Тимотео Саванто медленно вылез из машины и замер на солнце, в черной рубашке с короткими рукавами, черных брюках и черных полуботинках. Выглядел он, словно аист, искупавшийся в дегте.

– Привет. – Я протянул руку.

Он кивнул, вяло пожал мне руку и тут же ее отпустил.

– Пойдемте, я покажу вам вашу комнату, – предложил я. – Или сначала чашечку кофе?

– Нет, благодарю. Нет… Мне ничего не надо. – Он беспомощно огляделся.

– Тогда я покажу вам комнату, а потом пойдем в тир.

– А чего там смотреть? Я уверен, что все нормально.

– Хорошо. – Я повернулся к «шимпанзе». – Отнесите чемодан в бунгало. Миссис Бенсон покажет, куда его поставить.

Раймондо и Ник вышли из бунгало, уже без ящиков. Раймондо направился к нам.

– Отличный у вас дом, мистер Бенсон, – застрекотал он. – Продукты доставлены по назначению. – Он перевел взгляд на Тимотео, и улыбка сменилась презрительной усмешкой. – Привет, мистер Саванто. Готовитесь к стрельбе? Пиф-паф, ой-ей-ей?

В армии мне частенько приходилось иметь дело с такими вот наглецами. Я решил сразу же поставить на место этого волосатого болтуна.

– Отнеси патроны и ружье в тир! – гаркнул я голосом армейского сержанта. Думаю, меня было слышно за полмили. – Какого черта ты здесь прохлаждаешься?

Едва ли пощечина удивила бы Раймонда больше, чем мой окрик. На мгновение он растерялся, но затем его лицо окаменело, а глаза яростно блеснули.

– Вы это мне?

Попадались мне и крепкие орешки, которые не реагировали на голос. Таким приходилось объяснять, кто здесь старший по званию. С Раймондо, правда, мы были на равных, но меня это не волновало. Меня вдохновляла облигация на сумму в двадцать пять тысяч долларов, да и в драке, похоже, я бы с ним справился, несмотря на его мускулы.

– Ты слышал меня, красавчик? Делай, что тебе сказано, и поменьше болтай!

Мы смотрели друг на друга. Он едва не бросился на меня, но в последний момент сдержался. На его лице появилась злобная улыбка.

– Хорошо, мистер Бенсон.

– И прекрати улыбаться по каждому поводу. Мне это не нравится.

Он взглянул на Тимотео, затем на Ника.

– Вы не должны так говорить со мной. – В его голосе не чувствовалось уверенности. Правда, боялся он не меня, а своего босса.

– Неужели? А кто ты такой, черт побери? – проревел я. – Я говорю так, как мне хочется! Я тут хозяин! Если тебе это не нравится, катись к чертовой матери и скажи об этом своему боссу. И не забудь повторить то, что ты говорил мне. Насчет его правой руки, левой руки и левой ноги. Возможно, он обхохочется, но лично я в этом сомневаюсь. Отнеси в тир патроны и ружье, и чтобы я тебя больше не видел!

Повисла тяжелая тишина. Раймондо посерел под загаром. Он никак не мог решить, броситься на меня или смириться.

– Никто… – начал он дрожащим от негодования голосом.

Но я уже видел, что он проиграл.

– Ты меня слышал? Проваливай!

И Раймондо медленно пошел к грузовичку. Сел за руль, подождал, пока Ник залезет в кабину, и покатил к тиру.

Тимотео стоял как зачарованный, глядя в мою сторону. Я улыбнулся:

– Не нравится мне этот парень. Я долго прослужил в армии. Если мне кто-то не нравится, я привожу его в чувство. Так вы действительно не хотите выпить кофе?

Он шумно сглотнул и покачал головой.

Подошел водитель «Кадиллака», наблюдавший за нашей стычкой с Раймондо из кабины.

– Извините, сэр, – подобострастно обратился он ко мне. – Вы позволите мне поговорить с мистером Саванто?

Похоже, его мне удалось напугать.

– Валяйте, – ответил я и направился к бунгало.

Люси стояла на веранде. Я знал, что она все видела и слышала, и хотел успокоить ее.

– Я должен был поставить его на место, дорогая. Не волнуйся. Теперь он будет как шелковый.

– О, Джей! – Она вся дрожала.

– Не надо, детка, забудь об этом. – Я быстро поцеловал ее. – Не пугайся. – Я ободряюще улыбнулся, но она все так же испуганно смотрела на меня. – Это профессиональный прием. Стоит только гаркнуть как следует, и все становится на свои места.

– Извини, Джей. – Она попыталась улыбнуться. – Я никогда не слышала, чтобы ты так кричал.

– Люси, это же профессиональный прием. В армии без этого никуда. – Я уже начал проявлять нетерпение. Драгоценное время уходило впустую. – Ты поедешь в банк?

– Да.

– Если тебе что-то понадобится, покупай. Ты посмотрела, какие они привезли продукты?

– Еще нет.

– Посмотри, пожалуйста. Если чего-то не хватает, купи. Хорошо?

– Да.

Я услышал, как ожил мотор «Кадиллака». Автомобиль развернулся и тронулся в обратный путь. Тимотео, стоя на том же месте, смотрел ему вслед, заложив руки за спину. Мне он напоминал собачонку, брошенную хозяином.

– Я должен заняться Тимотео. Увидимся за ленчем, – сказал я и спустился с веранды.

Услышав мои шаги, Тимотео обернулся.

– Пойдемте в тир, – предложил я, – там и поговорим.

Грузовичок как раз отъехал от тира и взял курс на пальмы. Молча мы вошли в прохладу и полумрак пристройки. В сотне ярдов от нас на жарком солнце застыли мишени.

У одной из деревянных скамей стояли два ящика с патронами, тут же лежало ружье в брезентовом чехле.

– Это ваше ружье?

Тимотео кивнул.

– Присядьте и расслабьтесь.

Он опустился на скамью так осторожно, словно боялся, что она развалится под ним. По его смуглому лицу катились крупные капли пота. Руки дрожали и подергивались. Куда там стрелять, он был пугливее старушки, обнаружившей под кроватью вора.

Мне приходилось видеть таких новобранцев. Они ненавидели оружие, ненавидели грохот выстрелов, их не возбуждало попадание в цель. В армии существовало два способа, позволяющих чего-то от них добиться. Первый – мягкий, осторожный, когда с новобранцем обращались, как с нервной лошадью. Если это не помогало, приходилось переходить на крик, чтобы напугать их до смерти. Если и это не действовало, тратить время на такого идиота считалось бессмысленным. С Тимотео такой вариант не проходил. Для меня он был не новобранцем, а двумя облигациями стоимостью в пятьдесят тысяч долларов.

– Мне кажется, мы отлично поладим. – Я сел на соседнюю скамью, достал пачку сигарет и предложил Тимотео.

– Я… я не курю.

– Правильно делаете. Мне бы тоже следовало бросить, но не могу. – Я закурил, глубоко затянулся и выпустил дым через ноздри. – Как я уже сказал, мы поладим. Должны поладить. – Я улыбнулся: – Вам предстоит тяжелая работа, но хочу, чтобы вы знали, что я всегда готов прийти вам на помощь. Я могу вам помочь и обязательно помогу.

Он сидел и смотрел на меня. Как он отреагировал на мои слова, я не знал. Очки скрывали выражение его глаз, а глаза мужчины в такие моменты – самый верный индикатор.

– Могу я звать вас Тим?

Его брови сошлись у переносицы, затем он кивнул:

– Как хотите.

– А вы зовите меня Джей, идет?

Вновь кивок.

– Так вот, Тим, давайте взглянем на ружье, которое купил вам отец.

Он ничего не ответил. Заерзал на скамье и посмотрел на брезентовый чехол.

Я достал ружье из чехла. Как я и ожидал, отличная штука. Впрочем, других «Уэстон-и-Лиис» не изготовляли. Если он не научится стрелять из такого ружья, подумал я, то не стрелять ему вовек.

– Отличное ружье. – Я надорвал одну из коробок с патронами и зарядил его. – Я хочу, чтобы вы посмотрели на крайнюю слева мишень.

Он медленно повернул голову и уставился в указанном мной направлении.

Я выстрелил шесть раз подряд. Середина мишени вывалилась и упала на песок.

– И вы скоро будете стрелять точно так же, Тим. Трудно поверить, не правда ли? Уверяю вас, будете.

Черные очки повернулись в мою сторону. Я увидел в них свое отражение. Выглядел я очень скованным.

– Могу я попросить вас об одном одолжении? – поинтересовался я.

– Одолжении? – переспросил он после долгой паузы. – Мне сказали, что я должен выполнять любое ваше пожелание.

– Это совсем не обязательно, но не могли бы вы снять очки?

Он оцепенел, затем подался назад, руки его поднялись к очкам, как бы защищая их от меня.

– Я объясню вам, почему, – продолжал я. – Нельзя стрелять в солнцезащитных очках. Ваши глаза имеют такое же значение для меткого выстрела, как и ружье. Снимите их, Тим. Я хочу, чтобы ваши глаза привыкли к яркому свету.

Медленно он снял очки. Впервые я полностью увидел его лицо. Он оказался моложе, чем я думал: лет двадцати, максимум двадцати двух. Очки совершенно изменяли его внешность. Хорошие глаза: ясные, честные, беззлобные. Но сейчас их переполнял страх. От отца в Тимотео было не больше, чем во мне от Санта-Клауса.


Я сидел рядом с Тимотео, объясняя ему, из каких частей состоит ружье и зачем они нужны, когда на пороге появилась Люси.

Я знал, что напрасно теряю время, но мне хотелось, чтобы он привык ко мне и перестал дрожать. Говорил я спокойно, ровным голосом, стараясь втолковать ему, что ружье может ожить в его руках, подчиняться, как собака, стать другом. Но мои слова отлетали от ученика, как теннисный мяч от бетонной стены. Армейская служба, однако, научила меня, что просвет появляется именно в тот момент, когда начинает казаться, что все усилия напрасны. Приход Люси нарушил уже начавший было налаживаться контакт, поэтому кровь ударила мне в голову.

– Извини, Джей, – похоже, она заметила мою реакцию, – я не хотела мешать тебе…

– В чем дело? – От моего рыка Тимотео окаменел. Люси даже отступила на шаг.

– Машина не заводится.

Я глубоко вздохнул. Взглянул на часы. Изумился, увидев, что чуть ли не час обхаживал этого балбеса. Коротко глянул на него. Он смотрел себе под ноги, на лбу у него пульсировала вена. Люси и мой армейский голос обратили в прах все, чего мне удалось добиться за этот час.

Я положил ружье на скамью.

– Что с ней?

Люси напоминала ребенка, которого застали с банкой варенья, в которую он залез без разрешения.