— Кое-что?
Она немного поколебалась:
— Ну, он хотел, чтобы я приняла участие в одной интриге, в заговоре.
— Что это за заговор?
— Я не знаю. Это был целиком его план. Он очень умный. Интрига была продумана до мелочей, а мне досталась в ней лишь небольшая роль.
— Что он хотел от вас?
— Он хотел, чтобы я украла идола.
— Ого! — промолвил я. — Вы пытаетесь оправдаться тем, что взяли божка якобы по просьбе самого Крокетта?
— Конечно, Дональд. Именно об этом я и пытаюсь сказать вам.
— Ну вот вы и сказали.
— Нет, я еще не все сказала. Только изложила голые факты.
— А теперь желаете приодеть их?
— Нагота интересна, — изрекла она, — но не всегда артистична.
— Ладно, — согласился я, — протест против наготы принят. Продолжайте и приоденьте факты.
— Дональд, я опасаюсь, что вы заранее осудили меня.
— Я пытаюсь выслушать вас.
— Но вы не облегчаете мне задачу.
— Чего вы от меня хотите?
— Сочувствия. О, Дональд, я чувствую себя ужасно одинокой и беспомощной. Мне сейчас так нужен сильный мужчина, который… который защитил бы меня.
— Я не сильный.
— Нет, Дональд, вы очень сильный. — Вы замечательный, только не знаете этого.
— Это относится к голой правде? — спросил я. — Или к одеянию?
— Мне кажется, вы только пытаетесь быть гадким, — сказала она и попыталась толкнуть меня, но только ушиблась сама, ибо, когда ее тело откинулось далеко назад, я наклонился вперед, чтобы дотянуться до пепельницы. Она глубоко вздохнула.
— Это было вот как, — начала она. — Дин Крокетт пришел ко мне и сказал, что хочет устроить кражу в ночь этого приема. Что хочет, чтобы второй нефритовый Будда тоже исчез.
— Почему?
— Ему нужен был предлог, чтобы нанять детективов.
— Для чего?
— Этого я не знаю.
— Постарайтесь точно пересказать, что вам сказал Дин Крокетт.
— Он сказал мне, что ему совершенно необходимо создать впечатление, будто какой-то вор украл второго нефритового Будду из его коллекции. Сказал, что собирается нанять детектива. Мало того, поместил в лифт рентгеновскую установку и может ее включать, когда захочет.
— Чтобы предотвратить кражи? — спросил я.
Она сказала:
— Я пришла к выводу, что цель была совсем другая.
— Какая же?
— Людей, входящих в квартиру, просвечивали рентгеновскими лучами, чтобы узнать, нет ли при них оружия. Как только человек входит в лифт, включается рентгеновская установка, изображение передается на флуороскоп, а с него при помощи особого устройства проецируется на экран наверху. Не знаю, как это делается. Используются то ли зеркала, то ли специальная телевизионная система. Во всяком случае, каждый, кто входил в лифт, мог быть обследован человеком, сидящим в маленькой кабинке позади шахты лифта,-
— Вы уверены в этом?
— О да, — засмеялась она. — Мы говорили о наготе. Мой Бог, посмотрели бы вы на женщину через этот флуороскоп! Можно разглядеть каждую косточку. Та же система, что и в тюрьмах. Посетители в наиболее надежных тюрьмах, вы знаете, просвечиваются рентгеном. Они становятся в одну из кабин, и охранники изучают все, что при них… — Хихикнув, Сильвия добавила: — Особенно интересно рассматривать через этот флуоро-скоп мужчин.
— И какое впечатление?
— О, — сказала она, — у мужчин в карманах полно всякого хлама: портсигары, монеты, булавки для галстука, запонки. Все что угодно.
— Вы наблюдали людей, поднимающихся и спускающихся в лифте?
— Да.
— Зачем? Просто чтобы позабавиться?
— Нет. Я работала на мистера Крокетта.
— Что значит «работала»?
— Ну, я сидела там, когда он ожидал, что у кого-то из его посетителей может быть оружие. Поднимающихся и спускающихся в лифте просвечивали специальные контролеры; иногда этим занималась я.
— Вы были настолько близки с ним?
— Достаточно близка.
— Итак, он сказал вам, будто желает, чтобы этого нефритового Будду украли?
— Да.
— И эта кража понадобилась ему как предлог, чтобы держать детектива, охраняющего квартиру?
— Да, это была часть его плана.
— А в чем состояла суть плана?
— Я не знаю. Это-то меня и беспокоит.
— И все же вы что-то предполагаете?
— Ну, он собирался нанять опытного детектива… Она должна была… Видите ли, он хотел, чтобы это была женщина, которая смогла бы обыскать приглашенных дам, если понадобится, и…
— Подождите минутку, — перебил я. — Попробуйте-ка взглянуть на это с другой стороны. Почему Крокетту захотелось получить возможность обыскивать приглашенных дам?
— Чтобы удержать их от соблазна унести что-нибудь.
Я покачал головой:
— Я так не думаю. Крокетт был богат. Попытавшись обыскать какую-либо гостью, он покрыл бы себя позором.
— Но не в том случае, если гостья действительно попыталась что-либо украсть.
— Он хотел схватить ее за руку, — сказал я. — Но для этого нужно быть абсолютно уверенным в том, что делаешь. Предположим, гостья просто отказалась подвергнуться обыску и предоставила ему возможность вызвать полицию, если уж он зашел так далеко.
— Он может так поступить?
— Может, но никогда не поступит.
— Он сказал мне, что собирается нанять такую фурию, что никто не отважится ей противоречить.
— И он нашел такую женщину-детектива?
— Да, вашего компаньона Берту Кул.
— Тогда почему он захотел, чтобы украли нефритового Будду?
— Я думаю, Дональд, это было завязкой интриги. Продолжение планировалось на следующий день после приема. Зачем-то ему нужна была эта кража. Во всяком случае, он сказал мне, что надо сделать. Я подождала удобного момента, вдребезги разбила стеклянный колпак, взяла оставшегося нефритового Будду, завернула его в полотно и положила в камеру Лионеля Палмера для групповых снимков, ту, с широкоугольным объективом. Мистер Крокетт сказал мне, что камера будет использоваться только один раз за весь вечер — для того чтобы сделать снимок всех собравшихся за столом гостей, после чего, сказал он, Лионель не будет пользоваться ею, и она послужит превосходным сейфом для нефритового Будды. Видите ли, рентгеновскую установку всегда отключают, когда Лионель Палмер поднимается или спускается, потому что в противном случае снимки Лионеля будут затуманены. Рентгеновские лучи просто разрушат пленку. Мне кажется, что однажды Лионель догадался о рентгеновской установке в лифте. Он не мог понять, что случилось с его пленками, пошел к Дину Крокетту и сказал ему о‘порче пленок и что он, похоже, на какое-то время оказался вчера под рентгеновским излучением.
— Вот тогда Крокетт и сказал ему про рентгеновские лучи в лифте?
— Сказал он ему или нет, я не знаю, но пообещал Лионелю выяснить, в чем дело, и принять меры, чтобы этого больше не случилось. Сказал что-то про защитные устройства, которые должны были быть установлены неким детективным агентством; больше, мол, он ничего не знает.
— Итак, Дин Крокетт велел вам взять нефритового Будду и засунуть его в фотокамеру. Что вы должны были делать потом?
— Ну, конечно, Лионель вынесет ее, а я должна зайти к нему на следующий день и… Лионель несколько раз снимал меня для рекламы, и я приду якобы договориться о следующих снимках. Мистер Крокетт сказал: Лионель наверняка будет весь день в лаборатории проявлять и печатать снимки, увеличивать их для различных рекламных целей, и если я немного потолкусь там, то без затруднений доберусь до полки, где хранятся фотоаппараты, и заберу Будду. И никто не догадается, каким путем он исчез из квартиры.
— Ну и что же?
— Вы… вы большая умница, вычислили, где спрятан нефритовый Будда, пришли и вынули его из фотоаппарата Лионеля и затем поставили кого-то следить за его студией, так что, когда я пришла в фотостудию и попыталась вынуть Будду из камеры, вы могли схватить меня за руку.
— И вы это знали?
— Вскоре догадалась.
— И зачем вы теперь мне все это рассказываете?
— Я боюсь.
— Чего?
— Лионель не станет меня покрывать… Меня обвинят в краже нефритового Будды. Я слишком много сказала Лионелю, и он знал, что именно я положила нефритового Будду в фотокамеру и пришла только затем, чтобы достать его. Конечно, когда Будда исчез, я обвинила Лионеля в том, что он нашел его и спрятал…
— Ну и? — спросил я.
Она погладила кончиками пальцев мою щеку, нежно откинула мои волосы назад.
— Теперь, — сказала она, — я более или менее в вашей власти, поскольку после гибели Дина Крокетта некому подтвердить мою историю, и… я могу оказаться в ужасно затруднительном положении, если вы меня не выручите.
— Неужели, — сказал я, — вам не пришло в голову, что я работаю на своего клиента.
— Конечно пришло. Поэтому я и захотела встретиться с вами.
— У меня уже есть клиент, Сильвия.
— Я знаю. Это миссис Крокетт.
— И поэтому я не в состоянии ничего сделать для вас.
— Дональд, посмотрите на меня, — попросила она.
— Я слушаю. Мне нет нужды смотреть.
— А я хочу смотреть на вас. И хочу, чтобы вы смотрели на меня.
Она подвела руку под мой подбородок, нежно, но твердо наклонив мою голову к своей.
— Теперь смотрите мне в глаза, Дональд, — сказала она. — Я хочу, чтобы вы это знали. Я не попросила бы вас прийти сюда, если б не чувствовала, что вы нуждаетесь во мне так же сильно, как я нуждаюсь в вас.
— Почему это я в вас нуждаюсь? — спросил я.
— Чтобы защитить Филлис.
"Счет девять" отзывы
Отзывы читателей о книге "Счет девять", автор: Эрл Стенли Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Счет девять" друзьям в соцсетях.