Убийство Маршалла просто так не расколоть, в этом я был уверен. Не имеет значения, что скажет Росс; полиция не сможет навесить на меня это убийство. Если я сумею сохранить самообладание, выдержать все их допросы, мне еще удастся выйти сухим из воды — но только если я не брошусь в бега.
Пока я размышлял, мимо меня промчалась направлявшаяся в "Яблони" машина "Скорой". За ней проехали еще две полицейские машины. Где-то внутри у меня снова всколыхнулась паника.
Я подумал о Викстеде. Если мне удастся защититься от обвинений, я смогу вернуться в Викстед. Игра будет рискованная. И особенно трудная, если учесть мое криминальное прошлое. Но что я теряю? Я смогу выкрутиться. Может быть, полицейские убедятся, что Маршалла убил я, но им никогда этого не доказать. Все будет зависеть от решения присяжных. В Викстеде все любили меня и ненавидели Бет. Они не поверят, что я убил Маршалла. Вину будут возлагать на Бет и Росса.
Вместо того чтобы бежать, решил я, я мог бы сыграть в эту азартную игру. Я включил задний ход и медленно развернулся на дорогу, ведущую к дому миссис Броуди.
И тут я вспомнил про маузер. Пистолет окажется решающей уликой. Он подтвердит слова Росса.
Затормозив, я достал пистолет из заднего кармана брюк. Полиции не понадобится много времени, чтобы разыскать служащего ломбарда, который продал мне этот маузер и который сможет дать мое подробное описание. Мне вспомнился его долгий, изучающий взгляд. Наверняка он хорошо запомнил меня. С его помощью полиция просунет ногу в дверь, и мне уже ее не захлопнуть, они начнут задавать свои вопросы, они захотят узнать, зачем же я тогда купил пистолет, если Росс лжет, и почему я поселился у миссис Броуди под именем Лукаса. Они будут давить на меня, и рано или поздно я сломаюсь. Мне этого не выдержать. Я взглянул на маузер. Я оставлю его при себе. Это будет удобный и быстрый выход, но сначала устроим гонки.
Я свернул в отстойник, развернулся и снова выехал на автостраду.
Небо было голубым, и сияло солнце, а я поехал по автостраде на север. Я вспоминал о пяти годах тюремного ада. Нет, я не хочу провести еще четырнадцать лет за решеткой. Я похлопал по маузеру — удобный и быстрый выход.
По дороге я думал про Фрэнка Маршалла. При всем своем алкоголизме тот был неплохим парнем. Я думал про Викстед и про всех славных людей, которые в нем живут, но я не вспоминал о Бет.
Скоро полиция настигнет меня, но на несколько дней при мне еще остаются мои деньги и моя свобода.
Надавив на педаль газа, я снова коснулся маузера.
Джеймс Хэдли Чейз
Поверишь этому — поверишь всему
Глава 1
Я увидел его через застекленную перегородку сразу же, как только он вошел в контору. Высокий, сухощавый, лет сорока, он был одет в великолепный костюм из легкой светлой ткани, над которым, вероятно, потрудился очень хороший портной. Глядя на его утонченное загорелое лицо, я решил, что это известный киноактер, так как ни один режиссер, по-моему, не смог бы пройти мимо него.
Навстречу ему, с обаятельной и многообещающей улыбкой, поднялась моя помощница Сью Дуглас. Еще ни один мужчина не оставался равнодушным к ней.
Когда я смотрел на эту стройную, очаровательную и такую мягкую в обращении девушку, мне невольно приходила мысль о медвежонке коала, которого так и хочется погладить по мягкой, пушистой шерстке.
И вот я наблюдал первый случай, когда ее улыбка не произвела никакого впечатления. Реакция его была такая же, как если бы, например, он увидел муху, попавшую в его бокал с мартини. Под его недружелюбным взглядом ее улыбка сразу же увяла. Он осмотрелся и, наконец, заметил меня.
Некоторое время мы изучали друг друга через перегородку Затем, как бы решившись, он обошел стороной растерявшуюся Сью, открыл дверь кабинета и вошел.
— Вы руководите конторой? — спросил он.
Я сразу же понял, что передо мной англичанин, окончивший Итон или Кембридж. За те шесть месяцев, проведенных в Англии, я безошибочно научился определять манеры и произношение представителей различных социальных групп страны.
— Вы не ошиблись. — Я встал и, приветливо улыбнувшись ему, представился:
— Клей Верди. Я к вашим услугам.
Брезгливо оглядев предложенный ему стул, как бы боясь испачкать об него свой роскошный костюм, он, наконец, уселся.
— Ваше бюро, по-видимому, открылось недавно? — проговорил он, критически оглядывая помещение.
— Да, всего лишь шесть дней, мистер..?
Он слегка нахмурился и недоуменно пожал плечами, удивляясь, что я не знал его.
— Мое имя Верной Дайер. Похоже, что вы меня не знаете Здесь меня знают все. Вы, по-видимому, совсем недавно в Парадиз-Сити?
— Да, я из Бостона, мистер Дайер.
— Я полагал, что таким бюро, вроде вашего, должен руководить местный житель.
Я оставил его замечание без внимания.
— Итак, чем я могу быть вам полезен?
— Вас здесь всего лишь двое?
— К сожалению, отель не смог выделить для нашего бюро большего помещения.
Да к тому же мы прекрасно управляемся и вдвоем.
— Я просто не представлял себе этого, когда шел к вам. "Америкэн Экспресс", конкурирующая с вами контора, имеет штат в пятнадцать человек.
— У них свое помещение, а нам пока приходится ютиться в отеле "Спениш Бэй".
— Все это меня не интересует, — возразил он резко. — Меня интересует бюро путешествий, которое производит обслуживание по высшему классу.
— В таком случае, мистер Дайер, вы не ошиблись адресом. Вы получите здесь все, что вам надо. Мы не занимаемся ни перепиской, ни оформлением. Этим занимается наше главное агентство в Майами. Они оформляют билеты, туристские чеки, высылают проспекты и так далее. Мы же только принимаем заявки, даем информацию, рекомендации и советы. Например, вам надо лететь в Нью-Йорк. Мы ознакомим вас с расписанием рейсов, закажем любые билеты, которые вам могут вручить либо здесь, либо непосредственно в аэропорту Майами, поможем в выборе маршрута, дадим любой совет. Все по высшему классу с максимальным комфортом.
Приняв, видимо, все это к сведению, он перекинул ногу за ногу и, подумав немного, наконец, сказал:
— Я надеюсь, вы знаете, кто такой мистер Генри Видаль?
Он и его высокомерие уже начали мне надоедать.
— Генри Видаль? Боюсь, что не знаю. До Бостона пока что его слава еще не долетела. Да и здесь я ничего о нем не слышал.
Он замолчал, решив, что я, возможно, подшучиваю над ним, но затем продолжал:
— Мистер Видаль — самый важный и влиятельный человек во Флориде.
— О, это, конечно, ставит его выше Кеннеди, Никсона и покойного Гарри Трумена, — ответил я спокойно. — Прошу прощения за свое невежество.
Два маленьких красных пятна появились на его щеках, а в голосе появился металл.
— Вы что, издеваетесь надо мной?
— Извините меня, если вам так показалось. Я этого вовсе не хотел. Итак, чем же я все-таки могу быть вам полезен?
Поколебавшись немного, он, наконец, стал излагать суть дела.
— Я веду все дела мистера Видаля. Он решил перевести свой счет из "Америкэн Экспресс" в ваше агентство. Мы решили, что ваше бюро действует более оперативно, чем они. Мы, я надеюсь, не ошиблись?
— С удовольствием сделаю все возможное для мистера Видаля.
Он продолжал изучать меня.
— Вы, возможно, думаете, что мы незначительные клиенты, мистер Берди?
Наконец-то он вспомнил мое имя.
— Это нам безразлично, мистер Дайер. Мы обслуживаем всех.
Той же брезгливой гримасой, которой он вначале одарил Сью, мистер Дайер осчастливил теперь и меня.
— Я надеюсь, что это так. Будем считать, что мы договорились. Откройте счет на фирму "Видаль Энтерпрайз". Все переводы я буду делать лично от имени мистера Видаля.
— Не скажете ли мне, на какую сумму вы хотели бы получить кредит и на какой срок?
— Мы только что закрыли свой счет в "Америкэн Экспресс", с которым поддерживали деловой контакт в течение шести месяцев. Общая сумма услуг, представленных нам, составила сто тридцать тысяч долларов.
Я уставился на него, не веря своим ушам.
— Вы хотите сказать, что, скажем, за год вы можете за услуги перевести нам двести тысяч долларов? — спросил я.
— Именно, а может быть и больше. Ваши услуги — наши деньги. У нас большие расходы по статье деловых поездок и просто путешествий.
Я с трудом сдерживал дыхание. Такой кусок нельзя было упускать.
— Вы хотите оформить договор на полгода?
— Да, обычно мы поступаем именно так.
Я, конечно, не знал, как будут реагировать на это в главной конторе агентства, но если в "Америкэн Экспресс" мистеру Генри Видалю открывали кредит в сто тридцать тысяч долларов на полгода, то я не видел причин для отказа от стороны нашего "Америкэн Трэвл Сервис".
— Я постараюсь сделать все как можно лучше, — сказал я. — Конечно, есть некоторые формальности…
— Я понимаю. — Он вынул из кожаного бумажника сложенный лист бумаги. Здесь все необходимые детали и инструкции: адрес мистера Видаля, имя и адрес его поверенного, имена и адреса его банкиров и маклеров. Здесь все в порядке. Для начала попрошу вас выслать нам расписания авиарейсов в Токио, Иоганесбург и Гонконг на следующую неделю. Каждым рейсом отправятся по два пассажира. Все должно быть по высшему классу. В аэропортах назначения их должны ожидать персональные машины с шоферами высшего класса. Срок обслуживания шесть дней. Отели только люкс также на шесть дней и с обслуживанием только по высшему разряду. Как только составите смету, получите дальнейшие указания. Всю отчетность пересылайте на мое имя в резиденцию мистера Видаля. Все поняли?
"Сделай одолжение… сдохни!" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сделай одолжение… сдохни!", автор: Джеймс Хэдли Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сделай одолжение… сдохни!" друзьям в соцсетях.