— Теперь они знают, что я их увидел, Рода. И постараются устроить мне ловушку. Спрячутся в каком-нибудь углу.
— А сюда не придут?
— Ну нет. я -то, вообще говоря, их интересую постольку поскольку. Просто считают, что вас жду. Сначала покрутятся поблизости, потом сделают вид, будто уходят, надеясь таким образом выманить меня из будки.
— Как они узнали обо мне?
— От вашего мужа.
Она затаила дыхание.
— Но мужу ничего не известно! Он спал.
— Нет, Рода. Вы положили ему в шоколад несколько таблеток ипрола, но он оказался хитрее вас и не стал его пить. Притворился спящим и слышал, как вы ушли и как вернулись. А теперь расскажите, что же произошло?
Снизу к нему смутно донесся ее голос:
— В свое время я сделала нечто ужасное, о чем знал Грегори. Из-за этого могла оказаться в тюрьме. Меня волновала не столько эта перспектива, сколько то, как отнесется к ней Карл. Его родители и без того считали, что я ему не пара. Немногим лучше уличной девки. Мне не хотелось давать отцу Карла возможность заявить: «Я же тебя предупреждал!» Но больше всего боялась, что наш брак будет аннулирован.
— Вы мне все еще не доверяете!— сердито бросил адвокат, прижимая к уху телефонную трубку.
— Говорю, как умею... У Грегори были какие-то неприятности. Он вечно попадал в скверные истории. Думаю, даже, в тюрьме сидел. Поэтому от него и не было никаких известий. Исчез. Ведь я пыталась его разыскать, но узнала только, что он погиб в авиакатастрофе. И до сих пор не знаю, как остался жив. У него был самый настоящий Билет на этот рейс, но он почему-то не полетел. Наверное, просто опасался полиции. Однако в списке пассажиров самолета находился. Я считала его умершим. Ну и вела себя так, как если бы он умер... Грегори возвратился. Требовал непрерывно раздобыть у Карла деньги. Считал, что тот должен откупиться, лишь бы его имя не трепали на суде. Грозил обвинить Карла в разрушении семьи. Будто бы я все еще была его женой, а Карл встал между нами.
Мейсон иронически засмеялся.
— Несмотря на тот факт, что Грегори украл ваши деньги и исчез на многие годы?
— Вы не понимаете. Тут дело было не в том, что он надеялся выиграть тяжбу, а в том, что имел основания начать ее. Ведь Карлу легче умереть, чем видеть, как имя Монтейна треплют в газетах!
— Переходите к сути. У нас мало времени.
— Я возвратилась к Нел Бринлей. Там меня ждала новая телеграмма от Грегори. Он был в бешенстве. Приказывал мне позвонить. Я позвонила. Он дал мне срок до двух часов ночи. Я сказала, что могу ответить сразу. Нет, твердил он, не надо спешить. Ему хочется поговорить. Если приду лично, то получу отсрочку. Мы условились на два часа ночи, когда, как я думала, Карл будет крепко спать под действием двойной дозы ипрола.
— Что было потом? — спросил Мейсон, немного изменяя позу, для удобства наблюдения за вестибюлем.
— В самом начале второго я поднялась, оделась, выбралась из дома, отперла гараж, вывела свой «шевроле», прикрыла дверь, но, очевидно, забыла запереть ее на ключ. И не успела отъехать, как почувствовала, что у меня спустило колесо. Поблизости есть ремонтная мастерская при бензоколонке. Кое-как добралась до нее. Там мне колесо сменили. То есть, если быть точной, сначала поставили запасное, но сразу же обнаружили в нем торчащий гвоздь. Там оставалось порядочно воздуха, поэтому прокол нельзя было сразу заметить. Пришлось менять и эту камеру, вытаскивать гвоздь из покрышки и так далее. Я сказала, что не имею времени дожидаться, пока камеры отремонтируют. И мне дали на них расписки, по которым можно было заехать за ними позднее.
— Вы говорите о покрышке с гвоздем?
— Ну да. В ней нужно было только поменять камеру и надеть снова на запасное колесо. Та, на которой я ехала при спущенной камере, совершенно погибла.
— Что было дальше?
— Я поехала к Грегори.
— В дверь вы звонили?
— Да.
— Во сколько?
— Не знаю. Уже после двух. Я опоздала. Наверное, было минут десять или пятнадцать третьего.
— И как повернулось дело?
— Грегори был в ужасном настроении. Заявил, что я обязана раздобыть денег и положить на его имя в банке самое меньшее две тысячи долларов этим утром, потом выудить у мужа еще десять тысяч. А если не сделаю этого, он подаст в суд на Карла и добьется моего ареста.
— Как же вы поступили?
— Сказала, что не собираюсь ему давать ни единого цента.
— Дальше?
— Он стал настаивать. Я решила дозвониться до вас.
— Дальше?
— Побежала к телефону и схватила трубку.
— Минутку. Вы были в перчатках?
— Да.
— Хорошо, продолжайте.
— Тут он вцепился в меня.
— А вы?
— Стала с ним бороться и сумела оттолкнуть. Но он снова двинулся на меня; я испугалась. Возле камина была подставка с топориком, лопаткой и метелкой. Я схватила первый попавшийся предмет — это был топор — и взмахнула им. Мне показалось, удар пришелся Грегори по голове.
— И после этого убежали?
— Нет. Понимаете, погас свет.
— Свет?— воскликнул Мейсон.
— Ну да. Сразу же. Наверное, прекратилась подача электроэнергии.
— Это случилось до того, как вы его ударили или после?
— Именно во время удара. Припоминаю, как размахнулась топором, и сразу же наступила полная тьма.
— Может быть, вы промахнулись, Рода?
— Нет, попала. Он зашатался и, кажется, тут же упал. В помещении находился еще кто-то. Этот человек чиркал спичками.
— Что было дальше?
— Я выбежала из комнаты, очутилась в спальне, в темноте наткнулась на стул и упала на пол.
— Продолжайте.
— Я слышала, как кто-то по-прежнему чиркает спичками. Потом он двинулся следом. Но мне удалось подняться, выскочить в коридор, сбежать по лестнице. И все это время меня преследовали.
— Так с лестницы вы спустились?
— Нет, я затаилась на площадке. Понимаете, внизу надрывался звонок.
— Какой звонок?
— От входной двери.
— Кто-то хотел попасть в квартиру?
— Да.
— Когда начали звонить?
— Точно не скажу. Наверное, пока мы с Грегори боролись.
— И долго звонили?
— Порядочно.
— Вы не можете описать характер звука?
— Похоже, как если бы старались разбудить Грегори. Понимаете, звонок дребезжал несколько секунд, потом умолкал и начинал снова. Так повторилось несколько раз.
— Вы не знаете, кто это был?
— Не знаю.
— Но пока звонок не затих, вы вниз не спускались?
— Совершенно верно.
— А когда решились?
— Через пару минут. Я боялась оставаться в доме.
— Вы не знали, умер Грегори или нет?.
— Я слышала, как он упал. У меня и в мыслях не было его убивать. Я ударила не глядя.
— Итак, вскоре после того, как затих звонок, вы спустились- вниз?
— Да.
— Вы никого не видели?
— Никого.
— Где стояла ваша машина?
— За углом, в боковой улочке.
— Вы пошли к ней?
— Да.
— Ладно. Вы обронили свои ключи в комнате Грегори. Наверное, когда схватили топор?
— По-видимому.
— Вы знали, что они потеряны?
— Тогда — нет.
— А когда обнаружили это?
— Прочитала в прессе.
— Как же вы загнали в гараж автомобиль?
— Дверца машины не была заперта. Ключ от зажигания оставался на месте. Я въехала в гараж и...
— Минутку. Уезжая, вы закрыли в нем дверь, но не заперли на замок?
— Мне казалось, что заперла. Но, оказывается, нет. Замок был открыт.
— А дверь по-прежнему закрыта?
— Да.
— Так, как оставили?
— Да.
— Что же вы сделали?
— Открыла дверь.
— Для этого вам пришлось отвести ее по пазу?
— Да.
— До самого конца?
— Конечно.
— Потом вы поставили машину внутрь, верно?
— Да.
— И бросили гараж незапертым?
— Понимаете, когда я стала - отводить назад вторую половину двери, она зацепилась за буфер другой машины. Мне с ней было никак не справиться.
— Потом поднялись к себе и легли в постель?
— Да. Я нервничала и приняла снотворное.
— Утром вы разговаривали с мужем?
— Да. Он уже встал и варил кофе. Мне это показалось странным, потому что после такой дозы гипнотического люди долго спят.
— Вы не попросили у него кофе?
— Попросила.
— Он не расспрашивал вас про отлучку?
— Нет, справился только, как я спала.
— И вы солгали?
— Да.
— Потом он ушел?
— Да.
— А вы?
— Снова легла. Подремала, поднялась, приняла ванну, оделась, открыла дверь, принесла молоко и почту. Я решила, что Карл пошел прогуляться. Раскрыла газету и поняла, в какой капкан попала. Прежде всего в глаза бросился снимок ключа. Ясно было, что Карл узнает его с первого взгляда. Более того, полиция обязательно выследила бы меня рано иди поздно.
— Ну и что было потом?
— Я позвонила в транспортное агентство, поручила им переслать мои вещи на вымышленное имя и адрес, уложила свои пожитки, вызвала такси и бросилась в аэропорт.
"Пропавшая нимфа" отзывы
Отзывы читателей о книге "Пропавшая нимфа", автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Пропавшая нимфа" друзьям в соцсетях.