— Несомненно. Мне и в голову не пришло бы ревновать Реджи.

— Вы удивительная женщина! Ведь такой привлекательный мужчина конечно же постоянно дает к этому повод. Я, например, была просто убита, узнав, что он женат. Ну почему все привлекательные мужчины обязательно оказываются женатыми?

— Рада, что вы находите Реджи привлекательным, — довольно сухо заметила миссис Вейд.

— Ну еще бы! Такой красивый мужчина! А как он играет! И это его напускное равнодушие к женщинам… Сами знаете, как это действует.

— У вас, наверное, много приятелей мужского пола? — поинтересовалась миссис Вейд.

— О да. Мне вообще проще с мужчинами. С женщинами у меня как-то не складывается. Не знаю почему.

— Возможно, потому, что складывается с их мужьями, — звонко рассмеялась миссис Мэссингтон.

— Ну, должен же кто-то пожалеть бедняжек, — рассмеялась в ответ Мадлен. — Вы не представляете, каких скучных жен ухитряются найти себе совершенно замечательные мужчины. Таких… Ну, вы знаете этих эстетствующих интеллектуалок. Естественно, бедняги начинают тосковать по общению с кем-то поживее и.., помоложе. Хорошо хоть в наше время к разводу относятся проще, чем раньше. Пока молод, надо начинать жизнь заново с тем, кто действительно разделяет все твои вкусы и убеждения. И в итоге получается лучше для всех. Я имею в виду, что такой интеллектуалки появляется шанс найти себе какого-нибудь волосатого умника и жить с ним душа в душу. Сжечь все мосты и начать заново — это же здорово! Правда, миссис Вейд?

— Правда, мисс де Сара.

Некоторая неловкость положения достигла наконец сознания Мадлен, и, пробормотав, что ей нужно переодеться к чаю, она поспешно удалилась.

— Эти современные девицы просто ужасны! — заметила миссис Вейд. — О чем они только думают?

— Не знаю, как остальные, Айрис, — отозвалась миссис Мэссингтон, — но эта явно думает о Реджи.

— Чушь!

— Точно тебе говорю. Я же видела, как она на него смотрит. И, сдается мне, плевать она хотела, женат он или нет. Она твердо намерена заполучить его. Просто отвратительно!

Миссис Вейд немного помолчала, затем, натужно рассмеявшись, воскликнула:

— Да, в конце концов, мне-то какое дело? После этого она встала и поспешно направилась к дому.

Мужа она нашла в гостиной. Он переодевался и что-то напевал.

— Вижу, у тебя отличное настроение, дорогой? — осведомилась миссис Вейд.

— Да, превосходное.

— Я рада. Ты же знаешь: я желаю тебе только счастья.

— Ну конечно.

Хотя Реджи Вейд был начисто лишен актерского дара, это полностью компенсировалось его гипертрофированной совестливостью. Он ненавидел весь этот фарс. Ему было мучительно стыдно, и в итоге он выглядел в точности как застигнутый врасплох любовник. Услышав голос жены, он нервно подскочил, и его глаза воровато забегали.

— Как давно ты ее знаешь? — неожиданно спросила миссис Вейд.

— Э.., кого?

— Мисс де Сара. Реджи, мисс де Сара.

— Ну, не помню точно. Какое-то время, должно быть.

— Вот как? Ты никогда не рассказывал мне об этом.

— Правда? Забыл, наверное.

— Забыл! Ничего себе! — фыркнула миссис Вейд и удалилась, гневно взмахнув розовато-лиловыми одеяниями.

После чая мистер Вейд решил показать мисс де Саре розарий. Они отправились туда через лужайку, чувствуя на спинах пристальный взгляд двух пар глаз.

— Послушайте, — взорвался мистер Вейд, когда они оказались вне пределов видимости из дома. — Да послушайте же! Давайте лучше забудем обо всем этом. Жена смотрит на меня волком.

— Да успокойтесь же, — сказала Мадлен. — Все складывается как надо.

— Вы думаете? Но я вовсе не хочу, чтобы она меня возненавидела. Вы же слышали, какие гадости она говорила мне за чаем!

— Все идет просто отлично, — повторила Мадлен. — Вы превосходно справляетесь со своей ролью.

— Вы правда так думаете?

— Да, — ответила Мадлен и, понизив голос, сообщила: — Ваша жена только что вышла на террасу. Ей интересно, чем мы тут занимаемся. Вам лучше поцеловать меня.

— Ох, — занервничал мистер Вейд. — Может, не стоит, а? То есть…

— Да целуйте же! — яростно прошипела Мадлен. Мистер Вейд подчинился. Некоторый недостаток пыла у него пришлось компенсировать Мадлен. Она обняла его за шею и проникновенно прижалась губами к его губам.

— Ого! — выговорил он, покачнувшись.

— Очень противно? — сочувственно поинтересовалась Мадлен.

— Ну что вы, совсем даже напротив, — галантно ответил мистер Вейд. — Просто.., я был не готов. Как вам кажется, мы уже достаточно здесь пробыли? — поинтересовался он мрачно.

— Думаю, теперь можно и отдохнуть, — решила Мадлен. — Мы хорошо поработали.

Когда они вернулись домой, миссис Мзссингтон известила их, что Айрис отправилась спать, так как у нее неожиданно разболелась голова.

Чуть позже мистер Вейд с перекошенным лицом подошел к Мадлен.

— Она в ужасном состоянии. Настоящая истерика.

— Отлично.

— Она видела, как мы целовались.

— Так и было задумано.

— Знаю, но я ведь не мог ей это сказать? Ведь нельзя, да? Я просто не знаю, как быть. Я сказал, что это.., ну.., так уж получилось.

— Замечательно.

— А она заявила, что вы хотите меня окрутить и что вы даже хуже, чем она думала. Это ужасно несправедливо: вы ведь просто выполняете свою работу. И я сказал ей, что искренне вас уважаю и что она в корне ошибается на ваш счет, и, боюсь, немного даже вышел из себя, потому что она ничего не хотела слушать.

— Превосходно!

— А затем она велела мне убираться. И сказала, что ни о чем не хочет со мной говорить. Заявила, что немедленно собирает вещи и уезжает.

На мистера Вейда жалко было смотреть. Мадлен улыбнулась.

— Я знаю, что делать. Скажите ей, что уехать должны вы. Поэтому вы немедленно пакуете вещи и переезжаете в город.

— Но я не хочу!

— А вам и не придется. Мысль о том, что она останется здесь, а вы будете развлекаться в Лондоне, миссис Вейд совсем не понравится.



На следующее утро Реджи Вейд делился с Мадлен свежими новостями.

— Она говорит, что все обдумала и решила, что нечестно было бы уехать сейчас, ведь она обещала подождать шесть месяцев. И еще она сказала, что, поскольку мои друзья гостят здесь, она не понимает, почему бы ей не пригласить своих. Сюда едет Синклер Джордан.

— Это он?

— Да, и будь я проклят, если пущу его на порог.

— Вы должны, — заявила Мадлен. — И не волнуйтесь так, я им займусь. Скажите жене, что вы подумали и у вас нет ни малейших возражений, только вот вы надеетесь, что она не против, если я погощу у вас еще с недельку.

— О Господи! — простонал мистер Вейд.

— Мужайтесь! — подбодрила его Мадлен. — Все идет как надо. Пара недель — и все ваши горести останутся в прошлом.

— Две недели? Вы думаете? — с надеждой переспросил мистер Вейд.

— Я знаю, — твердо сказала Мадлен.

Неделей позже Мадлен де Сара вошла с офис мистера Паркера Пайна и обессиленно рухнула в кресло.

— Приветствую королеву вамп[6]! — улыбнулся ей мистер Паркер Пайн.

— Вамп! — фыркнула Мадлен. — Господи, ну и работенку вы мне подкинули! Этот человек просто помешан на своей жене. Прямо болезнь какая-то!

Мистер Пайн улыбнулся.

— И не говорите. Впрочем, в какой-то мере это упрощает нашу задачу. И потом, дорогая, неужели вы думаете, что я с легким сердцем подверг бы вашим чарам того, кто не предан своей жене?

Девушка рассмеялась.

— Знали бы вы, до чего трудно было заставить его поцеловаться!

— Новый опыт всегда полезен, дорогая. Итак, ваша миссия завершена?

— Да. Думаю, там все как надо. В конце у нас была потрясающая сцена. Погодите, последний отчет я посылала вам три дня назад?

— Да.

— Тогда я расскажу. Как я и предполагала, достаточно было глянуть на этого жалкого червяка, Синклера Джордана, — и он был весь мой без остатка. Бедняга вдобавок решил, что я богата: платье-то вон какое! Миссис Вейд, понятно, была вне себя. Надо думать, ведь оба ее поклонника напрочь забыли о ней и увивались вокруг меня. Ну, а я показала свое предпочтение. Высмеяла этого Синклера Джордана с ног до головы. Его одежду, его длинные волосы и, наконец, его кривые ноги.

— Блестящая работа, — одобрил мистер Паркер Пайн.

— Ну, и вчера вечером она не выдержала. Выложила все начистоту. Заявила, что я хочу разрушить ее брак. Реджи Вейд заикнулся было насчет Синклера Джордана, но она тут же возразила, что к этому ее подтолкнули исключительно страдания и одиночество. Она давно уже замечала холодность мужа, только до сих пор не догадывалась о причине. Напомнила ему, что они были идеальной парой, жили счастливо, и что она всегда его обожала и он это прекрасно знает, и что ей нужен он, и только он.

— Я сказала, что уже слишком поздно. Мистер Вейд держался молодцом и выполнил все инструкции. Сказал, что, мол, уже действительно поздно, что все уже решено и он женится на мне! А миссис Вейд может хоть завтра выходить за своего Синклера. И вообще, он не понимает, зачем откладывать бракоразводный процесс, тем более на такой огромный срок — шесть месяцев.

Заверил ее, что в течение нескольких ближайших дней предоставит неопровержимое свидетельство своей супружеской неверности, с каким любой суд без разговоров даст ей развод. Сказал, что жить без меня не может. Тут миссис Вейд начала хвататься за сердце, вспомнила, что оно у нее очень слабое, и стала просить бренди. Мистер Вейд и тут не сдался. Первым же утренним поездом уехал в город, и я нисколько не сомневаюсь, что миссис Вейд немедленно ринулась за ним.

— Ну и отлично, — жизнерадостно сказал мистер Паркер Пайн. — Такой потрясающий успех.

Дверь распахнулась настежь, и в комнату влетел Реджи Вейд.

— Она здесь? — грозно вопросил он, надвигаясь на мистера Пайна. — Где вы ее прячете?

Узрев Мадлен, он подлетел к ней и заключил в свои объятия.