— Какая? — Джордж допил свое виски, зажег новую сигарету и усмехнулся.
— Трудно распознать автомобиль спереди, да еще в темноте. Несмотря на все эти фары. Откуда же они узнали на таком расстоянии, кто подъехал к дому Джетеров? А если это были гости?
Джордж пожал плечами.
— Если признать, что речь шла только о том, чтобы припугнуть, то эффект был бы тот же самый. Так или иначе хозяин узнал бы об этой истории и понял, что ему угрожают. И… кто угрожает.
— Ну! Ты и впрямь здорово соображаешь! — сказал я с искренним видом. В этот момент зазвонил телефон.
Очень четкий и сдержанный голос лакея английской модели поставил меня в известность, что если я — Филип Марло, то со мной хочет говорить мистер Джетер. Следом я услышал холодный и рассерженный голос:
— Должен сказать, что вы не спешите с выполнением моего поручения. Или, быть может, мой шофер…
— Он находится здесь, мистер Джетер! — поспешил я сообщить. — Но у нас приключилась одна неприятность. Джордж сам вам об этом расскажет.
— Молодой человек, когда я желаю сделать что-то определенное…
— Послушайте меня, мистер Джетер. У меня был необычайно трудный день. Ваш сын съездил мне по физиономии, и, падая, я разбил себе голову. Когда полуживой добрался до дому, то застал в квартире двух вооруженных бандитов, которые потребовали, чтобы я перестал заниматься делом Джетеров. Не слишком ли это? Делаю все, что в силах, и поэтому прошу не читать мне нотаций!
— Молодой человек…
— Вы должны меня выслушать! — снова перебил я Джетера. — Вы можете неплохо сэкономить, наняв кого-либо, кто будет слепо выполнять все ваши приказы. Я же веду дело согласно системе и по своему разумению. Кстати, не посещали ли вас сегодня вечером фараоны?
— Фараоны? — переспросил Джетер кислым тоном. — Вы имеете в виду полицейских?
— Именно их.
— А почему, собственно, они должны меня посетить? — спросил он грубо.
— Полчаса назад перед воротами вашего дома лежал один мертвяк. Говоря мертвяк, я имею в виду неживого человека. Небольшого роста. Если он мешает вам, прикажите его куда-нибудь убрать.
— Бог мой! Вы говорите серьезно?!
— Да! Больше того, он стрелял по автомобилю — в Джорджа и в меня. Должно быть, подкарауливал вас или вашего сына, мистер Джетер.
Наступила тишина.
— Вы, кажется, сказали что-то о мертвом человеке, — заговорил наконец мой собеседник. — Сейчас же заявляете о какой-то стрельбе…
— Стрельба была, когда этот тип был еще живой, — ответил я ему. — Подробно вам все объяснит Джордж. Джордж…
— Приезжайте сюда немедленно! — загремело в трубке. — Вы слышите?! Сейчас же!
— Джордж сам вам все расскажет, — тихо повторил я еще раз и протянул трубку шоферу.
Джордж неприязненно взглянул на меня, встал и надел фуражку.
— О'кей, приятель! Быть может, когда-нибудь и мне удастся оказать тебе услугу, — бросил он, направляясь к двери.
— Не обижайся, я иначе не мог. Все зависит от твоего хозяина. Он должен сам все решить.
— Чепуха! — зло проговорил Джордж, полуобернувшись. — Наболтал ему черт знает что, шпик. Сказал бы тебе, да ладно…
Он открыл дверь и вышел, оставив меня с телефонной трубкой в руке и с открытым ртом.
Я пошел на кухню, посмотрел на пустую бутылку из-под виски и выпил содовой. Меня стало одолевать какое-то смутное беспокойство. Появилось такое чувство, что попал я в историю, из которой не так-то легко будет выпутаться.
Они разминулись с Джорджем буквально на минуту — лифт едва спустившись вниз, снова поднялся и остановился на нашем этаже. Я хорошо слышал его гудение, когда оно смолкло, раздались гулкие шаги и затем короткие удары в дверь. Я вышел в коридор и открыл замок.
Один из них был в коричневом костюме, второй в синем. Оба высокие, грузные, со скучающими физиономиями.
Мужчина в коричневом костюме сдвинул шляпу на затылок и спросил:
— Филип Марло?
— Да.
Он двинулся на меня, и я невольно отступил в коридор. Его спутник в синем защелкнул дверь. Первый вынул и показал полицейский жетон.
— Лейтенант Финлисен из криминальной службы. Отдел по расследованию убийств. Это, — он кивнул на своего спутника, — Себолд, мой коллега. Ради знакомства скажу: мы с ним вообще-то люди покладистые и миролюбивые, но не терпим пройдох. Скажу еще, что слышали, будто ты ловко орудуешь пистолетом.
Себолд снял шляпу, пригладил седеющие волосы и молча направился на кухню.
Финлисен присел на край стула и поскреб щеку ногтем большого пальца, желтым как горчичник. Лейтенант был заметно старше Себолда и погрубее его.
Он выглядел бывалым служакой, которому так и не удалось сделать карьеру за свою многолетнюю службу в полиции.
— Что это означает: ловко орудую пистолетом? — спросил я у него, садясь неподалеку.
— Имею в виду, конечно, стрельбу не в тире, а по живым мишеням.
Я закурил, считая дальнейший обмен мнениями по данному вопросу преждевременным. Себолд вернулся из кухни и заглянул в гардероб, находящийся рядом с кроватью.
— Насколько нам известно, у тебя есть лицензия частного детектива, — хмуро произнес Финлисен.
— Совершенно верно.
— Покажи, — он протянул руку. Я подал ему свой бумажник. Лейтенант проверил его содержимое и вернул. — Есть оружие?
Я кивнул головой и достал свой «люгер». Финлисен понюхал ствол, вынул обойму, спустил крючок, а затем отвел затвор так, чтобы в ствол падал свет.
Прищурив глаз, лейтенант заглянул в ствол и покачал головой. Потом, ничего не говоря, передал пистолет Себолду. Тот осмотрел его таким же способом.
— Пожалуй, не этот, — сказал он. — Ствол чистый. Но не настолько, чтобы полагать, будто его чистили в последние несколько часов. Есть немного пыли…
— Верно.
Лейтенант поднял с ковра выброшенный из патронника патрон, вложил его в обойму и вставил ту на место. Затем отдал пистолет мне. Я сунул его на обычное место под мышку.
— Выходил сегодня вечером куда-нибудь? — спросил Финлисен все так же хмуро.
— Но почему вы не скажете мне, в чем дело? За мной нет никаких прегрешений.
— Шутник! — бесстрастным тоном произнес Себолд. Еще раз пригладил рукой волосы и выдвинул ящик письменного стола: — Не пробовал писать в газеты? Люблю с таким поболтать… с дубиной в руке.
Финлисен тяжело вздохнул.
— Выходил сегодня вечером?
— Естественно. Несколько раз. Но что с того?
— Куда? — продолжал полицейский, игнорируя мой вопрос.
— Ужинать. Потом несколько деловых встреч.
— Где?
— Помилуйте, ребята! Но каждая профессия имеет свои тайны!
— У тебя был визитер, не так ли? — спросил Себолд, разглядывая стакан, из которого пил Джордж. — Совсем недавно, с полчаса назад.
— Удивительная точность, — ответил я без особого восторга.
— Ты сегодня катался на большом «кадиллаке»? — продолжал допрос Финлисен, с шумом втягивая в себя воздух. — В западной части Лос-Анджелеса?
— Ездил на «крайслере» в противоположном направлении, на Вайн-стрит.
— Пожалуй, лучше всего его просто взять с собой, — сказал Себолд, разглядывая свои ноги.
— Лучше всего будет, если вы прекратите игру на нервах и объясните мне толком, что вам нужно. Я никогда не возражал против сотрудничества с полицией, конечно, кроме тех случаев, когда ее работники поступают так, точно законы писаны не для них.
Финлисен с любопытством посмотрел на меня, но, судя по всему, мои слова не произвели на него должного впечатления. Все, что говорил Себолд, он тоже, кажется, пропускал мимо ушей. У него, вероятно, были какие-то свои соображения. И сдвинуть его в ту или иную сторону было невозможно.
— Известен ли тебе коротышка по имени Фриско? — спросил он у меня, опять вздыхая. — Он был уличным воришкой, потом повысил квалификацию и стал заниматься разными темными делами. Но всегда на вторых ролях. Тем не менее ходит с револьвером. Вообще же… придурковатый малый.
Финлисен сделал паузу, словно приглашая меня принять участие в обсуждении личных качеств Фриско. Однако я благоразумно промолчал.
— Так вот, этот малый закончил сегодня свой жизненный путь. Где-то около половины восьмого вечера. Закончил с пулей в своей непутевой башке. Так как?
— Никогда не слышал о нем, — ответил я.
— И никого сегодня на улице не укокошил?
— Прошу прощения, но по этому поводу я должен справиться в своей записной книжке.
Себолд наклонился ко мне и с подчеркнутой учтивостью спросил:
— А не хочешь ли ты, парень, получить по морде?
— Подожди, Бен, не горячись. А ты, Марло, послушай меня. Может быть, мы и ошибаемся. Мы ведь не говорим о предумышленном убийстве. Это мог быть выстрел и в порядке самообороны. А? Ведь мы же эту историю не из пальца высосали. Труп Фриско найден сегодня вечером на Калвелло-драйв. Посреди улицы. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал. А мы, как ни странно, хотели бы что-нибудь узнать. Такова ситуация. Куда от нее денешься?
— Изумительно! — восхитился я. — Обнаружен труп, и вы тут же решаете, что во всем Лос-Анджелесе есть только один человек, которого надо допросить в первую очередь — это Филип Марло! Я, конечно, и не помышляю постигнуть тайны ваших криминалистических методов, но…
Меня остановил довольно сильный толчок. Ну, конечно, Себолд!
— Я отдаю должное элегантности костюма и холеным рукам вашего коллеги, лейтенант, но попрошу все же, чтобы он не слишком их распускал. Не надо кичиться своим животом!
— Заткнись! — рявкнул Себолд.
— К нам был довольно странный телефонный звонок, — продолжал Финлисен, как ни в чем не бывало. — Из-за него мы и заинтересовались тобой. Это тебе ясно? Мы ищем револьвер 45-го калибра. Не знаем, правда, какой марки.
"Рассказы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рассказы", автор: Рэймонд Чандлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рассказы" друзьям в соцсетях.