Они успели проехать не больше двух миль, приближаясь к району новостроек Вильтона, когда их вторично обогнал зеленый «Мерседес». На этот раз машина совершенно не нарушила правил движения, и пассажир сидел, забившись в угол, не выглядывая наружу. Выражение лица Гранта не изменилось, но Кристина заметила, как его руки непроизвольно сжали баранку.
Вскоре они свернули с главной магистрали на аллею, и вот они уже остановились в небольшой рощице. Он притянул ее к себе, так что ее голова оказалась у него на плече, и прижался губами к ее лбу.
— Дорогая, у меня темное прошлое, — объявил он с насмешливым торжеством.
— Я в этом не сомневалась!
Он собирался объяснить ей. Да, она была уверена, что это было наградой за ее ожидание.
— Это не исповедь, — заверил он ее, — а простая констатация факта. Можно же мне быть мелодраматичным?
— А ты сумеешь?
С легким беспокойством Кристина ждала, что будет дальше.
— Могу. Могу быть невероятно мелодраматичным. Так или иначе, милая, но я должен поделиться с тобой величайшей тайной моей жизни!.. У меня есть враг!
— Ага! — воскликнула Кристина, стараясь сохранить легкомысленный тон, но ее сердце екнуло. — Смертельный враг?
— Человек, который с удовольствием всадил бы мне нож между лопатками, — заявил Грант.
И хотя это было сказано с шутливыми ужимками, у Кристины по спине пробежал холодок страха. Но он быстро исчез.
— Человек, которого я несправедливо обидел. Во всяком случае, так он считает… Человек, который…
Он не договорил и улыбнулся.
— Собственно говоря, этим все сказано, любимая. Я воображал, что дело, из-за которого я однажды поссорился с этим человеком, давно забыто, но я только что увидел его на дороге. Меня эта встреча потрясла, хотя, возможно, это было случайным совпадением.
— Человек с китайской улыбкой? — спросила Кристина.
— Я сразу подумал, что ты что-то заметила. Но мне и в голову не могло придти, что ты так быстро его разглядела… Человек с «китайской улыбкой». Весьма удачно!
— Благодарю вас, сэр.
— О, хвали там, где похвала заслужена.
Он снова был совершенно спокоен, шутил, улыбался. Ни тени тревоги.
— Это длинная история, любимая. Ты можешь назвать ее почти семейной враждой. Он потерял много денег и поклялся отомстить, но так как он уехал за границу, я был уверен, что все давно забыто. Его угроза не заставила меня мучиться по ночам от бессонницы. Но надо же было ему показаться именно сегодня, черт бы его побрал со всеми потрохами!
— Вряд ли это было совпадением, — задумчиво протянула Кристина.
— Беру свои слова обратно. Скорее всего он хотел омрачить мне этот самый для меня счастливый день… Я рад, что не стал это скрывать от тебя.
— Я тоже, — тепло ответила Кристина.
Ей хотелось задать десятки вопросов, но она снова решила, что разумнее всего на него не нажимать. Он все расскажет, когда найдет нужным. Поэтому она по-прежнему пыталась шутить.
— Придется сегодня на ночь покрепче запереть дверь.
— Он не знает, где мы остановимся, — с заговорщическим лицом сказал Грант, — и этот объезд я сделал специально для того, чтобы он не смог нас выследить. Еще 20 миль мы не будем выезжать на центральное шоссе.
Примерно с час они продвигались вперед по проселочным дорогам, иногда веселые, иногда притихшие. Грант до сих пор не сказал, куда едет, но после десятиминутного прогона по шоссе, он воскликнул:
— Вот мы и у цели!
Вдали от дороги раскинулось большое одноэтажное здание с низкой черепичной крышей, сложенное из желтовато-красного кирпича, окруженное садом, который казался собранием ярких красок.
Грант остановил машину за открытыми воротами.
— Вылезай, дорогая, — сказал он. — Я поставлю машину в гараж и сразу же вернусь обратно.
Он перегнулся над нею, чтобы открыть в машине дверцу, и в этот момент из особняка вышел мужчина в короткой белой куртке. Казалось, что он совсем не спешит, но оказался у машины как раз вовремя, чтобы помочь Кристине.
— Могу ли я забрать багаж, сэр?
— Два чемодана в багажнике, прошу вас.
Грант подождал, пока не выгрузили объемистые дорожные чемоданы. Кристина остановилась у подножья невысокой лестницы.
— Ровно две минуты! — сказал Майкл и улыбнулся с такой страстью, что ей даже стало страшно.
Кристина посмотрела на раскинувшуюся впереди долину, окруженную холмами и на несколько минут она опять избавилась от неуверенности и смутной тревоги, но состояние счастливого экстаза уже не вернулось.
Здание было выстроено на краю долины. По обе стороны подъездной аллеи раскинулись безграничные зеленые луга.
Кристине не хотелось без Гранта подниматься в отель. Он вскоре пришел, беспечно подбрасывая в воздух ключи и что-то насвистывая.
— Ну? — спросил он.
— Чудесно!
Грант довольно улыбнулся.
— Я был уверен, что тебе понравится. Загородный отель этот больше похож на клуб. Я на него наткнулся несколько лет назад и всегда хотел приехать сюда еще раз. Хочешь пробыть здесь неделю-другую?
— С восторгом!
Она не стала ему говорить, что они собирались отправиться в Хайвери, или напоминать об отосланном туда багаже, но ей было трудно примириться с его скрытностью.
Вестибюль оказался очень уютным, со стеклянными дверями по обе стороны, ведущими в главную комнату отдыха и в столовую. Стены были отделаны панелями из светлого дуба, мебель удобная, современного стиля. На полу лежали толстые мягкие ковры.
На лужайке, против главного входа расположились в шезлонгах несколько человек, а дальше играли в теннис две молодые девушки. Стук мячей об ракетки доносился до холла. Солнце сияло на воде, на зданиях, на клумбах и фонтанах. Еще дальше они различили группу всадников, приближающихся к гостинице.
Грант повел ее по широкому коридору с дверями, расположенными на порядочном расстоянии одна от другой. Из последней двери на правой стороне вышел портье.
— Если вам что-нибудь понадобится, сэр, дайте мне знать, хорошо?
— Да, благодарю, — улыбнулся Грант.
Он первым подошел к двери и распахнул ее перед Кристиной.
Комната была обставлена удобной мебелью и большими глубокими креслами. Вдоль обитых панелями стен тянулись полки, на которых стояли блюда, разрисованные цветными листьями, медные кувшины, горшки и вазы, бронзовые статуэтки.
— А теперь проверь-ка брачный покой, — с шутливой усмешкой сказал Грант. — Дверь вон в том углу ведет в ванную. Полюбуйся, какой отсюда открывается вид!
— Слушай, дорогой, это не сон? Мы действительно на земле?
Они стояли рядышком, переплетя пальцы, возле самого окна. Необыкновенное чувство покоя и полной безопасности постепенно овладело Кристиной, а вместе с ним и какое-то невероятное удивление, что этот человек мог в нее влюбиться и стать ее мужем.
— Когда будет обед? — спросила она. — Я успею распаковать вещи?
— Мы поделим все домашние заботы пополам, — твердо заявил Майкл, — не то, чтобы их было много, но…
Он открыл чемодан и увидел, что он набит до отказа.
— Хм, я бы не сказал, что тут всего одно вечернее платье, мадам. Может быть, помочь что-то развесить в гардеробе?
— Платьями я займусь сама, — сказала Кристина, подходя к шкафу и открывая его.
Она громко вскрикнула.
Грант подскочил к ней и сразу же понял, что ее испугало. Внутри гардероба висело лицо, сделанное из картона, которое тихо покачивалось на веревочке, лицо ухмыляющегося китайца.
2
Розовощекий мистер Прендест
Кристина не в силах была совладать с дрожью, она увидела, что лицо было сделано в натуральную величину и так искусно нарисовано, что с первого взгляда казалось почти настоящим. Оно было прикреплено тесемочкой к вешалке для платьев. Грант снял его.
При более длительном рассмотрении оказалось, что это было не совсем лицо китайца или вообще жителя Востока, но на картоне была изображена та самая улыбка, которую Кристина заметила у пассажира зеленого «Мерседеса». Даже прядь темных волос, падающих на лоб, не была забыта.
Грант обнял Кристину.
— Ты не представляешь, как я об этом сожалею, дорогая. Ужасно сожалею. Я воображал, что тут нас никто не найдет.
Кристина не могла говорить.
— Хорошо, что я тебя немножно подготовил, — продолжал он.
Она облизала пересохшие губы.
— Да, хорошо. Я через минуту приду в себя.
Он привлек ее к себе и так поцеловал, что она почти задохнулась.
— Вот медведь-то, — засмеялась она, пытаясь изо всех сил скрыть свой испуг, напоминая себе, что было бы ошибкой заставить его сказать что-то еще. Его признания должны быть абсолютно свободны.
— Какое неудачное начало нашей супружеской жизни, Майкл!
— Ужасное, я знаю, но…
— Да нет, я просто хотела сказать, что ты так старался все организовать… Понимаешь, против самого китайца Чин-Чина я не слишком возражаю, но меня выводит из себя мысль, что ты проявил столько изобретательности, чтобы сбить его со следа, а он успел побывать даже в этой комнате раньше нас!
— Гм, — промычал Майкл. — Н-н-да-а. Если бы я не был уже в тебя так безнадежно влюблен, то сделал бы это сейчас.
Он и не подозревал, каким ликованием наполнили ее эти слова. Это была награда за проявленное ею терпение.
— Ты мне не говорила, что в трудную минуту у тебя появляется железная выдержка и удивительная находчивость!.. Приходится признать, что все мои великолепные планы на поверку оказались негодными. Да, милая, я знаю, что он вернулся и мы встали перед дилеммой: либо отложить нашу свадьбу до того времени, когда Чин-Чин будет обезврежен, либо рискнуть, притвориться, что его не существует, надеясь, что у него хватит здравого смысла оставаться в тени… О его приезде я узнал лишь две недели назад. Ты представляешь, какие бы начались разговоры? «Он бросил бедняжку почти у самого алтаря…» Нет, на такое я не мог согласиться, — с горьким смешком закончил он.
"Пропавшая новобрачная" отзывы
Отзывы читателей о книге "Пропавшая новобрачная", автор: Джон Кризи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Пропавшая новобрачная" друзьям в соцсетях.