За завтраком, состоявшим из яйца всмятку и подгоревшего тоста, Энсон вдруг обратил внимание на диплом в рамочке, висевший на стене напротив.

– Что это? – поинтересовался он, указывая на диплом.

Было десять минут девятого. Мэг пила кофе маленькими глотками. На ней был заношенный халат некогда зеленого цвета. Волосы были непричесаны, но все равно она выглядела необычайно привлекательной.

Она мельком взглянула туда, куда он указывал.

– А-а. Это диплом Фила. Он им очень гордится. Диплом за отличную стрельбу. Фил прекрасный стрелок.

– Надо же… – Энсон поднялся, отодвинул стул и, подойдя к стене, внимательно изучил диплом. Из диплома следовало, что этой награды Фил Барлоу был удостоен стрелковым клубом за первое место в соревнованиях по стрельбе из револьвера 38-го калибра, состоявшихся в марте прошлого года.

Нахмурясь, Энсон вернулся к столу, но есть не стал. Мэг выжидающе на него посмотрела.

– В чем дело, Джон?

– Так он занимался стрельбой?

– Сейчас нет, но раньше занимался. Почти год, как он забросил это дело. Лучше бы он ходил в этот проклятый клуб, а не торчал здесь.

– Но у него имеется револьвер?

– Разумеется. Что ты задумал, Джон?

– Он хранится здесь, в доме?

– Да. – Мэг указала на допотопный буфет. – В верхнем ящике.

– Можно взглянуть на него?

– Взглянуть? Но зачем?

– Нужно.

Она пожала плечами, поднялась и, подойдя к серванту, выдвинула верхний ящик. Взяв оттуда продолговатую коробку, она положила ее на стол.

Энсон открыл коробку и увидел в ней специальный полицейский револьвер 38-го калибра. Убедившись, что он не заряжен, Энсон взвесил его на ладони.

– Так в данный момент он им не пользуется?

– Уже несколько месяцев не брал в руки. Почему ты этим интересуешься?

– Как ты думаешь, он не заметит, если я одолжу его на одну ночь?

Она вздрогнула.

– Для чего?

– А ты подумай. – Энсон положил револьвер в карман. – Ведь должен же я где-то раздобыть три тысячи долларов.

Разинув рот, Мэг уставилась на него.

Энсон отсчитал шесть патронов из пачки и тоже положил в карман.

Последовала долгая пауза, затем он поднялся и привлек Мэг к себе. Поглаживая ее по спине, он приник губами к ее губам.

Глава 4

Сгущались сумерки, когда Энсон остановил машину у автозаправки «Калтекс» на магистрали, ведущей в Брент. Пока служащий заполнял бак и протирал ветровое стекло, Энсон прошел в конторку, а оттуда – в туалет. Оставив дверь туалета приоткрытой и стоя у дальней стены, он внимательно осмотрел помещение конторы. Там стояли письменный стол, шкаф с документацией и огромный старомодный сейф. Два больших окна выходили на магистраль.

Запомнив расположение сейфа, Энсон вышел из туалета и вернулся к машине.

Расплачиваясь, он небрежно спросил:

– Вы работаете круглосуточно, не так ли?

– Верно, но через три часа я сменяюсь. Ночью дежурит мой сменщик.

Несколькими месяцами раньше Энсон разговаривал с хозяином автозаправки. Тогда он предложил ему застраховать выручку. Он знал, что в сейфе постоянно находится от трех до четырех тысяч долларов наличными. И когда он увидел револьвер в доме Барлоу, ему пришло в голову, что ограбить эту автозаправку проще простого.

Он даже поразился тому, что планирует ограбление с удивительным спокойствием. Оттягивающий задний карман брюк револьвер придавал ему уверенность. Он решил, что приедет на автозаправку примерно в четыре часа утра и, угрожая оружием, заставит служащего открыть сейф. Если все пойдет так, как он рассчитывает, у него будет достаточно денег, чтобы вернуть долг Джо Дункану и сделать первый взнос по полису Фила Барлоу.

Возвратившись в отель «Мальборо», Энсон поднялся в свой номер. Усевшись на постели, он вытащил револьвер Барлоу. Он неплохо разбирался в оружии, так как прослужил два года в армии. Убедившись, что оружие в полном порядке, он вытащил из кармана шесть патронов и вставил в барабан, после чего положил револьвер в саквояж.

Спустившись в бар, Энсон выпил две порции чистого виски и прошел в ресторан. Он заказал обед и попросил принести полбутылки кларета. Вино он пил редко, но ему нужна была пробка от бутылки: в его плане ограбления ей отводилась особая роль. Живот тупо ныл, аппетита Энсон не чувствовал, механически ковырял вилкой в тарелке. Примерно в девять часов он расплатился, сунул пробку в карман и, покинув ресторан, зашел в мужской туалет. Старый негр-гардеробщик, дремавший в кресле, окинул Энсона равнодушным взглядом и, видя, что тот не нуждается в его услугах, вновь закрыл глаза.

Медленно моя руки, Энсон разглядывал отражавшийся в зеркале гардероб, где висели пальто и шляпы клиентов. Он выбрал поношенное зеленовато-коричневое пальто и тирольскую шляпу с ярким пером, висевшие на крючке с самого края.

Вытерев руки, Энсон еще раз взглянул на дремлющего гардеробщика, который уже негромко похрапывал. Быстро сняв с вешалки пальто и шляпу, Энсон покинул отель через служебный вход. Подойдя к своей машине, он открыл багажник, положил в него принесенные вещи и вернулся в отель.

Оказавшись в номере, Энсон, не раздеваясь, улегся на постель, закурил сигарету и принялся в деталях обдумывать предстоящее ограбление.

Казалось, все достаточно просто – главное действовать хладнокровно. В три часа ночи он выйдет из отеля через все тот же служебный вход. В это время суток он вряд ли кого-то встретит. Остановится на обочине недалеко от автозаправки и дальше пойдет пешком. Предварительно жженой пробкой он подчернит свои светлые волосы и брови, наденет реквизированную шляпу и пальто, нижнюю часть лица обвяжет носовым платком и ворвется в контору автозаправки. Забрав деньги из сейфа, он разобьет телефон и вернется к машине. Ну а если кто-то захочет поиграть в героя… что ж, именно для этого он и вооружился револьвером.

Энсон глянул на часы. Десять вечера. Интересно, чем сейчас занимается Мэг? Он постоянно думал о ней. Не найдя чем заняться, он вновь спустился в бар. Увидел там двух знакомых продавцов и присоединился к ним.

Было около часа ночи, когда он вернулся в свой номер. К этому времени он уже был слегка навеселе и больше не чувствовал тревоги. Вытащив револьвер Барлоу из саквояжа, взвесил оружие в руке.

«Вот так-то, – подумал он. – В жизни каждого человека, который хоть чего-нибудь стоит, однажды наступает такой момент, когда он должен принять решение, что делать со своей жизнью. Я все время откладывал этот день, но он все же наступил. Без денег я никогда ничего не достигну. Но с помощью Мэг и пятидесяти тысяч долларов я развернусь по-настоящему и покажу, на что я способен!»

В глубине души Энсон понимал, что обманывает себя. Он был уверен, что через год, может, даже меньше, деньги утекут от него, как это уже было не раз. Он так и не научился экономить. О Мэг он лишь знал, что она восхитительна в постели, но ничем ему не поможет. Она всего лишь шлюха и неряха и, как и он сам, патологически любит деньги.

«Ну и ладно, – сказал он себе, пожимая плечами. – Денег хватит ненадолго, но хоть это время поживем как короли». Откинувшись на подушку и не выпуская из рук оружия, он снова начал думать о Мэг.


Гарри Вебер последние два года постоянно работал в ночную смену на бензоколонке «Калтекс». Это была необременительная работа, и Гарри любил ее. Все свободное время Гарри посвящал чтению, а здесь свободного времени было хоть отбавляй.

В ночную смену ему редко доводилось обслужить больше трех машин. Он не мог понять, зачем хозяин держит станцию открытой круглосуточно, но поскольку он мог отдохнуть и почитать в свое удовольствие в рабочее время, то вполне резонно полагал, что это не его ума дело. К тому же ему платили неплохие деньги, а то, что он протирает штаны и зачитывается дешевыми книжонками, на которые уходила большая часть жалованья, никого не касалось.

За несколько минут до четырех утра Гарри сварил себе кофе. С чашкой в руке он собирался вновь сесть в кресло и продолжить чтение романа о Джеймсе Бонде, но стеклянная дверь офиса бесшумно отворилась.

Гарри глянул в сторону двери и оцепенел. Потом медленно поставил чашку на стол. Книжка, выскользнув из его рук, упала на пол.

На мужчине, застывшем в дверном проеме, было какое-то странное пальто и несуразная тирольская шляпа. Нижнюю часть лица прикрывал белый носовой платок. В правой руке он держал револьвер, и ствол его был направлен в грудь Гарри.

Двое мужчин некоторое время смотрели друг на друга, затем гангстер спокойно сказал:

– Только не нужно корчить из себя героя. Я не собираюсь убивать тебя, но мне придется сделать это, если ты вздумаешь выкинуть какой-нибудь фокус. Быстро открывай сейф!

– Да, да. – Гарри, мелко дрожа, медленно поднялся на ноги.

Гангстер вошел в помещение и направился в сторону туалета, по-прежнему держа Гарри на мушке. Остановившись возле двери, он вновь рявкнул:

– Открывай сейф! Быстро!

Гарри послушно выдвинул верхний ящик стола. Кроме ключа от сейфа, там находился автоматический револьвер 45-го калибра, выданный ему специально для такого случая. Он посмотрел на револьвер, решая, успеет ли он схватить оружие и выстрелить до того, как грабитель застрелит его.

Наблюдая за ним, Энсон заметил его колебания и сообразил, что в ящике лежит оружие.

– Не двигайся!.. Шаг назад и руки вверх!

Неприкрытая угроза в его голосе заставила Гарри задрожать. Проклиная себя за нерешительность и в то же время радуясь ей, он послушно поднял руки и попятился от стола.

Энсон шагнул вперед, забрал оружие из ящика, вернулся на прежнее место и положил его на пол у своих ног.

– Открой сейф! – злобно рявкнул Энсон, направляя револьвер на Гарри. – Я же сказал, не корчи из себя героя, если хочешь жить!

Гарри взял из ящика ключ и открыл сейф.

Энсон настороженно взглянул на темное шоссе, видное из окон офиса.