Приходилось признать, Мередит Блейк дал верную оценку самому себе. Его благонамеренные попытки были встречены снисходительно и спокойно, без возмущения, но твердо и решительно отметены. Им недоставало основательности. Сам Мередит Блейк был человеком совершенно неубедительным.
– Вы ведь сохранили эту вашу лабораторию? – спросил Пуаро, стремясь в первую очередь сменить болезненную для хозяина поместья тему.
– Нет, – коротко, с какой-то резкой, мучительной торопливостью бросил Мередит Блейк, и лицо его потемнело. – Я все забросил. Разобрал. Не мог больше этим заниматься после случившегося. Ведь это же и моя вина тоже.
– Нет, нет, мистер Блейк, вы слишком близко принимаете все к сердцу.
– Но разве вы не понимаете? Если б я не собирал эти треклятые травы, не хвастал ими, не привлекал к ним внимание… Но мне и в голову не могло прийти… я и подумать не мог…
– Действительно.
– Но я болтал и не мог остановиться. Хвастал своими скромными познаниями. Слепой, тщеславный глупец… Растрепался про кониин и даже – вот идиот! – отвел их в библиотеку и прочел отрывок из «Федона» с описанием смерти Сократа. Прекрасное творение – я всегда им восхищался, – но с тех пор оно не дает мне покоя.
– На бутыли с кониином нашли отпечатки пальцев?
– Да, ее.
– Каролины Крейл?
– Да.
– Не ваши?
– Нет. Я бутылку не трогал, только указал на нее.
– Но раньше-то вы брали ее в руки?
– Да, конечно, но время от времени я протирал бутылки от пыли, потому что прислуге входить туда не разрешалось. В последний раз я делал это дня за три или четыре до их визита.
– Вы запирали лабораторию на ключ?
– Всегда.
– Когда Каролина взяла кониин из бутылки?
– Из комнаты она вышла последней, – неуверенно ответил Мередит Блейк. – Помню, я еще окликнул ее, и она быстро вышла. Выглядела вроде бы немного взволнованной – щеки порозовели, зрачки расширены… Господи, я как будто вижу ее сейчас…
– Вы разговаривали с ней в тот день? – спросил Пуаро. – Обсуждали с миссис Крейл ситуацию между ней и ее мужем?
– Непосредственно – нет, – негромко ответил Блейк. – Мне показалось, что она очень расстроена чем-то, и когда мы остались наедине, спросил: «Что-то случилось, моя дорогая? Что-то не так?». «Всё не так», – ответила она. Слышали б вы, какое отчаяние прозвучало в ее голосе… Эмиас Крейл был для нее всем, целым миром. «Все кончено, Мередит. Мне конец». И вдруг она рассмеялась и повернулась к остальным – снова беспричинно и неуемно веселая…
Пуаро задумчиво покачал головой, став вдруг похожим на китайского болванчика.
– Да, понимаю… так было…
Мередит Блейк вдруг хлопнул ладонью по столу и заговорил громко, повысив голос едва ли не до крика:
– И вот что я вам скажу. Когда на суде Каролина Крейл сказала, что взяла яд для себя, она сказала правду! В ту минуту она не думала об убийстве. Я могу поклясться. Это пришло позднее.
– Уверены, что оно пришло позднее? – спросил детектив.
Блейк растерянно уставился на гостя.
– Прошу прощения? Не совсем понял…
– Я спрашиваю, уверены ли вы, что она вообще думала об убийстве? Уверены ли вы, что Каролина Крейл совершила преднамеренное убийство?
Мередит Блейк разволновался так, что даже дыхание его сбилось.
– Но если не… если не… то есть вы предполагаете… своего рода несчастный случай?
– Необязательно.
– То, что вы говорите… это невероятно…
– Неужели? Вы сами назвали Каролину Крейл нежным созданием. Разве нежные создания совершают убийства?
– Она действительно была нежным созданием, но все равно… между ними случались бурные ссоры.
– То есть она не была таким уж нежным созданием?
– Конечно, была, но… Ох, как же трудно объяснить некоторые вещи!
– Я пытаюсь понять.
– Каролина была резкая, несдержанная, могла сказать что-то, не думая, вроде «Ненавижу тебя… так бы и убила». Но это ничего не значило, слова не влекли за собой действий.
– Итак, вы считаете, что убийство – это действие, нехарактерное для миссис Крейл?
– Вы так умеете все повернуть, месье Пуаро… Могу сказать только, что да, для нее это не характерно. Объяснение, на мой взгляд, только одно: ее спровоцировали. Каролина обожала мужа. В таких обстоятельствах… да, женщина может… убить.
Пуаро кивнул:
– Да. Согласен.
– В первый момент новость меня ошеломила. Я чувствовал, что такого просто не может быть… это неправда. В некотором смысле так оно и было – убийство совершила не настоящая Каролина.
– Но вы уверены – в юридическом смысле, – что Эмиаса убила Каролина Крейл?
Мередит Блейк снова уставился на него.
– Мой дорогой, если это сделала не она…
– Да, если это сделала не она?
– Иного варианта я представить не могу. Несчастный случай? Нет, это невозможно.
– Совершенно невозможно.
– Но и поверить в версию самоубийства я тоже не могу. Выдвинуть ее пришлось защите, но никого, кто знал Крейла, она не убедила.
– Совершенно верно.
– И что же тогда остается? – спросил Мередит Блейк.
– Остается вероятность того, что Эмиаса Крейла убил кто-то другой, – спокойно сказал Пуаро.
– Но это же абсурд!
– Вы так думаете?
– Я в этом уверен. Кто еще мог желать его смерти? Кто мог убить его?
– Вам лучше знать.
– Нет, серьезно, вы же не думаете…
– Может быть, и нет. Мне интересно изучить возможность такого варианта. Подумайте и вы как следует. А потом скажите мне.
Минуту или две Мередит смотрел на гостя в упор. Потом опустил глаза. А еще через минуту покачал головой.
– Никакой возможной альтернативы я представить не могу. Как бы ни хотел. Будь хотя бы одна причина подозревать кого-то еще, я с готовностью поверил бы в невиновность Каролины. Я не хочу думать, что она убила Крейла. Я не могу этому поверить. Но если не она, то кто? Филипп? Лучший друг Крейла. Эльза? Смешно. Я? Неужели я похож на убийцу? Гувернантка? Приличная, уважаемая женщина? Старые, верные слуги? Может быть, вы предположите, что это сделала Анжела?.. Нет, месье Пуаро, альтернативы просто не существует. Никто не мог убить Эмиаса Крейла, кроме его жены. Но он сам довел ее до этого. Да, в некотором смысле имело место самоубийство.
– В том смысле, что он умер в результате собственных действий, хотя и не от своей руки?
– Да, возможно, точка зрения несколько необычная. Но, как вам известно, есть причина и есть следствие.
– А вам не приходило в голову, мистер Блейк, что причину убийства почти всегда можно установить, изучая личность убитого?
– Вообще-то нет, но… да, я понимаю, что вы имеете в виду.
– До тех пор, пока вы не установите, что за человек был убитый, вы не сможете представить во всей полноте обстоятельства преступления, – сказал Пуаро. – Именно этим я и занимаюсь. Вы с братом немало помогли мне воссоздать образ человека, которого звали Эмиас Крейл.
Из всего сказанного гостем внимание Мередита Блейка привлекло лишь одно-единственное слово.
– С Филиппом? – быстро спросил он.
– Да.
– Вы уже разговаривали с моим братом?
– Конечно.
– Вам следовало прийти сначала ко мне, – резко заметил Блейк.
Слегка улыбнувшись, Пуаро учтиво склонил голову.
– Если следовать законам первородства, то так оно и есть. Я знаю, что вы – старший. Но ваш брат живет неподалеку от Лондона, и мне было легче сначала нанести визит ему.
Продолжая хмуриться, Мередит Блейк потянул себя за нижнюю губу и недовольно повторил:
– Вам следовало прийти сначала ко мне.
На этот раз Пуаро промолчал. Он ждал. И Блейк продолжил:
– Филипп настроен предвзято.
– Да?
– Вообще, он ко многому относится с предубеждением. – Мередит бросил на гостя быстрый взгляд. – Он пытался настроить вас против Каролины?
– Разве это так важно теперь? Столько времени прошло…
– Знаю. – Блейк коротко вздохнул. – Я и забыл, что все это было так давно… что всё в прошлом. Ей уже никто не в силах навредить. И все же мне не хотелось бы, чтобы у вас сложилось о ней неверное представление.
– А вы полагаете, что такое представление могло сложиться у меня после разговора с вашим братом?
– Если откровенно – да. Видите ли, в отношениях между ними всегда присутствовал… как бы это назвать? – определенный антагонизм.
– Почему?
Мередит Блейк отреагировал на вопрос с заметным раздражением.
– Почему? Откуда ж мне знать, почему? Так сложилось. Филипп всегда, при каждой возможности цеплялся к ней, старался задеть. Думаю, ему не понравилось, что Каролина вышла за Эмиаса. Он больше года у них не показывался. И тем не менее Эмиас был его лучшим другом. Наверное, в этом и была причина. Он чувствовал, что эта женщина недостаточно хороша для его друга. И, вероятно, также чувствовал, что под влиянием Каролины дружба даст трещину.
– Так и случилось?
– Нет. Конечно, нет. Эмиас всегда оставался верен их дружбе… до самого конца. Бывало, попрекал моего брата за стремление заработать, шутил, что тот, мол, брюшко отпускает и вообще становится филистером. Филипп, как правило, только отмахивался и говорил, что если б не он, то у Эмиаса в друзьях не было бы ни одного уважаемого человека.
Агата Кристи прекрасно показывает предательство и искусство мстить.
Очаровательно!
Великолепное произведение!
Захватывающее!
Отличное произведение для любителей детективов.
Незабываемое!
Прекрасно!
Восхитительно!
Захватывающая история о предательстве и приключениях.
Великолепно!
Невероятно захватывающая и запоминающаяся книга.
Очаровательные персонажи и захватывающие приключения.
Отличное чтение!
Удивительно!
До последнего думала, что убийца Анджела!)