– Если все-таки решишь завести дело на Тригса, дай мне знать, хорошо? – попросила Сильвия. – Интересно будет послушать, что этот всемогущий Чарльз Девитт Стэплтон скажет о своем беспутном сыне.
– Собираешься взять у него интервью по прибытии? – поинтересовался Селби.
– А как же! Это один из знаков внимания, которые он ожидает каждый раз, когда возвращается в Мэдисон-Сити. Мы расспрашиваем его о деловой обстановке на востоке, о том, что он думает про ситуацию в различных частях света, интересуемся его мнением относительно рынка ценных бумаг и получаем его прогнозы на политическую обстановку. Отвечая на наши вопросы, он обычно выглядит очень серьезным и важным. Мы непременно фотографируем его во время интервью… Поразительно, до чего же наши читатели обожают всю эту чепуху! Господи, Дуг, ну почему они думают, что бизнесмен, который ездил в Нью-Йорк заключать сделки, по возвращении домой может точно предсказать, что еще выкинет Муссолини?
– Кто их знает! – улыбнулся Селби. – А почему?
– Провалиться мне на этом месте, если я понимаю! – отозвалась Сильвия. – Почему это ты по возвращении из Нью-Йорка не даешь интервью?
– А знаешь, Сильвия, это идея, – подхватил Селби. – Разве тебе не интересно узнать, что произойдет с выборами 1940 года?
– Откровенно говоря, Дуг, меня гораздо больше волнует, что будет, если ты станешь избираться в следующий раз.
– Меня тоже, – признался прокурор.
– Ну, пока, Дуг! До половины четвертого.
– До трех тридцати, – уточнил он. – А может, встретимся раньше и вместе пойдем на ленч?
Глава 8
Минут через десять после ухода Сильвии Мартин окружному прокурору позвонила Инес Стэплтон.
– Как насчет партии в теннис, Дуг? – спросила она.
– В такую-то погоду?! – ужаснулся Селби.
– В гольф-клубе есть крытый корт. Я уже договорилась.
Он поколебался, затем ответил:
– Прости, Инес, но меня призывает долг.
– Долг? – Она вложила в свой вопрос изрядную долю скептицизма.
– Может, ты еще ничего не знаешь, но в автокемпинге «Кистоун» обнаружен труп мужчины. Его смерть окружена крайне загадочными обстоятельствами.
– Насколько я помню, – произнесла она, – мы с тобой заключили пари и назначили определенное время. Кажется, ты сказал, что никакое убийство не помешает тебе прийти на встречу.
Что-то в голосе Инес насторожило Селби.
– Видишь ли, – сказал он, – мне еще предстоит выяснить, было ли совершено убийство.
– Я думала, этот человек умер естественной смертью.
– Да, но ведь он мог уже убить человека, за которым охотился.
– Мне немного об этом известно, – заявила Инес. – Джордж только сказал, что ты возил двоих его друзей к коронеру.
– Когда ты разговаривала с Джорджем? – поинтересовался он.
– Сегодня утром.
Селби насторожился:
– А ты не скажешь, в какое время точно?
– В чем дело, Дуг?
– Мне нужно знать. Это было сразу после возвращения Джорджа домой?
– Да. Я из-за этого и проснулась. И сказала ему, что он слишком поздно возвращается домой. Было что-то около половины шестого.
– Слушай, Инес, мне нужно задать тебе вопрос, – проговорил Селби.
– О чем? – По ее тону он понял, что она тоже держится настороже.
– Я хочу знать, выходила ли ты сегодня в город около шести утра.
– Господи, Дуг! С чего бы я вышла в город?
– И не заходила ли ты в дежурную аптеку, чтобы оттуда позвонить?
– Дуг, да ты с ума сошел! Зачем я стану…
– Это не ответ на вопрос, – заметил он.
– Я не намерена отвечать на подобные вопросы.
– Похоже, ты просто уклоняешься от них.
– Дуг Селби! – возмутилась Инес. – Не думай, что тебе удастся запугать меня этими штучками! Подумаешь, окружной прокурор! Сегодня у тебя со мной назначена игра в теннис. Я позвонила, чтобы узнать, осталась ли наша договоренность в силе. А ты учинил мне перекрестный допрос в лучших традициях сыщика! Меня интересует только одно: мы идем играть в теннис или нет?
Селби продолжал настаивать на своем:
– Это не праздный вопрос, Инес, от него очень многое зависит. Мне нужно знать, заходила ли ты в дежурную аптеку?
– Знаешь что? – зазвеневшим от негодования голосом воскликнула она. – Катись-ка ты к черту! – И язвительно добавила: – Видно, мне придется получить работу в газете, если я снова захочу тебя увидеть! – Затем бросила трубку с таким треском, что он больно отозвался в ухе ее собеседника.
Селби набил трубку табаком и принялся расхаживать по кабинету. Итак, за несколько минут до шести утра ему звонила молодая женщина, стараясь изменить голос. Она сказала ему, что фактически убийство уже совершено. Следовательно, Эмил Уоткинс настиг свою жертву до того, как появился в домике. Или, возможно, его программа мести состояла из убийства нескольких человек?
Эта молодая женщина боялась, что Селби может узнать ее голос. Следовательно, он ее знает. Более того, ей было известно, что в это время он находился у коронера, раз она позвонила именно туда. Конечно, нелепо думать, что Стэплтон в чем-то признался своей сестре, а она вышла из дому и поспешила к автомату, чтобы позвонить Селби. И все-таки такая возможность допустима. Что-то в ее голосе. Что-то в…
В коридоре послышались тяжелые шаги Рекса Брэндона, затем в дверь постучали. Селби открыл ее. Шериф вошел, устало плюхнулся в кресло и спросил:
– Пытаешься нащупать решение проблемы, Дуг?
Селби кивнул.
– Я кое-что проверил, – сообщил Брэндон. – Во-первых, номер этого пистолета. Пистолет был украден два месяца назад у одного человека в Сан-Диего. Он доложил о пропаже в полицию. Полиция провела расследование. Из его дома были похищены и другие вещи, так что здесь вроде все чисто. Конечно, не обязательно, что этим вором был Уоткинс. Вор мог продать украденный пистолет, а Уоткинс приобрести его в любой момент за эти два месяца.
– Что-нибудь еще?
– Я поинтересовался этими двумя девчонками. Сделал это осторожно, чтобы никто ничего не знал. Кажется, они вполне порядочные девушки. Одна из них работает секретарем в строительной фирме, а другая – у врача.
– Полагаю, у врача работает Монетт Ламберт? – предположил прокурор.
– Откуда ты знаешь?
– По ее манере держаться. Ее нисколько не взволновала трагическая ситуация.
– Что ж, ты прав, – признал Брэндон. – У девушек хорошая репутация. У ребят тоже все в порядке, разве только время от времени слишком шумят. Ну и потом, я кое-что сделал по своему усмотрению, – несколько виновато проговорил Брэндон. – Не знаю, правильно я поступил или нет.
– Что еще? – насторожился Селби.
– Я все размышлял о той женщине, которая звонила тебе из дежурной аптеки…
– И что?
– Взгляни на это вот с такой точки зрения. Ты сказал, что звонившая тебе девушка изменила голос, видимо, засунув что-то в рот. Это значит, она боялась, что ты узнаешь ее голос, выходит, ты уже слышал его раньше. Затем она знала, что ты находишься у коронера. Не так уж много людей было в это посвящено.
Селби охватило дурное предчувствие.
– Говори же, Рекс! Что ты сделал?
– Я рассудил, что это могла быть одна из секретарш, которых мы оставили ждать в домике, или хозяйка из клуба «Пальмовая крыша». Только эти три женщины знали, что ты поедешь в офис коронера. Больше никого придумать не смог.
Селби облегченно вздохнул:
– Продолжай, Рекс, говори, наконец, что же ты сделал.
– Понимаешь, почему-то мысль, что это могли сделать секретарши, меня не очень грела, а вот подозрения на хозяйку оставались. Поэтому я поехал с ней повидаться.
– Почему ты не взял меня с собой, Рекс? – спросил прокурор.
– Я подумал, что ты такой молодой и красивый и она тоже хорошенькая, – смутился Брэндон.
– И ты обвинил ее в том, что она звонила мне, да, Рекс?
– Я сделал еще лучше, Дуг. Дошел до того, что сказал, будто клерк аптеки узнал ее.
– Так… И как она отреагировала?
– Тут же разразилась истерикой, убежала к себе наверх, хлопнула дверью, заперлась.
– Когда это было?
– Сразу после того, как я позавтракал.
Селби воздержался от замечаний.
– Есть что-нибудь еще?
– Да, есть. Я выяснил, что все ключи к домикам кемпинга одинаковые. Другими словами, ключ от одного домика подходит ко всем остальным. Уезжая из таких мест, люди частенько забывают сдать ключи. Грейс просто замучился со слесарем, заказывая разные дубликаты. Поэтому он сделал такие замки, что теперь, если кто-то унесет с собой ключ, ему не о чем беспокоиться. Он просто берет новый, привязывает к нему бирку с номером домика и на этом успокаивается.
– Понятно, – кивнул Селби. – К чему ты клонишь?
– Да я все про эти три стакана из-под виски. Понимаешь, Дуг, вряд ли парни вернулись и пили вместе с Уоткинсом. И как-то нелогично допустить, что это они поместили его в свой домик. А если предположить, что у девушек была какая-то причина пустить его в ту хижину? Они легко могли это сделать, используя свой ключ. Впустили туда мужчину, потом выпили вместе с ним, вот и три стакана…
– Но зачем девушкам могло понадобиться, чтобы мужчина оказался в домике ребят?
– Чтобы он их дождался.
– Нелогично, – отрезал Селби.
– Так и все дело кажется совершенно нелогичным, – возразил Брэндон.
Прокурор вновь зашагал по кабинету, пыхтя трубкой. Через несколько минут размышления он сказал:
– Здесь недавно побывал Грейс. У него возникла идея доказать, сколько времени в прошлую ночь в домике горел газ. Там установлен счетчик, показывающий расход газа. Сегодня к половине четвертого он вызвал туда представителя газовой компании. Нам стоит тоже поехать и посмотреть, может, что-то удастся установить.
– Если узнаем, в какое именно время был включен газовый обогреватель, это нам здорово поможет. Дело…
В эту минуту раздался телефонный звонок. Селби снял трубку, и его секретарша сообщила:
"Прокурор держит свечу" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прокурор держит свечу", автор: Эрл Стенли Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прокурор держит свечу" друзьям в соцсетях.