Нед рассмеялся.
— Тебе повезло, Уолт, — сказал он весело.
Он повернулся спиной к Уолтеру и спустился по дощатым ступенькам на улицу, не ответив на дружелюбное «до свидания, Нед».
Выйдя с фабрики, Нед Бомонт прошел квартала четыре до ближайшего ресторана и зашел в телефонную будку. Он снова начал разыскивать Поля и, не застав его, везде просил передавать, чтобы тот ему позвонил. Потом он нашел такси и поехал домой.
На столике у двери прибавилось несколько новых конвертов. Он повесил шляпу и пальто, зажег сигару и, захватив почту, устроился в самом большом из своих красных плюшевых кресел. Четвертый конверт, который он вскрыл, был похож на тот, что он взял у прокурора. В нем был один-единственный листик бумаги с тремя фразами без обращения и без подписи:
«Вы нашли труп Тейлора Генри после убийства или присутствовали при самом убийстве?
Почему вы не сообщали о его смерти до тех пор, пока труп не был найден полицией?
Неужели вы думаете, что можно спасти виновных, фабрикуя улики против невиновных?»
Читая это послание, Нед Бомонт прищурился, нахмурил лоб и глубоко затянулся сигарой. Он сравнил письма. Бумага была та же, шрифт и расположение трех фраз в обоих посланиях одинаковые. И даже штемпель на конвертах. Он сунул было конверты в Карман, но тут же снова их вынул и начал внимательно перечитывать. Оттого, что он часто затягивался, сигара горела неровно, с одного конца. Поморщившись, он положил ее на край стола и начал нервно пощипывать усики. Потом опять спрятал конверты, откинулся в кресле и глядя в потолок начал грызть ногти. Он провел рукой по волосам, засунул палец между воротничком и шеей, как будто воротничок был ему тесен, снова выпрямился и вытащил конверты из кармана и снова спрятал их, даже не взглянув. Он пожевал нижнюю губу и, наконец, нетерпеливо встряхнувшись, начал читать остальную почту. Он все еще читал, когда зазвонил телефон.
Нед поднял трубку:
— Алло!.. А, привет, Поль! Ты где? Сколько ты там пробудешь? Прекрасно! Заезжай по дороге… Ладно, я буду ждать. — И снова углубился в чтение писем.
Поль Мэдвиг вошел в квартиру Неда Бомонта, когда колокола в серой церквушке напротив начали вызванивать к поздней обедне. Еще в дверях Поль радостно воскликнул:
— Здравствуй, Нед! Когда ты вернулся?
Серый твидовый костюм ладно сидел на его высокой фигуре.
— Сегодня утром, — ответил Нед, пожимая ему руку.
— Все в порядке?
Губы Неда раздвинула довольная улыбка.
— Я получил то, за чем ездил. Сполна.
— Вот и замечательно. — Мэдвиг швырнул шляпу на стул и сел в кресло возле камина.
Нед вернулся к своему креслу.
— Что произошло в мое отсутствие? — спросил он, поднимая наполненный до половины бокал, стоявший на столике у его локтя, рядом с серебряным миксером.
— Распутали эту неразбериху с контрактами по канализации.
Нед отхлебнул коктейль и спросил:
— Много пришлось уступить?
— Слишком много. Такой прибыли, как ждали, уже не будет. Но лучше так, чем рисковать скандалом перед самыми выборами. Наверстаем на реконструкции улиц в будущем году, когда пройдет закон о расширении пригородов.
Нед кивнул. Он посмотрел на вытянутые ноги Поля.
— С твидовым костюмом нельзя носить шелковые носки, — сказал он.
Мэдвиг поднял вытянутую ногу и посмотрел на свои щиколотки.
— Нельзя? А мне нравится носить шелк.
— Тогда не носи твидовые костюмы. Тейлора Генри уже похоронили?
— В пятницу.
— Ты был на похоронах?
— Да, — ответил Мэдвиг и добавил смущенно — Сенатор попросил меня прийти.
Нед поставил бокал на стол, вытер губы белым носовым платком из нагрудного кармашка.
— Как поживает сенатор? — Он искоса взглянул на собеседника, не пытаясь скрыть смешинки в глазах.
Мэдвиг ответил, все еще смущаясь:
— Хорошо. Я провел с ним весь вечер.
— В его доме?
— Ага.
— А златокудрая сирена тоже там была?
Мэдвиг слегка сдвинул брови.
— И Дженет была там, — ответил он, засовывая носовой платок в карман.
Нед издал приглушенный смешок.
— Значит, она уже Дженет? Ты делаешь успехи.
К Мэдвигу вернулось самообладание. Он сказал спокойно:
— Я еще не потерял надежды жениться на ней.
— А она знает о твоих благородных намерениях?
— Побойся Бога, Нед, — запротестовал Мэдвиг. — Сколько еще ты будешь меня допрашивать?
Нед рассмеялся, взял со столика миксер, потряс его и налил себе еще один коктейль.
— Как тебе понравилось убийство Френсиса Уэста? — спросил он, откинувшись в кресле с бокалом в руках.
Мэдвиг, казалось, не сразу сообразил, о чем он спрашивает.
— А… это тот парень, которого застрелили вчера вечером на Ачленд-авеню?
— Тот самый.
Голубые глаза Мэдвига опять смотрели недоуменно.
— Я его не знал, — сказал он.
— Он был одним из свидетелей против брата Уолтера Айвенса. А теперь второй свидетель, Бойд Уэст, боится давать показания. Так что этому делу крышка.
— Вот и прекрасно, — сказал Мэдвиг. Но потом на его лице появилось сомнение. Он согнул ноги в коленях и наклонился впе-рад- Боится? — переспросил он.
— Да, или, точнее сказать, запуган.
Лицо Мэдвига как бы застыло в напряженном внимании, а глаза превратились в голубые льдинки.
— Что ты хочешь сказать, Нед? — спросил он резко.
Нед допил коктейль и поставил бокал на столик.
— После того как ты сказал Уолту Айвенсу, что не сможешь освободить Тима до выборов, он пошел со своим горем к Шеду О’Рори, — сказал он нарочито монотонно, как будто повторял урок. — Шед послал своих бандитов к Уэстам, чтобы вынудить их отказаться от показаний против Тима. Один из братьев не испугался, и они убрали его.
— А какое дело Шеду О’Рори до горя Тима Айвенса? — мрачно возразил Мэдвиг.
Нед потянулся за миксером.
— Ладно, успокойся. Это только мои догадки. Забудь об этом, — сердито сказал он.
— Не валяй дурака, Нед. Ты знаешь, как я ценю твои догадки. Если хочешь что-нибудь сказать, давай говори.
Нед снова поставил миксер, так ничего и не налив себе.
— По-моему, я угадал правильно, ошибки нет. Все знают, что Уолт Айвенс работал на тебя в третьем районе, и он член твоего клуба и всякое такое, и что ты на все пойдешь, лишь бы вызволить его брата из беды. Ну так вот, теперь многие начинают думать: уж не ты ли велел запугать или убрать свидетелей, которые должны были выступить против его брата? Так будут думать, конечно, посторонние люди, ну, скажем, женские клубы — ты ведь стал их теперь побаиваться — и прочие достопочтенные граждане. А свои люди, которым, в общем-то, все равно, сделал ты это или нет, наверняка узнают правду. Вот это будет для них сюрприз! Один из твоих парней вынужден был обратиться за помощью к Шеду. И тот ему помог. Вот какую свинью подложил тебе Шед. А может, ты думаешь, он не посмеет подложить тебе свинью?
— Ну уж нет, я хорошо знаю эту гниду проклятую, — процедил Мэдвиг сквозь зубы. Насупившись, он изучал зеленые листья узора на ковре.
Внимательно посмотрев на собеседника, Нед продолжал:
— Можно взглянуть на это дело и с другой стороны. Не исключено, что ничего и не будет, но надо быть готовым, если Шед захочет раздуть это дело.
— Какое дело? — спросил Мэдвиг, поднимая голову.
— Уолт Айвенс провел вчера в клубе почти всю ночь, до двух часов утра, а обычно он уходит в одиннадцать, если не считать дней выборов или банкетов. Понимаешь? Он готовил себе алиби в нашем клубе. А что, если… — голос Неда зазвучал тише, а его темные глаза округлились и посерьезнели, — а что, если Шед продаст Уолта и подкинет какие-нибудь улики в доказательство того, что Уолт убил Уэста? Тогда твои женские клубы и прочая шушера, которая любит поднимать крик по таким поводам, решит, что алиби подстроено и что мы покрываем Уолта?
— Гнида, — повторил Мэдвиг. Он встал и сунул руки в карманы брюк. — Господи, до чего бы я хотел, чтобы выборы уже были позади или чтобы до них было далеко!
— Тогда ничего подобного бы не случилось, — сказал Нед.
Мэдвиг направился было к центру комнаты.
— Черт бы его побрал! — пробормотал он и остановился, нахмурясь, около телефона, стоящего на столике у двери в спальню. Он тяжело дышал. Не глядя на Неда сказал сквозь зубы: — Придумай, как выпутаться из этого положения. — Сделал еще один шаг в сторону телефона и остановился. — Впрочем, не надо, — сказал он и посмотрел Неду прямо в глаза. — Я, пожалуй, вышвырну Шеда из нашего городка. Мне надоело с ним возиться. Я, пожалуй, покончу с ним сегодня, сейчас же.
— Это как же? — спросил Нед.
Мэдвиг ухмыльнулся.
— А вот так, — ответил он, — велю Рейни прикрыть «Конуру», «Райский сад» и прочие притоны, в которых заинтересованы Шед или его друзья. И велю Рейни провести облаву сегодня же ночью.
— Ты поставишь Рейни в затруднительное положение, — нерешительно возразил Нед. — Наша полиция не привыкла притеснять нарушителей сухого закона. Вряд ли им это понравится.
— Могут один раз нарушить свои правила для меня. Свой долг мне они все равно этим не покроют, — сказал Мэдвиг.
— Так-то оно так. — Видно было, что Нед сомневается. — Но закрыть все оптом — это все равно что вдребезги разнести динамитом крохотный сейфик, который можно без шума вскрыть отмычкой.
— А что ты можешь предложить?
Нед покачал головой.
— Пока ничего определенного, но, по-моему, лучше подождать денек-другой.
Теперь Мэдвиг покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Нужно действовать. В том, как взламывать сейфы, я ничего не понимаю, но как нужно драться — это я знаю. У меня свой метод… атаковать с налету. Я никак не мог обучиться боксу. Пробовал несколько раз, но мне всегда доставалось. Так что нам придется расправиться с мистером О’Рори по-моему — подорвать его динамитом.
"Стеклянный ключ" отзывы
Отзывы читателей о книге "Стеклянный ключ", автор: Дэшилл Хэммет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Стеклянный ключ" друзьям в соцсетях.