атмосферу древнего мира и показал всю глубину и красоту его культуры. Я рекомендую эту книгу всем, кто любит истории про приключения и поиски сокровищ.
Отличный поворот событий!
Очень понравилось!
Невероятно захватывающее!
Очень приятно читать!
Отличное произведение!