— Спокойно, — Кеннеди усмехнулся. — Пришлось дать ему еще одну дозу транквилизатора. — Потом он взглянул на меня попристальнее, и улыбка погасла на его лице, когда он увидел кровь, капавшую у меня изо рта, и рану на плече. — У вас плохой вид… Вы ранены? Что-то случилось?
Я кивнул.
— Но теперь все позади. Я об этом позаботился. — Я выбрался из своей спецодежды с живостью, на какую еще-был способен, а это было совсем не так легко. — Я связался с ними по радио. Все идет отлично. Во всяком случае — пока.
— Прекрасно! — Слова прозвучали почти автоматически. Кеннеди был рад моему известию, но крайне обеспокоен моим состоянием. Мягко и осторожно он помог мне освободиться от одежды, и я даже услышал, как у него перехватило дыхание, когда он увидел окровавленную рану с газовым шарфиком. Мэри заткнула рану газовым шарфиком с обеих сторон, ибо пуля пробила плечо насквозь и хотя не задела кость, но вырвала половину дельтовидной мышцы. — Господи, да ведь вам больно!
— Не очень…
Это было сказано слишком бодро. Пара человечков, усевшись по обе стороны моего плеча, трудилась над моей раной со скоростью сдельщиков, зашивая ее крест-накрест такими крепкими стежками, как будто от этого зависела моя жизнь. Да и во рту было не лучше: в зубе, сломанном дулом пистолета, обнажился нерв, который каждую минуту посылал в лицо и голову токи страшной боли. В нормальных условиях я бы лез на стенку, но сейчас условия были ненормальными.
— Так дальше нельзя, — решительно сказал Кеннеди. — Вы теряете много крови…
— Кто-нибудь может подумать, что мне дали в зубы? — резко перебил я его.
Он подошел к умывальнику, смочил носовой платок и стер кровь с моего лица.
— Не думаю, — сказал он, поразмыслив. — Завтра у нас распухнет губа, но пока ничего не видно. — Он невесело улыбнулся. — И пока рана на плече не заставит вас смеяться во весь рот, никто не заметит, что у вас сломан зуб.
— Отлично, это все, что мне нужно. Вы же понимаете, что обратной дороги нет.
Кеннеди заметил у меня револьвер.
— Ларри?
Я кивнул.
— Это он вас?
Я снова кивнул.
— А Ларри?
— Ему больше не понадобится героин… — Я с трудом натянул куртку, радуясь, что, перед тем как уйти, я ее стянул и оставил здесь. — Я свернул ему шею.
Кеннеди, уже облаченный в спецодежду, посмотрел на меня долгим оценивающим взглядом.
— Вы не очень-то церемонитесь, Тэлбот, не так ли?
— На моем месте вы бы церемонились еще меньше, — угрюмо сказал я. — Он заставил Мэри стать на четвереньки там, на вышке, и предложил ей спуститься с высоты ста футов без помощи лестницы.
Он замер, потом быстро шагнул ко мне и схватил меня за плечо. Я вскрикнул от боли.
— Простите, Тэлбот, я просто дурак. — Лицо его побледнело, глаза и губы выражали тревогу. — Она… С ней все в порядке?
— В порядке, — сказал я устало, — через десять минут вы ее увидите… Вам лучше идти, Кеннеди. Они того и гляди вернутся.
— Тоже верно, — пробормотал он. — Генерал сказал «через полчаса». Время почти истекло. Вы… вы уверены, что с ней все в порядке?
— Конечно уверен! — сказал я с раздражением, но тут же пожалел о своем тоне — этот человек мне очень нравился. Я дружески улыбнулся ему: — Никогда я еще не видел, чтобы шофер так беспокоился о своей хозяйке.
— Ну, я пошел, — сказал он. Ему было не до смеха. Он подхватил блокнот, лежащий на столе рядом с моими расчетами, и сунул его во внутренний карман. — Хорошо, что вспомнил… Кстати, загляните в коридор, нет ли там кого…
Я открыл дверь и убедился, что путь свободен, и кивнул ему. Он подхватил Ройала под мышки, перетащил его через порог и бесцеремонно бросил в коридоре рядом с опрокинутым стулом. Ройал шевельнулся и застонал. Теперь он может прийти в себя в любую минуту. Пару секунд Кеннеди смотрел на меня, будто подыскивал какие-то слова, потом протянул руку и слегка похлопал меня по здоровому плечу.
— Удачи вам, Тэлбот! — тихо сказал он. — Видит Бог, как бы я хотел быть сейчас с вами рядом!
— Я тоже хотел бы этого! — сказал я с чувством. — Но не беспокойтесь — теперь уже недолго…
Я понимал иллюзорность этого утешения, и Кеннеди понимал все не хуже меня. Я кивнул ему еще раз, вернулся в кабинет и услышал, как Кеннеди закрыл дверь, оставив ключ в замке. Но я не услышал, как он удалился. Для человека такого крепкого сложения он двигался удивительно быстро и бесшумно.
Теперь, когда я остался один и делать мне было нечего, боль ощущалась гораздо сильнее. Боль и тошнота накатывали на меня словно волнами, и я чувствовал, что берега сознания то приближаются, то удаляются. Как хорошо было бы сбросить все и отключиться. Но я не мог отключаться, во всяком случае сейчас. Я зашел слишком далеко. Я готов был отдать все за одну инъекцию, которая убила бы эту боль, хотя бы на ближайшее время — пару часов. И я почти обрадовался, когда через пару минут после ухода Кеннеди в коридоре послышались шаги. Здорово мы с ним успели все провернуть! Я услышал, как кто-то вскрикнул, шаги ускорились, а я сел за стол. Я взял в руки карандаш. Выключив верхний свет, я наладил боковое освещение таким образом, чтобы мое лицо оставалось в тени. Может быть, мой рот и не выдавал меня, как сказал Кеннеди, но ощущение было такое, будто все сразу поймут, в чем дело. А я рисковать не хотел.
Ключ в замке резко повернулся, дверь распахнулась с такой силой, что ударилась о стену, и в комнату вошел чем-то похожий на Чибатти, но незнакомый мне бандит. Голливуд научил его, как нужно открывать дверь в подобных случаях. И если выпали панель или дверные петли, то какое это может иметь значение? Платить будет владелец помещения, такая уж у него судьба. В данном случае, однако, поскольку дверь была из металла, единственное повреждение бандит нанес большому пальцу собственной ноги, и не нужно быть знатоком человеческой натуры, чтобы понять, что больше всего в мире в эту минуту ему хотелось разрядить автоматический пистолет, которым он размахивал. Но увидел он только меня, да еще с карандашом в руке и со слегка вопросительным выражением на лице. На всякий случай он злобно поглядел на меня, а потом повернулся и кивнул кому-то в коридоре.
В комнату вошли Вайланд и генерал, поддерживая уже пришедшего в сознание Ройала. Он тяжело опустился на стул, и при виде его мне даже стало немного веселее. Мы с Кеннеди отлично над ним потрудились. Синяк, которым мы его наградили, обещал стать самым большим из синяков, какие я когда-либо видел на человеческом лице. Сидя за столом и наблюдая за ним с отчужденным интересом — я теперь не мог себе позволить глядеть на Ройала безразлично, — я спрашивал себя, донесет ли он этот синяк до электрического стула. Я понадеялся, что донесет.
— Вы выходили из этой комнаты, Тэлбот? — Вайланд говорил отрывисто и резко. Очевидно, отдыхала в данный момент его учтивость.
— Разумеется! Это было очень просто сделать. Дематериализоваться и проскочить через замочную скважину! — Я с интересом взглянул на Ройала. — Что это с ним приключилось? На него что, упала буровая вышка?
— Тэлбот тут ни при чем. — Ройал оттолкнул рукой Вайланда, который поддерживал его, пошарил под курткой я вытащил свой пистолет. Тот самый смертоносный пистолетик, который всегда был первой мыслью Ройала. Он уже собирался спрятать его, но тут какая-то мысль пришла ему в голову, он раскрыл магазинную коробку. Все в порядке. Все смертоносные патроны на месте. Он сунул магазин обратно в пистолет и спрятал его под курткой. Затем, как будто вспомнив о чем-то, похлопал себя по карману, и в его — единственном здоровом глазе появилось выражение, которое только при самой богатой фантазии можно было назвать досадой. Скорее даже облегчение чувствовалось в его голосе, когда он сказал Вайланду:
— Мой бумажник… исчез!
— Ваш бумажник? — Ошибиться было невозможно: в голосе Вайланда прозвучало облегчение. — Ну и ловкий же вор!
— Украли бумажник? — возмущенно спросил генерал. — У меня на Икс-13? Это возмутительно! Просто возмутительно. — У старика даже усы дрожали от гнева. — Откровенно говоря, я, конечно, не обязан вас опекать, Роайл, но честь моего предприятия… Я сейчас же распоряжусь насчет поисков, а виновный…
— Можете не трудиться, генерал! — сухо сказал я. — Виновный, как вы выражаетесь, уже спокойно положил деньги из бумажника в карманы своих штанов, а бумажник выбросил за борт! Кроме того, человек, которому удалось выкрасть деньги у Ройала, заслуживает медали, а не наказания…
— Много болтаете, приятель! — холодно произнес Вайланд и посмотрел на меня подозрительным взглядом, который мне совсем не понравился. Потом он мягко добавил: — Это могло быть сделано для отвода глаз. Возможно, Ройала пристукнули по какой-то другой причине. И эту причину, возможно, знаете вы, Тэлбот?
У меня мурашки побежали по коже. А Вайланд, оказывается, не дурак. Его трудно провести. И если у них возникнут подозрения, они меня начнут обыскивать, обнаружат пистолет Ларри и рану на плече. И тогда — прощай, Тэлбот! А в следующую минуту мурашки на моей коже забегали еще интенсивнее. Ройал сказал:
— Может быть, это действительно все подстроено… — С этими словами он неуверенно поднялся со стула, подошел к столу и уставился на мои чертежи с расчетами.
«Ну, все, моя песенка спета!» — подумал я. Я вспомнил преувеличенно небрежный взгляд, брошенный Ройалом на эти листы, перед тем как он вышел из комнаты. Тогда я успел исписать буквально половину страницы и после того, естественно, не добавил ни одной закорючки. Это и будет уликой, которая нужна Ройалу. Я смотрел ему в лицо, не отваживаясь смотреть на записи и спрашивая себя, сколько пуль успеет Ройал всадить в меня до того, как я успею вытащить из-под куртки пистолет Ларри. И вдруг — я едва поверил своим ушам:
— Не на того зверя идем, Вайланд! Тэлбот тут ни при чем. Он работал… Не покладая рук, можно сказать…
"Страх открывает двери" отзывы
Отзывы читателей о книге "Страх открывает двери", автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Страх открывает двери" друзьям в соцсетях.