— Понятия не имею. Она сказала, в «к…» —что это может быть?

— Камера хранения в банке, — предположила мисс Климпсон.

— Но оттуда его может забрать только мистер Эркарт.

— Тогда почему же не забрал? Миссис Рейберн сказала, ему нужно завещание.

— Да, действительно. Значит, оно где-то в доме. Что начинается на «к»?

— Коробка, котомка, комод… Кровать? Да что угодно.

— Жаль, что ей не удалось договорить. Попробуем еще раз с ней связаться? Или поищем во всех подходящих местах?

— Давайте сначала поищем, а если не найдем, попытаемся снова с ней поговорить.

— Хорошая мысль. В одном из ящиков стола лежат ключи от разных ее сундучков и всего прочего.

— Тогда почему бы ими не воспользоваться? — без тени смущения спросила мисс Климпсон.

— Так и сделаем. Вы ведь мне поможете?

— Если вы считаете, что это необходимо. Я все-таки посторонний человек.

— Послание было обращено и ко мне, и к вам. Прошу вас, пойдемте со мной. Будете подбрасывать идеи, где искать.

Мисс Климпсон не стала спорить, и они вместе отправились наверх. Дело темное и довольно сомнительное — ей предстояло фактически ограбить беспомощную старушку ради какого-то незнакомого человека. Темное дело. Но раз это просьба лорда Питера, значит, цели благие.

Красивая, плавно изгибающаяся лестница вела к длинному, широкому коридору, стены которого от пола до потолка были завешаны портретами, этюдами, автографами писем в рамках, программками и всевозможными ностальгическими безделушками из старых артистических.



— Здесь и в этих двух комнатах — вся ее жизнь, — объяснила мисс Бут. — За эту коллекцию дали бы огромные деньги. Думаю, когда-нибудь ее продадут.