— У вас их нет?
— Жизель не хочет.
— Она вас предупредила заранее?
— Нет. Если бы предупредила, я бы все равно на ней женился и довольствовался бы тем, что нас будет двое…
— Она вас любила?
— Я думал, да.
— Но однажды вы заметили, что ошибались?
— Да.
— Когда?
Он ответил не сразу. Казалось, вдруг столкнулся с серьезной нравственной проблемой и обдумывал ее. Мегрэ его не подгонял.
— Полагаю, — прошептал наконец Мартон, — вы провели расследование? Если вы послали человека следить за мной в магазине, то другого должны были направить на авеню Шатийон.
— Совершенно верно.
— В таком случае буду говорить откровенно. И на заданный вами вопрос отвечаю: два года назад.
— Иначе говоря, примерно в то же самое время, когда к вам переехала жить свояченица, вы поняли, что жена вас не любит и никогда не любила?
— Да.
— Вы могли бы мне объяснить, почему вы так решили?
— Это просто. До знакомства со свояченицей, которая жила в Америке вместе с мужем, я не всегда бывал счастлив в семейной жизни, но считал, что счастлив, насколько это возможно. Понимаете? Иными словами, я считал свои разочарования неизбежными, воображая, будто все мужчины переживают то же самое. Короче, Жизель женщина, и я считал присущие ей недостатки свойственными всем женщинам. — Он по-прежнему тщательно подбирал слова, выделяя некоторые из них интонацией. — Как и все, полагаю, я мечтал об определенной форме любви, союза, слияния — называйте это как хотите, и после нескольких лет или месяцев пришел к выводу, что этого не существует.
— То есть не существует любви?
— Во всяком случае, такой любви.
— В чем вы упрекаете жену?
— Пожалуй, не очень порядочно говорить то, чего вы от меня добиваетесь, но, если я не отвечу искренне, вы опять сделаете ложные выводы. Например, сегодня я знаю, что Жизель уехала из Руана, от семьи, движимая только честолюбием. Не любовью к человеку, за которым она в то время последовала и который, по ее рассказам, бросил ее через несколько месяцев. Этот человек был для нее первой ступенькой, это был Париж. Даже если бы он ее не бросил, она все равно прожила бы с ним недолго.
Любопытно было слушать, как он это говорит: без возбуждения, бесстрастно, словно рассматривая отвлеченный пример, стараясь излагать суть дела точно и четко.
— Вот только она полагала, что все пойдет гораздо быстрее. Она была молода, хороша собой, привлекательна и не ожидала, что придется бегать из одной конторы в другую и выискивать в газетах объявления в рубрике «Требуются на работу», чтобы в конце концов получить место продавщицы в отделе белья универмага.
— А разве вы сами не честолюбивы?
— Это другое дело. Дайте мне досказать про нее. По вечерам она встречалась с коллегами, в основном начальниками отделов, но или все они были женаты, или же не предлагали ей выйти замуж. В тот момент, когда она почувствовала, что начинает стареть, на сцене появился я. Опыт подсказал ей, что на худой конец я вполне приемлемый вариант, и она сделала все необходимое.
— То есть?
— Убедила меня, что любит. Несколько лет я думал только о нашей семье, о том, что называл нашим гнездышком, о нашем будущем. Она казалась мне холодной, но я утешался мыслями, что женщины, которые таковыми не кажутся, просто притворяются. Я знал, что она скуповата, даже жадна, но убеждал себя, что таковы все женщины.
— Вы были несчастны?
— У меня была работа. Она над ней смеялась, называла меня маньяком, стыдилась, как я теперь знаю, что вышла за человека, занимающегося детскими игрушками. Она нашла себе получше.
Мегрэ догадывался, что последует за этой фразой.
— Что вы хотите сказать?
— Она познакомилась с мужчиной, который некоторое время работал в магазине, с неким Морисом Швобом. Не знаю, любит ли она его. Возможно, любит. Как бы то ни было, он позволил ей сделать еще один шаг наверх, и шаг большой. Он женился на бывшей актрисе, долгое время жившей на содержании и накопившей много денег…
— По этой причине ваша жена и не подала на развод, чтобы затем выйти за Швоба?
— Полагаю, да. Как бы то ни было, они вместе открыли магазин на деньги старухи.
— Вы считаете, они любовники?
— Я это знаю.
— Вы за ними следили?
— Любопытство свойственно мне не меньше, чем другим.
— Но и вы, вы тоже не подали на развод?
Мартон не ответил. Казалось, они зашли в тупик.
— Это положение уже существовало к моменту приезда вашей свояченицы?
— Возможно, но мои глаза еще не открылись.
— Вы мне сказали, что поняли, уже когда ваша свояченица жила с вами на авеню Шатийон. Что вы поняли?
— Что существуют женщины другого типа, такие, о которых я всегда мечтал.
— Вы ее любите?
— Да.
— Она ваша любовница?
— Нет.
— Как бы то ни было, вы порой встречаетесь с ней тайком от вашей жены?
— Вы и это знаете?
— Я знаю, что есть такой маленький ресторанчик, который называется «Нормандская дыра».
— Это правда. Дженни часто приходит туда в мой обеденный перерыв. А моя жена почти всегда сопровождает Швоба в более шикарные заведения. Она уже не принадлежит к нашему миру, понимаете? — Последнее слово часто появлялось в речи Мартона, словно тот боялся, что Мегрэ упустит нить их разговора. — Понимаете?
— Ваша свояченица вас тоже любит?
— Думаю, начинает.
— Только начинает?
— Она по-настоящему любила мужа. Это была счастливая чета. Жили в Нью-Джерси, недалеко от Нью-Йорка, в красивом загородном доме. Эдгар погиб в результате несчастного случая, а Дженни попыталась покончить с собой. Однажды вечером она открыла газ… Ее едва успели спасти. Тогда, не зная, что делать, она вернулась в Европу, и мы ее приняли. Она еще носит траур. Никак не привыкнет носить одежду не черного цвета. Жизель над ней насмехается, советует бывать в обществе, веселиться, чтобы развеяться. А я, наоборот, стараюсь постепенно вернуть ей вкус к жизни…
— И вам удается?
Мартон покраснел, как подросток.
— Думаю, да. Теперь вы понимаете, почему мы с ней не любовники? Я люблю ее и уважаю. Не хотел бы ради эгоистического удовлетворения…
Интересно, стенографирует это Лапуэнт или нет? Если бы протокол допроса был официальным, Мегрэ, очевидно, выставил бы себя на посмешище.
— Дженни знает, что ее сестра желает вашей смерти?
— Я с ней об этом не говорил.
— Она в курсе вашего разлада?
— Она живет с нами. Заметьте, мы с женой никогда не ссоримся. Внешне ведем обычную супружескую жизнь. Жизель слишком умна, чтобы провоцировать скандалы. К тому же есть десять миллионов, которые позволили бы ей стать полноправной совладелицей магазина на улице Сент-Оноре и равноправным партнером Мориса Швоба, именующего себя Харрисом.
— Что за десять миллионов?
— Страховка.
— Когда вы заключили договор о страховании? До приезда свояченицы или после?
— Примерно четыре года назад. Жизель уже работала вместе со Швобом. К нам, как бы случайно, зашел страховой агент, но потом я понял, что его пригласила моя жена. Вы знаете, как это бывает. «Никогда не знаешь, когда умрешь, — сказал он. — А это подспорье для того супруга, кто переживет другого…»
Мартон впервые засмеялся. Смех был тихим и неприятным.
— Я еще ничего не знал. Короче, мы подписали полис на десять миллионов.
— Вы сказали «мы»?
— Да, поскольку страховка взаимная. Они называют такую «двухголовой».
— Иными словами, в случае смерти жены вы тоже получите десять миллионов?
— Конечно.
— То есть вы настолько же заинтересованы в ее смерти, как и она в вашей?
— Я этого не скрываю.
— И вы друг друга ненавидите?
— Она меня ненавидит.
— А вы ее?
— Не испытываю к ней ненависти. Просто предпринимаю предосторожности.
— Но вы любите вашу свояченицу?
— Я и этого не скрываю.
— А ваша жена — любовница Швоба-Харриса?
— Это факт.
— Вы хотите сказать мне еще что-нибудь?
— Не знаю. Я ответил на ваши вопросы. Готов завтра утром явиться на освидетельствование, о котором вы говорили. К которому часу мне прийти?
— Между десятью и полуднем. Как вам удобнее?
— Это надолго?
— Примерно как у доктора Стейнера.
— Значит, час. Давайте в одиннадцать, если вам это подходит. Так мне не придется возвращаться в магазин.
Мартон неуверенно поднялся, видимо ожидая новых вопросов. Пока он надевал пальто, Мегрэ прошептал:
— Свояченица ждет вас на набережной.
Мартон замер, вдев руку в рукав лишь наполовину.
— Что?!
— Вас это удивляет? Она не знала о вашем визите сюда?
Он замешкался с ответом на какую-то секунду, но это не ускользнуло от Мегрэ.
— Конечно.
На этот раз он очевидно врал. Он вдруг заторопился уйти. Он уже не был так уверен в себе.
— До завтра… — пробормотал он.
И поскольку машинально начал протягивать руку для прощанья, был вынужден довести движение до конца.
Мегрэ ответил на рукопожатие и посмотрел, как посетитель уходит в сторону лестницы. Он закрыл за Мартоном дверь и какое-то время стоял неподвижно, глубоко дыша.
— Уф!.. — вздохнул он в тот самый момент, когда в двери показался Лапуэнт, чье запястье затекло от долгого и быстрого письма.
Он не припоминал такого ошеломляющего допроса, каким выдался этот.
Глава 6
Вечер в кино
— Люка? — спросил Мегрэ, кивнув на дверь, ведущую в кабинет инспекторов.
Лапуэнт понял не только вопрос, но и то, что в данный момент комиссар не расположен много разговаривать.
"Сомнения Мегрэ" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сомнения Мегрэ", автор: Жорж Сименон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сомнения Мегрэ" друзьям в соцсетях.